Читать I Work As A Healer In Another World’s Labyrinth City / Я Работаю Целителем в Городе-Лабиринте Другого Мира: Глава 29 (часть 2/2) :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Любителям иероглифов в названии рассказа:https://tl.rulate.ru/blog/186669

Готовый перевод I Work As A Healer In Another World’s Labyrinth City / Я Работаю Целителем в Городе-Лабиринте Другого Мира: Глава 29 (часть 2/2)

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

"Да, если освободить грудь, то дышать станет гораздо проще, и температура начнет понемногу спадать. Посмотри внимательнее на Сэру. Разве ей не больно от одежды, сжимающей её грудь?"


"О-ох, в этом есть смысл. Извини, я неправильно всё поняла. Но тебе не нужно этим заниматься, не мог бы ты просто использовать исцеляющую магию?"


Выражение Руруки немного расслабилось, однако она по-прежнему выглядела обеспокоенной.

Становится очевидно, что она не уверена, говорю ли я правду.


"Конечно, сразу после тщательного изучения состояние Сэры."


Услышав мой ответ, Рурука встала между мной и Сэрой.

Как ни посмотри, но мне кажется, что она слишком осторожна, полагаю, этот факт лишь демонстрирует, насколько важны для неё товарищи.


Однако мне не позволили даже приступить к осмотру.

Поскольку ничего поделать с этим я не мог, то повернулся в сторону Фран, которая лежала на противоположной кровати.


Фран.

Если подумать, эта маленькая засранка с самой первой нашей встречи вела себя крайне грубо.

Меня не особо обижало её поведение, однако, взглянув на её покрасневшее лицо, я ощутил какие-то темные чувства.

Вот только не могу сказать, что займусь лечением лишь Сэра после того, как Рурука привела меня сюда и попросила вылечить их.

Я не собирался пренебрегать пациентом, находившимся передо мной.

После чего, когда я направился к Фран, чтобы начать лечение――


"…… Эй, Шики, погоди минутку. Почему ты пытаешься поднять юбку Фран?"


――Рурука попросила меня остановиться.


Разумеется, у меня была причина и для этого тоже.


"Просто подумал, почему бы не взглянуть на трусики этой надоедливой девчонки?"


"О-отойди! Отойди от Фран сейчас же!"


"Я-я просто шучу, не стоит быть такой серьезной."


"Я волнуюсь, поэтому сейчас мне не до шуток……"


Рурука вздохнула и посмотрела на меня уставшим лицом.

Если так сильно волнуешься, тогда следовало обратиться к другому целителю.

Вот только, возможно, у Руруки больше не было знакомых целителей, к которым она могла бы обратиться так поздно ночью.


Ладно, наверное, я всё-таки немного переборщил с шуткой.

Но когда я искренне собирался приступить к лечению, кое-что привлекло мое внимание.


"Хмм? Что это……"


Поскольку я держал в руках подол юбки Фран, когда нечто необычное привлекло мое внимание, юбка слегка приподнялась.

На внутренней поверхности её бедер я обнаружил кое-что странное, поэтому и решил приподнять юбку Фран.

Кстати, её трусики меня совершенно не интересовали.

"Ах! Ты действительно сделал это! Ты заглянул под юбку лежащей без сознания девушки! Шики, ты просто ужасен!"


Рурука закричала на меня, однако я приподнял юбку Фран вовсе не для того, чтобы посмотреть на эти розовые кружевные трусики.

У меня действительно была объективная причина.

Была необходимость так поступить.

Уверен, Рурука простит меня.


Затем я указал на бедра Фран и ответил.


"Нет, ты ошибаешься. Вот, сама взгляни. На это."


На внутренней поверхности бедер Фран находилась неестественная отвратительная пурпурная сыпь.


Она пронизывала её бедра, словно распространялась откуда-то сверху.


"Что ты имеешь в ви…… что это такое?!"


Когда Рурука увидела пурпурную сыпь на бедрах Фран, она так удивилась, что совершенно забыла прикрыть представшие моему взору трусики девушки.


"Я никогда не видел таких симптомов в Больнице. Возможно, именно эта сыпь стала причиной болезни? Рурука, раздень Сэру тоже и проверь. Есть вероятность, что на её теле тоже есть такая же сыпь."


"Хорошо, поняла."


После моих указаний Рурука коснулась одежды Сэра, после чего посмотрела на меня недовольным лицом.

Интересно, что случилось?


"Не мог бы ты выйти из комнаты на минутку?"


"Не беспокойся обо мне."


"Выйди! Пожалуйста, выйди из комнаты!"

 

 

 

Подождав немного снаружи комнаты Руруки, я дождался, когда она позвала меня обратно.


"Как ты и предположил, я нашла пурпурную сыпь."


Сказала Рурука, подтвердив, что под одеждой Сэра точно такая же сыпь.

Похоже, симптомы у Фран и Сэра идентичны.


"Есть какие-нибудь мысли по поводу причины их болезни? Когда вы заблудились в лесу, они ели какие-нибудь грибы, которые там росли?"


"Они ничего не ели. Мы заблудились посреди леса, но мы позаботились о том, чтобы принести с собой еду в инвентаре. Мы всегда готовимся к подобным трудностям."


Мне по-прежнему неизвестна причина.


Ну, я не слишком хорошо знаком с болезнями этого мира.

Хотя в Больнице Эрис было не так много клиентов, я провел там целых три месяца, поэтому мне просто пришлось ознакомиться с основными заболеваниями, вот только мои знания слишком поверхностные, как у обычных любителей.

Размышлять над этим просто бессмысленно.


Поэтому я решил пока что вылечить их при помощи 【Исцеления】 и 【Детоксикации】.


Дыхание Фран заметно улучшилось, пока она продолжала спать. Чтобы удостовериться, что её сыпь исчезла, я снова потянулся к юбке Фран…… однако позволил провести осмотр Рурука, поскольку она посмотрела на меня негодующим взглядом. После чего, забрав деньги за лечение, я покинул гостиницу, в которой остановились Рурука с девчатами.

http://tl.rulate.ru/book/10525/582564

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку