Читать Bleach Seireitei's Discipline Captain / Дисциплинарный капитан Блич Сейрейтей: Глава 14: У тебя нет выбора :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Розыгрыша в честь 500 000 аккаунтов: Результат

Готовый перевод Bleach Seireitei's Discipline Captain / Дисциплинарный капитан Блич Сейрейтей: Глава 14: У тебя нет выбора

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Токинада не знал о тайных планах Зараки Кенпачи, но предчувствовал, что тот не упустит момента, когда Иккаку Мадараме станет мишенью. Для остальных синигами новый капитан 11-го отряда был воплощением хаоса, кого лучше не провоцировать. Не только из-за его дикого стиля боя и жажды драк, но и из-за устрашающего вида, от которого у более чем восьми из десяти синигами отбивало охоту даже приближаться. К тому же, неповторимая манера капитанов 11-го отряда занимать свои позиции внушала ещё больший страх. Но Токинада не беспокоился. Под неусыпным оком Ямамото Генрюсая, драки между капитанами были крайне маловероятны. Что касается самого боя, то Токинада не сомневался в своих силах. Нынешний Зараки Кенпачи, чья истинная мощь была запечатана множеством ограничений, был лишь средним среди капитанов. Проще говоря, ему ещё предстояло пройти долгий путь. К тому же, Зараки Кенпачи, с его недюжинным талантом к "заблуждению", особенно в компании такого же "гения", как он сам, вряд ли бы с лёгкостью отыскал казармы 9-го отряда.

Закончив с Иккаку Мадараме, Токинада снова обратил внимание на лысого заключённого. Несмотря на тусклый свет, голова Иккаку сияла, словно лампочка. — Согласно законам Общества душ, вы должны быть приговорены к... — начал Токинада, но на середине фразы спохватился, что толком не запомнил эти законы. Он лишь бегло пролистал их. — За разрушение тюрьмы и нанесение тяжких телесных повреждений заключённому полагается семь лет или более. Если же вы решите отправиться в Центральную подземную тюрьму, то срок заключения может быть сокращён до одного года. — Очевидно, что тюремный надзиратель был более осведомлён в этом вопросе, чем капитан.

— Я выбираю Центральную подземную тюрьму, — тут же попросил Иккаку, поднимая руку. — Если меня на семь лет запрут в этом мрачном месте, где о борьбе не может быть и речи, я сойду с ума. — Он не знал о суровых условиях Центральной подземной тюрьмы, но, сравнив сроки заключения, сделал логичный вывод. Иккаку Мадараме был безрассудным, но не глупым. Тем не менее, он всё равно выбрал Центральную подземную тюрьму. Как боевой маньяк, он предпочёл бы умереть, чем прожить жизнь без сражений.

Токинада, обдумывая решение, приподнял бровь и с некоторым удивлением посмотрел на Иккаку Мадараме. — Разве ты ещё не осознал ситуацию? — спокойно сказал Токинада, хотя и понимал, что не запомнил правила как следует. — Поскольку ты находишься в тюрьме, у тебя больше нет права выбора. Третий офицер Иккаку, всё, что ты можешь сделать сейчас, — это принять свою судьбу. — Говоря это, он приподнял уголки рта, обратившись к Иккаку Мадараме с нежной улыбкой. По какой-то причине, когда Иккаку увидел эту дружелюбную улыбку, в глубине его сердца зародился необъяснимый холодок. Воспоминания об их короткой схватке в казармах 11-го отряда не давали ему покоя, оставляя психологический шрам.

— Кхм! — Иккаку Мадараме несколько раз прочистил горло, быстро отведя взгляд в сторону, и подсознательно ответил: — Виноват. Решайте, как считаете нужным, капитан. Я готов принять любое наказание. — Чтобы как можно скорее отделаться от этого опасного парня, стоящего перед ним, Иккаку временно отказался от своего так называемого достоинства. Ощущение, что его видят насквозь, было крайне неприятным.

— А насчет наказания... — Токинада задумчиво потер подбородок, похоже, пребывая в глубоком раздумье. — Пока что ты будешь находиться в тюрьме в течение трёх месяцев. Я решу твою судьбу после церемонии инаугурации.

Услышав это, Иккаку Мадараме собрался было возразить, но, увидев недружелюбный взгляд Токинады, передумал. После короткого общения Иккаку Мадараме пришёл к выводу, что этот недавно назначенный капитан 9-го отряда был так же опасен, как и Зараки Кенпачи. По крайней мере, Зараки Кенпачи было не так сложно понять, как Токинаде.

Как только Токинада произнес эти слова, перед ним появилась системная панель.

[Ежедневные дисциплинарные задания капитана 9-го отряда выполнены!]

[Рейацу повысилось, в настоящее время 3 ранг!]

[Уровень владения хадо повысился! Получено хадо № 73: Сёрен Сокацуи!]

В отличие от прежних усердных тренировок, ежедневные задания требовали выполнения основных обязанностей капитана 9-го отряда. Награда варьировалась в зависимости от сложности и выполнения заданий. Будучи Третьим офицером 11-го отряда и имея значительное количество дел в архивах 9-го отряда, дисциплинарное наказание Иккаку Мадараме сулило неплохую награду.

По завершении задания Токинаде нахлынули воспоминания о Хадо № 73: Сёрен Сокацуи. Заклинание, двойное заклинание, заклинание без заклинания и его применение в техниках кидо — все эти знания мгновенно стали доступны ему. Всего за мгновение Токинада полностью овладел всем, что касалось Хадо № 73: Сорен Сокацуи, даже разобрал его заклинание на кидо и включил его в своё понимание других кидо. Будучи хадо среднего уровня, Сёрен Сокацуи обладал весьма сильным ударом. Даже среди капитанов, владеющих Кидо, его часто использовали. К тому же, его Рейацу было усилено, хотя и ненамного. Хотя он ещё не достиг 2-го ранга Рейацу, но, по его расчетам, ещё немного времени, и награды от усердных тренировок и ежедневных заданий будет достаточно, чтобы повысить его Рейацу до 2-го ранга.

Рейриоку когда-то был стандартом измерения, используемым среди знати для обозначения уровня Рейацу в душе. Его определение было несколько расплывчатым. Это было одной из основных причин, почему этот стандарт измерения не был известен среди большинства Шинигами. Чтобы превзойти свой изначальный ранг Рейацу, одних тренировок было недостаточно, необходимо было также постичь сущность души. Из этого вытекала и установленная иерархия в Обществе Душ. Таланты и рейацу дворян намного превосходили таланты и рейацу обычных душ.

Для Токинады 3 ранг Рейацу был далеко не достаточно. Даже 1 ранг казался недостаточным. Для таких монстров, как Ямамото Генрюсай, Соскэ Айдзен и Ивач, хотя их Рейацу и относилось к 1 рангу, оно намного превосходило других капитанов того же ранга. Это было похоже на то, как если бы отличник получил отличную оценку, потому что общий балл на экзамене был всего 100. Нельзя было использовать оценку за сочинение лучшего ученика для оценки себя. Эти двое просто не были на одном уровне.

Токинада неотступно твердил себе: только обретя силу, способную пробить любую преграду, он сможет стать хозяином своей судьбы. Мир, в котором он жил, был полон скрытых угроз, коварных ловушек, и видимая поверхность была лишь верхушкой айсберга, скрывающего бездну опасностей.

http://tl.rulate.ru/book/105442/3762332

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку