Читать Apocalypse: I Can See the HP Bar, Killing Monsters Drops Loot / Апокалипсис: Я вижу полоску Хит-поинтов, и убивая монстров получаю Лут: Глава 22: Крик до хрипоты :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Партнёрская программа

Готовый перевод Apocalypse: I Can See the HP Bar, Killing Monsters Drops Loot / Апокалипсис: Я вижу полоску Хит-поинтов, и убивая монстров получаю Лут: Глава 22: Крик до хрипоты

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

И это все? 

Убит тремя ударами? 

По правде говоря, Ван Тао тоже был несколько удивлен. 

Усиление собственной силы, рост опыта, усиление оружия... Дело было не в том, что противник был слишком слаб, а в том, что его сторона была слишком сильна! 

Времени на проверку трофеев не было; он быстро осмотрел окрестности, но других зомби не обнаружил. 

— Где же еще один? — Ван Тао слегка нахмурился: он точно слышал, что в этой комнате было два зомби! 

Обычно зомби не нападают друг на друга, по крайней мере, Ван Тао не видел, чтобы такое случалось. 

Значит, если зомби не выпрыгнул в окно, он должен быть еще в доме! 

Ван Тао не стал бросаться на поиски: хотя три раза он вроде бы без труда взмахнул молотом, каждый удар был нанесен с полной силой и отнял у него часть энергии. Поскольку непосредственной опасности не было, он мог немного перевести дух. 

Через несколько секунд Ван Тао осторожно направился в ванную комнату. 

В этом доме была та же планировка, что и в доме Ван Тао: две спальни, гостиная и ванная. Двери в обе спальни были открыты, но дверь в ванную была закрыта. 

Ван Тао показалось, что в ванной что-то есть. 

Он на цыпочках подошел к двери и резко распахнул ее. 
"Бах!" 

— А? Ничего? — увидев, что ванная пуста, Ван Тао опешил. 

Убедившись, что в ванной ничего нет, Ван Тао проверил кухню, которая тоже оказалась пустой. 

Может быть, он находится в одной из спален? 

Ван Тао заглянул в двери обеих спален, но и там зомби не было. 

— Как странно...

Он еще раз осмотрел двери и окна — все они были плотно закрыты, не похоже, что что-то выходило наружу. В комнате не было ни пятен крови, ни следов борьбы... 

— Может, я ослышался? — Ван Тао начал сомневаться в себе, но быстро отбросил эту мысль. Он доверял своим чувствам: два зомби — значит два зомби, и, скорее всего, он не ослышался! 

— Посмотрим, где ты прячешься... — Ван Тао глубоко вздохнул и перешел во вторую спальню. 

Во второй спальне, кроме кровати, был только простой матерчатый шкаф. Молния на шкафу была расстегнута, очевидно, что в нем не мог спрятаться зомби. 

Тогда он крепко схватил свое оружие и заглянул под кровать. 

Там тоже ничего не было. 

Убедившись, что во второй спальне все чисто, Ван Тао вошел в главную спальню, где под кроватью также не было ни одного зомби. 

Затем Ван Тао встал и обратил внимание на гардероб в главной спальне. 

Главная спальня была гораздо больше второй и имела ряд встроенных шкафов у стены, в общей сложности более дюжины дверей. 

Единственным местом во всем доме, которое он еще не обыскал, был этот большой шкаф; если только зомби действительно не открыл окно и не выпрыгнул наружу, закрыв за собой окно, или его не разрубили на части и не смыли в канализацию, или его не съел другой зомби... В противном случае Ван Тао решил, что, скорее всего, он находится в этих шкафах. 

"Но все же эти шкафы не очень большие, посередине есть перегородки. Неужели зомби забежит внутрь и даже закроет за собой дверь? Неужели он настолько умен?" 

Ван Тао был озадачен. Его правая рука крепко сжимала оружие, а левая небрежно открыла дверь первого шкафа. 
«Рев...» 

— Черт! — в тот момент, когда Ван Тао открыл дверцу первого шкафа, оттуда внезапно выскочил маленький зомби, свернувшийся калачиком внутри шкафа. 

Ван Тао был поражен. Он инстинктивно взмахнул молотком, но промахнулся. 

От удара зомби он упал на пол, а его оружие вылетело из рук. 
[-5] 

[130/135]

Зомби прижал конечности Ван Тао, придав ему неподвижность в виде креста на кровати. Затем он широко раскрыл рот, источающий зловоние разложения, и зубы, с которых капала слюна, двинулись к шее Ван Тао. 

— Отвали! — на лбу Ван Тао вздулись вены, бицепсы стремительно вздулись, и, изо всех сил сдерживая силу зомби, он яростно взмахнул правым кулаком. 

— У тебя изо рта воняет!
"Бах!"

Его удар с силой обрушился на лицо зомби, отбросив его голову в сторону. 
[-23] 

[467/500] 

Зомби, казалось, был ошеломлен ударом, и его хватка, сдерживающая Ван Тао, значительно ослабла. 

Воспользовавшись моментом, Ван Тао поднял правую ногу и прижал ее к груди зомби, а затем толкнул обеими руками и ногами, швырнув его в сторону дверного проема. 
"Бах!" 

Ван Тао разбил зомби о дверную раму. 
[-4] 

[463/500] 

Удар не причинил зомби особого вреда, но позволил Ван Тао наконец освободиться от его хватки. 

Не поднимая оружия, Ван Тао шагнул к дверному проему, затем напряг правую ногу и нанес мощный удар по зомби, который все еще лежал на земле и не вставал. 

"Бах!"

От удара зомби пронесся по полу и вылетел из комнаты в гостиную, разбив при этом два деревянных обеденных стула. 

Вслед за этим Ван Тао подпрыгнул в воздух рядом с зомби, его волосы едва не коснулись потолка, после чего он грубо рухнул на зомби. 
"Тресь!" 

Его ботинки приземлились на колени зомби, и в воздухе раздался хрустящий звук ломающейся кости. 

Колени зомби были полностью раздавлены! 

Зомби, пытавшийся подняться, снова упал на землю. 
[-86] 

[377/500] 

Ван Тао собирался ударить зомби по голове, но не был уверен, что сможет размозжить ему череп; если удар будет слишком сильным и заставит его упасть, это будет очень неприятно. 

Поэтому в последний момент Ван Тао передумал и стал бить по ногам. 

Как оказалось, это было эффективно. Полоска ХП зомби уменьшилась на ощутимую величину! 

И это еще не самое главное: оказалось, что зомби уже не мог подняться! 

Они не чувствуют боли; сломанная рука или нога для обычного человека была бы смертельной травмой, но для зомби это всего ничего. 

Но Ван Тао не рассчитывал, что это убьет зомби; он просто надеялся, что сломанные ноги помешают ему двигаться! И, похоже, это действительно было эффективно! 

Возможно, зомби все еще сохранил некоторые человеческие инстинкты, например, двуногость, поэтому, когда его коленные чашечки были разбиты, он не смог встать на ноги! 

Такой результат обрадовал Ван Тао, ведь это означало, что в будущем поражение конечностей может стать действенным методом убийства зомби. 

В конце концов, конечности зомби не такие крепкие, как голова, а шея — слабое место, но большинству людей нелегко попасть по ней. 

Поэтому, если бы выжившие были умны, они могли бы отрубить ноги, чтобы ограничить движения зомби, а затем и вовсе покончить с ним! 

Пока в его голове проносились мысли, действия Ван Тао не прекращались. 

Если зомби лежал и не мог подняться, то он, по сути, был живой мишенью. Ван Тао не проявлял милосердия, нанося мощные удары и деформируя его руки. 
[-34] 

[-32] 

[311/500] 

При взгляде на зомби с переломанными конечностями, все еще оскалившего зубы, на лице Ван Тао, скрытом за козырьком, появилась жестокая улыбка. 

Еще несколько минут назад он был очень напуган. 

За эту обиду он должен был отомстить! 

Кроме того, он хотел воспользоваться этой редкой возможностью, чтобы проверить свои способности к нанесению урона. 
«Рев...» 

Женщина-зомби, похоже, почувствовала приближение своей участи и издала гневный рев. 

Ван Тао сжал кулаки и яростно произнес:

— Продолжай кричать, даже если у тебя пересохнет горло, толку от этого ноль!

http://tl.rulate.ru/book/105253/4146658

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку