Читать Naruto: Look to the Stars / Наруто: Некрономикон: Глава 20 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод Naruto: Look to the Stars / Наруто: Некрономикон: Глава 20

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление

Наруто вступил в свой последний год обучения в Академии. Прогресс радовал, и хотя АНБУ по-прежнему следили за ним, мальчик научился находить себе занятия. Работа с печатями продвигалась медленно — Анко постоянно прерывала его своими «тренировками», хотя, надо признать, она почти перестала срывать на нём злость за предательство Орочимару. Из-за недостатка практики Наруто приобрёл несколько книг по искусству печатей. Он призвал Зела, надеясь, что знания шоггота о ритуалах Некрономикона помогут лучше понять науку печатей. Они расположились в ванной комнате, окружив себя раскрытыми фолиантами. По мере чтения Зел становился всё более раздражённым.

— Поразительно, — прошипел он, захлопывая очередную книгу. — Как вы, люди, умудряетесь использовать столь сложные узоры, не понимая принципа их работы? Одни домыслы и предположения, ни единой внятной теории.

— О чём ты? — нахмурился Наруто.

— Описания действия печатей делают очевидным: они схожи с ритуалами, но фундаментально иные, — чешуя на шее Зела встала дыбом от возмущения.

Наруто недоверчиво прищурился:

— Ты читаешь о печатях меньше часа и уже считаешь, что разобрался в их работе?

— Считаю? Нет, мой господин. Я *знаю*, — в голосе шоггота звучала абсолютная уверенность.

— Ладно, Зел. Объясни, чем твои ритуалы отличаются от наших печатей.

— Взгляните на взрывную печать, — Зел указал когтистым пальцем на схему в книге. — Большая часть узора служит для *сдерживания* взрыва, а не его создания.

— Не понимаю…

— Печати — это связи, если говорить упрощённо. Они создают мост в другую вселенную, заимствуя её законы физики. Взрывная печать захватывает единственную частицу из антиматериальной вселенной, сдерживая взрыв до контролируемого уровня. Свитки хранения открывают проход в карманное измерение, коих бесконечное множество в мультивселенной. По сути, ваши печати — не более чем мосты между мирами. Ритуалы же Некрономикона иные — они *создают* новые законы физики.

Наруто побледнел:

— Погоди… когда я создал печать для своих глаз… я мог как-то навредить нашей вселенной?

Зел на мгновение замер, словно погрузившись в размышления.

— Возможно, но маловероятно. Ритуал Азатота скорее добавил или отнял какие-то законы физики лично для вас, но я сомневаюсь даже в этом.

— Приведи пример, — потребовал Наруто.

— Извольте. Печать служит фокусом, гарантируя, что воздействие затронет лишь намеченную цель — при условии правильного построения узора. Должен признать, использование нити было весьма находчивым решением, хотя меня удивляет, что вы сделали всё безупречно. Но вернёмся к сути: активация печати могла добавить закон, позволяющий вам существовать в углах времени вместо его изгибов. Или отменить для вас закон гравитации. Очевидно, ничего подобного не произошло — возможно, вообще ничего не случилось. Учитывая совершенство печати, вряд ли что-то было отнято, а любое приобретение полностью уничтожило бы вашу телесную форму.

Наруто нервно усмехнулся:

— Хорошо, что обошлось.

— Воистину, — кивнул Зел.

Наруто отложил книги в сторону:

— А что насчёт печати, удерживающей Кураму?

— Она удивительно сложна. Работает схоже со свитками хранения, но вместо связи с карманным измерением создаёт мост в ваш разум. Впечатляет — связь не с другой вселенной, а с абстрактной идеей. Использует существующие законы этого мира себе на пользу. Я бы хотел встретиться с её создателем.

— Это был мой отец, — улыбнулся Наруто.

— Теперь понятно, в кого вы столь умны, мой господин, — склонил голову Зел.

— У меня есть их фотография с мамой. Хочешь взглянуть?

Зел замялся, подбирая слова:

— В этом нет необходимости, мой господин. Более того, нам это не рекомендуется.

— В каком смысле?

— Как Глубоководный, я дитя Лорда Дагона. Мы поклоняемся ему; его отец, лорд Ктулху — младшее божество, а его родители и вовсе не признаются. Поднимаясь по цепочке Великих Древних, мы достигаем Внешних Богов. Мы поклоняемся лишь одному из них и его супруге. Дагон принимает наше поклонение, Ктулху безразличен к нему. Некоторых оно оскорбляет. Таковы наши пути. По сути, вы — мой господин, ваши предки — нет.

Наруто откинулся назад, потирая подбородок:

— У Глубоководных странная религия.

— То же самое мы могли бы сказать о вашей. Так повелось со времён основания Эзотерического Ордена Дагона, — пожал плечами Зел.

— Как скажешь, — махнул рукой Наруто.

Внезапно с грохотом распахнулась входная дверь.

— Анко пришла. Лучше исчезни, Зел, — быстро проговорил Наруто.

Шоггот кивнул и немедленно развеялся. Через несколько секунд в ванную ворвалась Анко, небрежно вертя кунай на пальце.

— Всегда читаешь в ванной? — ухмыльнулась она.

— Не всегда. Просто тут тихо, — пожал плечами Наруто.

Анко метнула кунай, пригвоздив книгу к стене.

— Ты хоть представляешь, сколько она стоила?! — возмутился Наруто.

— Плевать, — отмахнулась Анко с пугающей улыбкой. — Слушай, я тут подумала — неплохо бы подтянуть твой тайдзюцу. Обошла всю Коноху и нашла идеального учителя.

— Почему у тебя такая жуткая улыбка? — насторожился Наруто.

Анко рассмеялась и потащила его на улицу.

— Наруто, познакомься: Майто Гай и его ученики — Рок Ли, Неджи Хьюга и Тен-Тен.

— Приветствую, юный Наруто! Готов ли ты тренироваться и раздуть Пламя своей Юности? — воскликнул мужчина в зелёном спандексе с жилетом джонина, стрижкой-боулом и самыми нелепыми бровями, какие только можно вообразить.

— Да, Гай-сенсей! Мы будем тренироваться, пока наше пламя не засияет ярче солнца! А если не сможем — пробежим пятьсот кругов вокруг Конохи! А если и это не получится — заберёмся на монумент Хокаге, используя только руки! — подхватил его молодой клон.

Наруто в ужасе наблюдал, как эти двое заключили друг друга в объятия, выкрикивая имена.

— Ты ведь Наруто, верно? — обратилась к нему девушка с двумя пучками.

Он кивнул.

— Твои глаза не видят гендзюцу? — уточнила Тен-Тен.

Снова кивок.

— Повезло. Не увидишь их технику «Закат», — поморщилась она.

— Даже спрашивать не хочу, — поморщился Наруто.

Он повернул голову к Хьюге, который взирал на него с плохо скрываемым высокомерием.

— Что-то не так?

— Искренне сомневаюсь, что ты можешь быть чем-то полезен, — процедил Неджи.

Наруто вновь посмотрел на двух облачённых в спандекс мужчин, а затем перевёл раздражённый взгляд на Анко. Та лишь расплылась в улыбке.

— Анко, за что ты меня так ненавидишь?

В ответ раздался лишь смех.

Следующие несколько часов превратились для Наруто в самую изнурительную тренировку в его жизни. Осознание того, что пятьсот кругов вокруг площадки были всего лишь разминкой, заставило его пожалеть о самом факте пробуждения этим утром. После тренировки Гай окинул взглядом своих учеников и Наруто.

— Да! Небольшой перерыв сейчас будет как нельзя кстати. Позволит восстановить силы и разжечь пламя ЮНОСТИ с новой силой! — воскликнул Гай, сверкнув улыбкой и подняв большой палец. От его зубов отразился ослепительный блик.

— Эй, Наруто? — окликнула Тен-Тен.

— М?

— Ты тоже видел этот блеск от зубов Гай-сенсея?

— Да, Тен-Тен. Да.

Она на мгновение задумалась:

— Надо же… А я всегда думала, что это гендзюцу.

— Слушай, Тен-Тен… такие тренировки — они каждый день?

— Ага. Но полностью проходит их только Ли. Мы с Неджи останавливаемся после основной части.

Наруто кивнул, наблюдая за Гаем и Ли, которые теперь бежали на месте. Затем он вновь встретился взглядом с Неджи — тот смотрел всё с тем же превосходством.

— Прекрати так на меня пялиться.

Неджи презрительно фыркнул:

— С чего бы мне слушать того, кто до сих пор в Академии. Видимо, такова твоя судьба — вечно оставаться учеником.

— Судьба, значит? А я-то думал, ты гений.

— Ты смеешь насмехаться надо мной? — процедил Неджи.

— Не над тобой — над твоей верой в судьбу. Это удел солипсистов и самовлюблённых глупцов.

Неджи вновь одарил его испепеляющим взглядом. Наруто покачал головой:

— Сама идея судьбы игнорирует труды учёных и философов. Она предполагает существование лишь одной вселенной, отвергая теорию мультивселенной.

Неджи приподнял бровь:

— И что же это за теория?

Наруто потёр подбородок:

— Представь, что ты принимаешь решение. Даже самое простое. Согласно теории мультивселенной, в момент принятия решения создаются другие вселенные, где ты поступил иначе. Подбрось монетку — и поздравляю, ты создал две вселенные: где выпал орёл и где выпала решка. Может, даже третью — где монета встала на ребро. В этом суть теории мультивселенной.

Но всё гораздо сложнее. Существуют миры, где события пошли иным путём. Мир, где всё точно так же, но некий человек не закурил сигарету в определённый момент. Казалось бы, мелочь, но именно поэтому он не сжёг мутировавшую бактерию, которая однажды могла эволюционировать в новый вид и уничтожить человечество. И всё из-за незажжённой сигареты.

Каждое действие может породить новую вселенную, где обстоятельства кажутся похожими, но со временем расходятся кардинально. Загляни достаточно далеко в прошлое — и найдёшь вселенные с иным началом. Вселенную без гравитации, где планеты и звёзды не образовались, а частицы существуют, не притягиваясь друг к другу. Или вселенную из антиматерии.

Люди ошибались, считая свою планету единственной. Потом ошибались насчёт единственной солнечной системы. Затем — насчёт единственной галактики. Если судить по этому послужному списку, мы наверняка ошибаемся и насчёт существования единственной вселенной. Судьба же утверждает, что вселенная одна, всё предопределено, а свободная воля — иллюзия. А я, как ты знаешь, вижу сквозь любые иллюзии.

На лице Неджи отразилась причудливая смесь сдерживаемой ярости и замешательства. Тен-Тен с трудом сдержала смешок. В этот момент к ним подошли Гай и Ли.

— Отдых окончен! Настало время взрастить наше пламя! Идёмте, мои юные ученики, поможем разгореться пламени Наруто! — провозгласил Гай.

— Да, Гай-сенсей! Мы покажем Наруто, что гений упорного труда может стать сильнее природного гения! Йош! — воскликнул Ли, пританцовывая на месте.

— Но я тоже гений. И это потребовало немало труда, — заметил Наруто.

— Тогда покажи нам, как ярко горит твоё пламя молодости, Наруто! — улыбнулся Гай.

Наруто наблюдал за невероятной скоростью Гая и Ли, пытаясь не отставать и проклиная себя за недостаточные тренировки тела. Конечно, у него была необычайная выносливость, да и пыточные сессии Анко, замаскированные под тренировки, помогли, но тренировки Гая оказались за гранью безумия.

«Как они могут двигаться настолько быстро? Они точно в родстве с Бьяки. Серьёзно. Кажется, Ли носит утяжелители. Очень тяжёлые, судя по его движениям.»

После тренировки Наруто растёкся по земле бесформенной массой, напоминая шоггота в желе. Открыв глаза, он увидел ухмыляющееся лицо Анко.

— Ну как всё прошло? — поинтересовалась она.

— Ненавижу тебя, — простонал Наруто.

Анко усмехнулась, волоча его на свою «тренировку». По пути Наруто начал почёсывать щёки — в последнее время они зудели всё сильнее.

 

Примечание команды Quendi Precisum 

Во-первых, хотим пожаловаться - автор понятия не имеет, как писать книги. Он в описательной части использует настоящее время.

Пример: "Анко усмехается и тащит его на свою тренировку. По пути Наруто почёсывает щёки - в последнее время они зудели всё сильнее". 

Как видите, в примере полноценная каша из глаголов настоящего и прошедшего времени (зудели). Приходится ВЕСЬ текст ПОЛНОСТЬЮ переписывать. Это к тому, что у нас стандарт цен на главы - 5 рублей. Но ей богу, тут мы можем отступиться от собственных правил и поднять ценник, потому что заёба грешная. 

Во-вторых, отношения между всякими тварями вселенной Лавкрафта и Нариком... сложные. Сейчас вот этот шоггот обращается в уважительной форме, на вы, и с приставкой "господин". Но в дальнейшем станет говорить на Ты, менее формально, но всё ещё с приставкой господин. В общем, каждый раз, в зависимости от ситуации и контекста, будет меняться и общение. Немного стабилизируется после Х событий (спойлерить не буду).

http://tl.rulate.ru/book/105510/5189178

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Только вчера натолкнулся на этот фик и что могу сказать...
Ребята вы просто офигенны!)
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку