Читать Dungeon heart / Сердце подземелья: Глава 38 (часть 2) :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод Dungeon heart / Сердце подземелья: Глава 38 (часть 2)

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

«Это ... я имею в виду, я ...», – Зиггурд, запинаясь, понимал, насколько велика сделка, которая могла с ним случиться. Представьте себе, мог ли мощный дух или демон попытаться спуститься в подземелье? Или, что еще хуже, дьявол или мстительный бог решили сделать его внешний вид и передать ему силу? Каждый искатель приключений в подземелье может оказаться в опасности, возможно, даже в деревне, которая была так близко. Он мог подвергнуть бедствию сотни людей, если бы Кузнец не вмешался, даже если бы это было только ради него самого.

 

«Ну, проблем удалось избежать», – лаконично сказал Кузнец. – «Однако будь осторожен с колдовством в будущем».

 

«Да, конечно, я и буду...», – серьезно сказал Зиггурд, уже извиняясь перед чем-то, что было у него уже в голове. – «Подождите, в будущем?»

 

Кузнец внимательно посмотрел на него, возможно, подумал, не слишком ли сильно его потрясла его смерть и повлияла на его способность обрабатывать мысли. Это было возможно, ведь это случилось и с ним ... хотя и по совершенно другой причине.

 

«Да, в будущем. Думал ли ты, что я буду держать тебя как простую душу, следующую за мной целыми днями напролет?», – фыркнул Кузнец. – «Это будет пустой тратой и энергии и моего потраченного времени».

 

«Ты ... ты собираешься вернуть мне мое тело?», – спросил Зиггурд с удивлением, пытаясь сохранять спокойствие, когда в его голове возникла мысль о том, что он мог бы стать вновь человеком, что-то встрепенулось в глубине его разума.

 

«Твое человеческое тело? Нет», – Кузнец быстро отрезал эту идею, укорачивая образ, который Зиггурд уже начал формировать в своем уме. – «Но ты на пути к тому, чтобы получить какое-то тело. Мне просто нужно выяснить, что это будет и как это сделать».

 

Если бы у Зиггурда были глаза, они бы были так широко открыты, как это могло бы быть возможно. Создание искусственного тела, иначе известного как гомункул, было запрещено большинством стран, обозначенное как незаконная и табу-магия. Результаты могут быть катастрофически плохими, если какая-либо часть процесса была выполнена даже немного неправильно, и было даже озвучено, что магия для создания такой вещи часто привязывалась к жизненной жертве, чтобы создать сущность жизни, необходимой для создания функциональных существ.

 

И все же это существо перед ним так небрежно все это произнесло, как будто это было так легко, как дышать.

 

Клянусь богами... во что я ввязался?

 

Зиггурд мог только держать язык за зубами и молиться всем мыслимым и немыслимым богам.

 

 

0-0-0-0-0

 

 

Джеймс кашлял кровью, отхаркивая жидкость из легких, из-за которой было трудно дышать всего несколько минут назад. Глубоко вздохнув, Джеймс заставил себя сесть, хотя его тело болело, пока залечивало все раны. Какими бы ни были магические действия Зиггурда, это, безусловно, было мощно, но процесс исцеления был довольно болезненным, чем обычная целебная магия.

 

«Элла? Мэй? Аддер?», – он позвал их и получил в ответ хор стонов и вздохов. Громкая икота раздалась со стороны Эллы, но он сделал вид, что не заметил этого.

 

«Похоже, мы все здесь», – продолжил Джеймс. – «И все благодаря этому придурку».

 

«Да», – ответил Аддер, медленно сел, его спина пылала от боли, когда большая рана затягивалась. – «Кто знал, что Зигги сделает это».

 

«Он всегда знал, что делать», – сказал Джеймс с грустной улыбкой. – «Всегда рядом, чтобы спасти нас, когда все становилось слишком тяжело и жестко».

 

«Да», – торжественно произнесла Мэй. Голос ее был хриплым, ее горло все еще исцелялось от страшного огненного шара, который ударил ее. – «Давайте в полной мере воспользуемся его жертвой».

 

«Давайте ... давайте убираться отсюда», – наконец сказала Элла, ее голос был твердым и решительным. Нетрудно было увидеть, что она пыталась быть сильной, как и любой лидер. – «Джеймс, можешь ли ты взять на себя его тело?»

 

«Я могу», – сказал Джеймс, когда ему удалось встать. Ему потребовалось всего минута, чтобы добраться до тела Зиггурда. То, что когда-то было его верным другом и бесстрашным целителем, теперь превратилось в бездушный труп. Несмотря на это, когда Джеймс посмотрел на тело, было легко представить, что он просто спит, слишком устал стоять. Джеймс почти хотел поверить в это.

 

Взвалив тело на плечо, Джеймс помог Мэй встать и посмотрел, как Элла оглядела комнату с нечитаемым взглядом. Он мог только догадываться, о чем она думает. В ее глазах не было огня, не было жажды приключений. Просто приглушенная грусть в потере дорогого друга.

 

 

«Пошли», – наконец сказала она, и вместе они вышли из комнаты.

 

 

0-0-0-0-0

 

 

Глубоко в нишах комнаты, такой темной, что казалось, будто она поглощала какой-то свет, что-то зашевелилось. Казалось, что-то в этой темноте раскручивалось, выскользнув из положения и приспосабливаясь. Существо что-то обнаружило. Точнее, что-то пробудило его от сна.

 

Существо переместило свою рогатую голову из стороны в сторону, медленно, как бы пытаясь определить направление, откуда пришел сигнал. Вскоре существо поймало сигнал и начало его отслеживать. Восхитительный вкус крови и энергии можно было почувствовать по сигналу, который призывал к нему, настолько восхитительный, что он заставил существо задрожать от ожидания и предвкушения.

 

Тем не менее, когда существо развернулось и начало тянуться к нему, сигнал исчез. Что-то еще это поймало, и все, что издавало сигнал, исчезло.

 

В ярости, существо бушевало и шипело, набросившись и скрипя ужасными когтями, вырезая глубокие борозды в окружающем его камне. Предметы и мебель были сведены к осколкам и растопке, и из его горла вырвался зверский рык. В одно мгновение существо вызвало своих слуг. Скрученные, уродливые мерзопакостные твари, которые издевались над человеческим телом, но верные.

 

С помощью команды существа отошли к общему направлению сигнала, с приказами найти источник. Сидя в тишине, тварь свернулась спиной медленно, хвост дергался, когда в нем все еще кипела ярость.

 

Но если его возраст научил его чему-то, так это тому, что терпение было добродетелью, которую должны были изучать даже эфирные существа.

 

Так что это все подождет. И пусть весь мир подождет.

 

На данный момент.

 

0-0-0-0-0-0-0-0-0-0-0-0-0-0-0-0-0-0-0-0-0-0-0-0-0

 

http://tl.rulate.ru/book/10507/313637

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 4
#
спасибо
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
#
Ну не знаю, я бы постарался запихнуть целителя обратно в его тело. Свой агент в среде авантюристов был бы полезен.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку