Читать Re: Player / Re: Игрок: Глава 54 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод Re: Player / Re: Игрок: Глава 54

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

На мрачном песке, как будто окутанный жуткой атмосферой, я оглядывал статус и задание, размышляя, с чего же начать.

"Раз здесь в почете темная магия, значит, будем использовать ее", - решил я полагаться на темную магию больше, чем на светлую.

[Всплеск маны] действовал еще 20 секунд, поэтому я немного поразмыслил, прежде чем посмотреть на гору в отдалении.

"Сначала взгляну на нее", - решил я и помчался со всех ног, за считаные секунды преодолев путь от побережья до вершины.

Учитывая мою скорость, полагаю, это место не должно представлять для меня особых сложностей.

Добраться до верха оказалось нетрудно.

Теперь предстояло найти Эвелин и Ориэля.

[Глаза маны!]

Использовав этот навык, я на несколько мгновений ослеп.

Это было похоже на опыт в Мираг-тауне, когда весь город был окутан темной маной. Видимо, это место похоже на тот случай.

Но все же я нашел то, что искал.

Подобно одинокой звезде в ночном небе, вдали виднелся яркий свет, указывающий на присутствие светлой магии.

Если я не ошибаюсь, Ориэль должен находиться именно там.

"Поспешим, пока моя мана не иссякла", - вздохнул я, устремляясь к источнику света, где предположительно был Ориэль.

Через пару секунд я оказался на кладбище.

Вся территория была усеяна скованными скелетами и медленно бредущими призраками. Неподалеку один человек сражался с надвигающимися на него призраками.

"Место, чтобы умереть, а?" - криво усмехнулся я своей неудачной шутке, прежде чем подойти ближе и убедиться, что это и есть Ориэль.

В отличие от прошлого, когда он выглядел молодо и привлекательно, сейчас он казался постаревшим, с запавшими глазами.

"Похоже, он не ел несколько дней", - подумал я, глядя на лежащую без сознания девушку позади него.

Или, возможно, она была в сознании, но молилась Богине Света.

"Она тебя не услышит, знаешь?" - обратился я к ним обоим.

Ориэль выглядел сожалеющим, словно окончательно потерявшим волю, а Эвелин, казалось, смирилась, даже не пытаясь.

"Как долго они сражались? Ну, я тоже хочу попробовать эти заклинания.

.."

Я поднял руку и использовал навык, которому научилась у Амелианы во время тренировок.

По сути, она научила меня 5 навыкам, и я сумел разработать еще 2 с помощью творчества...

Тот, который мне хотелось попробовать больше всего, был.

..

[Вампиризм (редкий)!]

[Эффект: Позволяет пользователю украсть жизнь существа и преобразовать ее в ману!

Коэффициент конверсии маны: 10 HP = 5 MP

Максимальное количество маны, которое можно украсть за раз: 250% от Мудрости!

Максимальное количество существ, у которых можно красть ману одновременно: 5

Перезарядка: 5 секунд!

Примечание: Сопротивление существа уменьшит эффект навыка в зависимости от его Интеллекта и Мудрости!]

Максимум маны, которую я могу украсть за раз, - 375 x 5, то есть 1875.

При этом нанося индивидуальный урон 750 HP. Хотя есть и сопротивление этому.

-Скррррип!!!!!!!

Ближайшие к Ориэлю призраки мгновенно погибли, заставив его изумленно уставиться на меня.

В его глазах читалось недоумение, он пытался понять мотивы моих действий.

"Призраки - это монстры, рожденные из ненависти и тьмы.

Они не помнят своего прошлого, когда были живыми. Более того, у них нет собственной воли", - начал я объяснять, приближаясь к Ориэлю.

"Их сила черпается из окружающей темной магии, и пока их ненависть не иссякнет, они будут практически бессмертны.

Против них действуют свет или огонь, но если их сила невелика, они вернутся позже, даже если вы их убьете", - продолжал я, не обращая внимания на его реакцию.

Другие призраки также начали надвигаться на меня, истошно крича.

[Вампиризм!]

-Скррррип!!!!

"Но без плотного тела их здоровье довольно хрупкое.

Физические атаки им не наносят большого урона, но если забрать их ману, составляющую основу их существования, они быстро умрут", - улыбнулся я, использовав [Вампиризм] еще раз.

-Скррррип!!!!

"Хотя по твоему взгляду видно, что ты не особо этим интересуешься", - улыбнулся я Ориэлю, который настороженно следил за мной.

[Цепи Тьмы (необычный)!]

[Эффект: Позволяет пользователю создавать цепи тьмы, сдерживающие злые силы и наносящие непрерывный урон темнотой!

Длина цепи: 20 метров

Урон темнотой: 10 x Мудрость!

Затраты маны: 200 MP/сек!]

И за мгновение я уничтожил всех призраков, атаковав их слабые точки.

Ориэль с недоумением смотрел на меня..

"Чего же хочет от нас этот мрачный маг?" – он был полностью настороже, готовый убивать, направляя на меня свой меч.

"Парень, неужели ты уже исчерпал всю свою магическую энергию? Ты уверен, что тебе стоит так расточать свои силы?" – хотел сказать я, но должен был оставаться в образе.

"Девушка умирает.

Хочешь, чтобы я ее спас?" – спросил я с жутковатой улыбкой, наблюдая за ним. Его лицо слегка побледнело, когда он посмотрел на меня, а затем перевел взгляд на Эвелин.

Казалось, он взвешивал, стоит ли просить о моей помощи или нет.

.. Но в конце концов, как добрый малый, он сдался и с горечью в голосе произнес: "...спаси ее..."

"Вот и не так уж это и сложно, правда?" – улыбнулся я, направляясь к Эвелин, которая едва смотрела на меня.

Она наблюдала за моим лицом, слегка ругаясь последними силами.

"Я бы предпочла умереть, чем быть спасен-"

Но прежде чем она смогла закончить фразу.

..

[Очищение!]

И да.

.. Я мгновенно восстановил ей 30% здоровья, избавив от всех недугов и проблем.

".

..Спасен темным...магом?" – Эвелин смотрела на меня с безразличным лицом.

'Думаю, я буду использовать темную магию только в том случае, если буду полностью уверен, что смогу выбраться отсюда', – решил я, как только понял, что Эвелин умрет, если я не применю это заклинание в данной ситуации.

.

http://tl.rulate.ru/book/105475/3730908

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку