Ее брат тоже видел письмо от сестры, каким бы загадочным и полным паники оно ни было, но решил ей довериться.
На ум пришел образ этого прекрасного лица, и Чу Гэ подумал: даже если ему и нравилась мисс Ван, из-за этого ему пришлось отпустить ее.
Его сестра всегда была решительной и никогда не причинила ему вреда.
«Разве мы не должны сообщить А'Инь? Если мы откажем принцессе Баочэн, она может побеспокоить А'Инь. Она должна быть готова», - спросила госпожа Чу своего сына, - «Что ты думаешь?»
После некоторого размышления Чу Гэ согласился.
Госпожа Чу немедленно отправила человека во дворец с запиской.
Практикуя «Пять звериных шалостей» и «Восемь кусков парчи» каждый день, Чу Инь к полудню была утомлена, как увядший цветок.
Она только что проснулась и бездельничала на диване, поедая миску охлажденных фруктов.
Летняя ваза, наполненная семенами лотоса, кусочками корня лотоса, сладкой дыней, свежими грецкими орехами и медом, доставила истинное удовольствие.
Однако записка ее поразила.
Принцесса Баочэн действовала быстро, пригласив мать и брата даже в изнуряющую жару.
Боялась ли она, что слишком много семей будут бороться за ее брата, когда он присоединится к Академии Ханьлинь?
Однако Цзян Ююань, с амбициями выше неба, присматриваясь к положению побочной супруги в Восточном дворце и желая заменить ее, никогда не собиралась выходить за её брата. Просто принцессу Баочэн держали в неведении и искренне планировали ее будущее.
Это предложение руки и сердца было обречено с самого начала.
Ни одна из сторон, кроме принцессы Баочэн, не была довольна.
Теперь ее мать боялась, что принцесса может обвинить семью Чу и создать ей проблемы.
Чу Инь откусила прохладную сладкую дыню, подумав: принцесса Баочэн действительно доставляла хлопоты, но для брака, которого никогда не было, она не могла по праву создавать проблемы. А если бы она попыталась найти недостатки в другом месте, то, вероятно, не нашла бы их, верно?
http://tl.rulate.ru/book/105346/4290414
Использование: