Читать Naruto the Angel of Death / Наруто Ангел смерти: Глава 15 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Новый функционал: Подписка на уведомления от пользователя: https://tl.rulate.ru/blog/188727

Готовый перевод Naruto the Angel of Death / Наруто Ангел смерти: Глава 15

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

~ Тренировочная площадка 7

"Итак, малыши. Тест очень простой!" Он показал им два колокольчика. "У вас троих есть время, пока не сработает таймер, чтобы снять один из этих колокольчиков с моего пояса. Вы должны подойти ко мне с намерением убить, иначе провалитесь", - объяснил Какаши.

Сакура, однако, кое-что заметила.

"Но, Какаши-сенсей! Есть только два колокольчика!"

Старший мужчина улыбнулся. "Именно так. Тот, кто не получит колокольчик, автоматически провалится и будет отправлен обратно в Академию". Мгновенно три генина напряглись. "Таймер прозвучит в полдень, то есть через два часа. И чтобы вы знали, тот, кто не получит колокольчик, также будет привязан к одному из этих столбов позади меня, и я заставлю вас смотреть, как я ем ваш обед у вас на глазах".

Как по команде, два громких рыка внезапно дали о себе знать.

'Так вот почему в записке было сказано не завтракать. Будь он проклят', - подумали Саске и Сакура.

К счастью, Наруто проигнорировал это довольно глупое указание в записке. Хокаге много раз говорил ему в детстве, что еда, особенно завтрак, жизненно важна для любого шиноби. 'Я рад, что тогда поел. Но все равно что-то не сходится. Я просто не могу понять, в чем дело. Есть идеи, Мейгецу-сан?

Курама, однако, молчала.

О, она знала, какой скрытый смысл скрывается за этим тестом. В конце концов, она была древним Повелителем Демонов. Но она также знала, что не может держать своего сосуда за руку во всем. Нет, ему придется разобраться в этом самому, независимо от последствий.

"Ну что ж, если вы трое готовы... Только не забывайте, что идти на меня нужно с намерением убить, иначе у вас не будет ни единого шанса". Подростки кивнули. "Ну что ж, хорошо! Начинайте!" Мгновенно Саске и Сакура прыгнули на деревья, чтобы спрятаться и составить план. Наруто, однако, остался на месте, все еще пытаясь понять, в чем истинная цель испытания.

"Хм, Наруто?" спросил Какаши.

Подросток поднял голову.

"Ты ведь понимаешь, что это тест?"

"Да. Я просто пытаюсь понять, в чем подвох".

"Подвох?" Под маской Джонина расплылась небольшая улыбка, но не то чтобы она была заметна. 'Неужели он и вправду догадался?

"Не уверен... Это прямо на краю моего языка, но постоянно ускользает от меня". Наруто раздраженно хмыкнул. "Я подумаю над этим немного позже".

"О, так ты теперь собираешься прятаться?" спросил Какаши. Он был немного разочарован тем, что мальчик до сих пор не догадался, но все же он хотя бы заглянул под низ.

"Через секунду. Но сначала я хочу кое-что попробовать".

"Что именно?"

"Ано, можно мне колокольчик? Пожалуйста?"

Мужчина улыбнулся глазами. "Не-а! Но молодец, что попытался. Не думаю, что кто-то раньше так делал".

Наруто улыбнулся, незаметно начав накапливать чакру для одной из техник, которую он мог выполнять без ручных печатей. "Не зря же я непредсказуемый шиноби номер один в Конохе".

"Верно".

"Кстати говоря... Стихия Ветра: Reppūshō (Высвобождение ветра: Ладонь шторма)!"

Внезапный штормовой ветер врезался в Джонина и застал его врасплох. Мужчину подбросило в воздух, и если бы не его многолетние тренировки, его, несомненно, ждала бы очень интимная и болезненная встреча с грязью. 'Он только что сделал элементальное ниндзюцу без ручных печатей! Я знаю Чунина, который на такое не способен! подумал Какаши, переворачиваясь и легко приземляясь на землю. 'Посмотрим, на что он еще способен'. В одно мгновение одноглазый Джонин преодолел расстояние между ними и нанес молниеносный удар. К своему удивлению, Наруто заблокировал удар, позволив кулаку циклопа столкнуться с его поднятым ботинком, и, используя импульс удара, отбросил себя назад, сделав при этом печать рукой.

Вместо одного Наруто приземлилось двадцать.

"Атакуй!" - крикнул оригинал.

"Оссу!"

"Парень умен", - подумал Какаши, встречая клонов лоб в лоб. За несколько секунд он разогнал семь дубликатов и был на пути к тому, чтобы разогнать остальных, даже когда он обходил их удары. "Он знает, что не может победить меня, поэтому пытается держать дистанцию, используя клонов и свой странный стиль тайдзюцу". Отбросив в сторону одного из клонов, Джонин пролистал набор печатей и глубоко вздохнул. "Стихия Огня": Техника великого огненного шара!"

Могучая вспышка оранжевого огня взвилась в воздух, мгновенно испепелив большую часть клонов, и понеслась по разрушительному следу в сторону оригинала.

"Высвобождение воды": Стена Водяного Замка!"

Единственный глаз Какаши выпучился, когда он увидел волну воды, которая обрушилась на пламя, мгновенно погасив его. 'Он может использовать две разные стихии! Минато-сенсей, ваш сын просто фантастичен! Внезапно сквозь пар появились три копии его ученика, их ноги были готовы нанести удар.

"Épaule (плечо)!"

"ШЕЯ (ШЕЯ)!"

"Выстрел в баранину!"

Три мощных удара врезались в поспешно поднятую защиту Джонина, отбросив его на несколько футов назад онемевшими руками. 'Какая сила! Это намного выше того, на что должен быть способен генин! подумал Какаши, делая движение, чтобы разогнать одного из клонов, но был отброшен назад очередным шквалом ударов. 'Я никогда раньше не видел такого стиля тайдзюцу, как этот. Неужели он использует только ноги и ступни? Он удивительно универсален'. Он заблокировал еще один удар и тут же пожалел, что не укрепил руку чакрой. 'Опасный слишком. Я даже не успел пойти искать Саске или Сакуру'.

Два генина наблюдали за поединком своих товарищей по команде с крепко вросшими в землю челюстями. И у обоих в голове крутилась одна и та же мысль.

'Как Наруто стал таким сильным?!'

Это было просто смешно! Всего за два месяца бывший последний ученик их класса сравнялся с элитным Джонином, а то и побил его!

'Наруто стал таким сильным! Он фактически сражается наравне с Какаши-сенсеем! Смогу ли... Смогу ли я так? Неужели он теперь сильнее меня? подумала Сакура, прикусив губу.

'Как? Как?! бушевал Саске. 'Как этот торчок стал таким сильным? Мне нужна эта сила. Она нужна мне, чтобы убить его... Ты только подожди, Наруто, я узнаю твои секреты! Я превзойду тебя! Он медленно встал, стараясь не шуметь, и начал накапливать свою чакру. "Я не могу позволить Наруто победить меня здесь... Это мой шанс увидеть, как далеко я зашел. Увидеть, насколько я близок к тому, чтобы отомстить. Как только я увижу возможность, я воспользуюсь ею!

К счастью для него, возможность представилась довольно скоро.

http://tl.rulate.ru/book/105100/3700602

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку