Читать Six Years Too Long / Шесть лет слишком долго. Наруто: Глава 11 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Новый функционал: Подписка на уведомления от пользователя: https://tl.rulate.ru/blog/188727

Готовый перевод Six Years Too Long / Шесть лет слишком долго. Наруто: Глава 11

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

"Это невозможно". уверенно сказал Данзо. На экстренное совещание были созваны все главы кланов и члены совета. Воздух в комнате был напряженным, и Минато уже чувствовал, как начинает потеть. 

Хирузен оставался спокойным и уравновешенным, и Минато изо всех сил старался следовать его примеру. Он уже дал все необходимые показания. Он поделился информацией, которую мог знать только он и еще несколько человек в комнате, и позволил своей чакре расшириться, чтобы они могли лучше ее почувствовать. Он позволил им попробовать рассеять гендзюцу, нарушить трансформацию и задать самые разные вопросы. Почти все были убеждены, если не сказать поражены. 

Кроме Шимуры. Естественно.

"Угу. Ясно." Шикаку говорил с сухим сарказмом. Увидеть Намикадзе Минато снова было как глоток свежего воздуха. Хоть их и предупредили до приезда блондинки о том, что произошло и что он вернулся, но увидеть это своими глазами - совсем другое дело. "Я голосую за то, чтобы восстановить его в должности немедленно. Думаю, роскошная отставка Лорда Третьего уже давно назрела". 

Третий Хокаге усмехнулся. Действительно, он уже давно мечтал отдохнуть. Все-таки он был уже не так молод, как раньше. Минато нервно улыбнулся. 

После возвращения в клан его обняли несколько человек. До его смерти все главы кланов были полностью на его стороне. Даже кланы Хьюга и Учиха хотели видеть его во главе деревни. Похоже, ситуация не изменилась. В измученном выражении лица Фугаку Учихи читалось явное облегчение, да и Хиаши Хьюга выглядел заметно спокойнее. Минато практически чувствовал, как ему предстоит работать.

"Я за то, чтобы Минато вернулся на пост Хокаге". Кохару улыбнулась: голос был старым и немного усталым, но она почувствовала облегчение, увидев его. "Это настоящее чудо, что он оказался невредим и вернулся спустя столько времени. Хотя мы не знаем, как это возможно, я считаю, что мы должны считать свои благословения. Он как раз то, что нужно нашей деревне".

Данзо повернулся и посмотрел на женщину в полном недоверии, словно не мог поверить, что его так откровенно предали. Цумэ Инудзука отвернулась в сторону и изо всех сил попыталась скрыть смех кашлем. Судя по взгляду Данзо, который он бросил на нее, получилось это не очень хорошо. 

Это только развеселило ее еще больше. Даже Чоза выглядел так, словно собирался выпустить пару смешков. Хирузен помассировал виски. Он знал, что Данзо поднимет шум, но это не означало, что его это не раздражало.

"Я тоже согласна". Хомура улыбнулся. Данзо медленно повернулся к нему. Шикаку проглотил фырканье и устремил взгляд вдаль. Хирузен бросил на него легкий ругательный взгляд.

"То же самое". Тсуме выдохнула воздух. "Может, он наконец наведет у себя порядок. Без обид, лорд Третий".

"Никакого, Инудзука-сан. Похоже, мы все за то, чтобы Минато вернул себе шляпу". Хирузен немного сдулся. Он был рад. В этот момент ему оставалось совсем немного. "Мы начнем подготовку к церемонии прямо сейчас. Думаю, самое важное в этом деле - найти способ объявить деревне, что Минато действительно жив". 

Это была хорошая мысль. Они не могли просто объявить об этом на церемонии. Должна быть какая-то подготовка - предупреждение, если хотите, чтобы люди не были шокированы или не застыли в состоянии отрицания. 

Четвертый оставался одним из немногих Хокаге, которого почти все любили и поддерживали. Не считая Данзо и его сторонников, как бы мало их у него ни было. Минато был героем войны, который принес им мир и безопасность, ежедневно рискуя собой, выходя на поле боя ради деревни. Они были бы счастливы, что он вернулся! Но... как им об этом сказать?

"Шикаку Нара вдруг щелкнул пальцами, лениво ухмыляясь. "Я точно знаю, как передать весть".

http://tl.rulate.ru/book/105496/3732608

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку