Читать Dungeon heart / Сердце подземелья: Глава 24 (часть 1) :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод Dungeon heart / Сердце подземелья: Глава 24 (часть 1)

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 24 (часть 1)

 

Яркий свет теплого солнца озарил процветающую деревню Нам у подножья горы, освещая толпу людей, мелькающих вокруг деревни. Команда ремесленников неустанно трудилась, чтобы расширить деревню, согласно приказу короны. Под руководством двух мастеров гостиница и гильдия были завершены в рекордные сроки. Гильдия и гостиница были весьма выделяющимися сооружениями для простой деревни, даже при наличии скромных двух этажей они были гигантами среди одноэтажных оригинальных построек деревни.

 

Оба здания были оборудованы и оснащены деревянными шкафами, стульями и столами, позволяя каждому из них комфортно вмещать несколько десятков человек за раз. Икфес оплакивал тот факт, что в любом из тех зданий не было никаких подушек или подходящих матрасов, но это не помогло. Первым делом бизнеса стало как можно быстрее начать разработку. Таким образом, корона предпочла собрать только инструменты и персонал, необходимые для начала проекта, оставив предметы роскоши, такие как перьевые подушки или громоздкие матрасы на другой раз, чтобы облегчить нагрузку на лошадей, которые привезли ремесленников.

 

Хотя Икфес знал, что это был самый эффективный способ, чтобы не перегружать повозки и бедных животных, но он все равно не мог не мечтать о комфортном, правильно набитом матраце и мягком ощущении подушки под головой, наполненной туманными перьями цвета слоновой кости. Он утешал себя, напоминая себе, что следующий караван людей, которые прибудут в деревню Нам, будет включать торговцев с наличием товара из столь необходимых матрасов и подушек, ему нужно было только дождаться их прибытия.

 

К тому времени, когда приехали купцы, Икфес надеялся, что небольшая группа ремесленников уже успела завершить некоторые из зданий, которые нужно было построить в короткие сроки по все тому же приказу короны. Если бы все пошло по плану, там были бы резиденции, готовые для некоторых иммигрантов, которые, как ожидалось, должны были приехать в деревню, и некоторые из которых, несомненно, будут купцами и предпринимателями, желающими жить в растущей и развивающейся деревне около подземелья.

 

Конечно, все это было частью плана, разработанного королем и королевой. Икфес должен был признать, что он не так хорошо разбирался в экономике, как любой из них, и поэтому он все еще удивлялся простоте плана, который, как ожидалось от него, должен был окупиться вовремя.

 

План состоял в том, чтобы стимулировать рынок деревни путем проектирования и построения домов. Корона платит плотникам и местным жителям за создание жилья, тем самым значительно увеличивая доходы маленькой деревни. К тому времени, когда прибудут купцы и предприниматели, жилье будет легкодоступно для покупки по довольно низкой цене. Увидев возможность создать базу в растущем городке у подземелья, эти люди будут покупать жилье, а также будут строить магазины и лавки в деревне намного быстрее. Тогда, поскольку у сельских жителей появилось бы больше денег, чтобы потратить, благодаря созданию домов, они могли бы тратить больше денег, что побуждало бы торговцев к пополнению своих товаров, тем самым привлекая еще большую торговлю в деревню.

 

Между ростом торговли и захватом подземелья авантюристами и военными можно было ожидать большого притока иммиграции, что в свою очередь означало больше налоговых денег для короны. Короче говоря, этот план был нацелен на то, чтобы начать превращать миниатюрную экономику деревни в важный экономический двигатель для королевства.

 

Конечно, этот план был возможен только благодаря тому, что подземелье было спроектировано как отличный природный ресурс для королевства, и благодаря тому, что в деревне была очень слабая экономика. Гораздо проще повысить экономику маленькой деревни, такой как Нам, в отличие от большого города, такого как королевская столица.

 

Тук-тук

 

Звук кулака, вежливо постучавшего по деревянной двери его кабинета, быстро возвратил его к реальности.

 

«Войдите».

 

Дверь распахнулась, явив пять членов «Лазурной Стрелы», которые аккуратно вошли в комнату.

 

«Ах, добро пожаловать», – сказал Икфес с улыбкой, его глаза сверкнули, когда он мельком и сразу осмотрел каждого члена команды с головы до ног. – «Как продвигаются успехи?»

 

«Все идет хорошо», – ответила Элла, слегка склонив голову в знак уважения. – «У новых авантюристов, которые прибыли вчера, похоже, не было проблем с инструктажем, который мы им предоставили».

 

«Замечательно. У нас есть только четыре команды, но я ожидаю от них хороших результатов», – ответил Икфес. – «Они могут быть младше вас, но они также являются многообещающими авантюристами класса E и D. Не забудьте позаботиться о них, но слишком их не жалуйте и не балуйте».

 

«Так точно», – твердо ответила Элла.

 

«Хорошо. Теперь, по следующей теме», – сказал Икфес, лучезарно улыбнувшись. – «Я считаю, что пришло время отправиться на третий рейд в подземелье, вы не согласны?»

 

«Сэр?», – с недоумением и любопытством спросила Элла, внимательно глядя на мастера гильдии, пытаясь понять его намерения. – «Это было бы мудро? Мы еще даже не определились, как лучше всего найти подход к этому разумному подземелью».

 

«Это правда», – кивнул Икфес. – «Однако, не похоже, что подземелье особенно враждебно, не так ли? На самом деле, похоже, что оно скорее расширяется, а не стремится к вашей смерти, если вы считаете, что монстры не пытались выпрыгивать на вас при каждом удобном случае, пока вы покидали подземелье, верно? »

 

«Это правда ...», – ответила Мэй. – «Мы ни в коем случае не уничтожали всех существ. Я чувствовала, как существа смотрят на нас, когда мы уходили. Похоже, нас добровольно отпустили».

 

«Именно», – серьезно подытожил Икфес. – «Если подземелье не особенно враждебно, мы должны воспользоваться ситуацией и собирать информацию, пока мы можем, не говоря уже о том, что это поможет сохранить ваши навыки на острие меча».

 

«И что нам делать, если подземелье попытается... связаться с нами?», – заговорил Джеймс, высказывая свои мысли неуверенным тоном.

 

«Будьте вежливы, конечно», – без колебаний ответил Икфес. – «Хотя я очень сомневаюсь, что подземелье побеседует с тобой, если это не понадобится. Кроме того, даже если оно захочет пообщаться, нет никакой гарантии, что оно сможет вступить в диалог с вами. Кто знает, может ли оно вообще говорить? На данный момент лучшей политикой является осторожность. Если подземелье попытается связаться с вами, тогда тщательно обдумывайте ответы. Это всё, что я могу посоветовать вам прямо сейчас. Даже я никогда не пытался говорить с подземельем, поэтому я не знаю, чего ожидать от него».

 

«В этом есть смысл», – подметил Аддер, пожав плечами. – «Это подземелье. Кто знает, как оно думает или как оно действует. У него есть чувство чести? Оно эмоционально? Ведет ли оно себя холодно и расчетливо? Ему есть разница – мертвы мы или живы? Ибо все, что мы знаем – что его мнение, скорее всего, не отличается от того, как мы рассматриваем комаров – просто надоедливых существ, которые летают и надоедают другим... а, может быть, мы – пища?»

 

«Не говори так, Аддер», – возразил Джеймс. – «Я осмелюсь сказать, что если бы мы были просто пищей, мы бы так быстро не ушли в прошлый раз. Зиг и Элла были особенно уязвимы в конце всего этого, если ты помнишь».

 

Аддер хрюкнул, но закрыл рот. Все знали, что они танцевали со смертью в своем последнем рейде в подземелье. Конечно, они могли бы еще глубже проникнуть в подземелье и, возможно, снова дойти до последней комнаты, но шансы на выживание в таком случае были невысокими. Если бы они попытались продолжить, возможно, что Элла или Зиггурд умерли бы.

 

«Независимо от того, как подземелье ведет себя или действует», – перебил Икфес. – «Самое главное сейчас – собрать всю возможную информацию. Я не могу подчеркнуть, какую именно. Не будет никаких недостатков в сборе информации. Фактически, от нее будут только выгоды. Даже если подземелье становится враждебным, информация поможет нам использовать ресурсы в будущем. Если подземелье остается нейтральным или даже становится дружественным, всегда хорошо осознавать возможности потенциального союзника».

 

Со стороны «Лазурной Стрелы» послышались возгласы одобрения, и Икфес широко улыбнулся им: «Отлично, я рад видеть, что вы все понимаете. Теперь, помимо всего этого, я уверен, что вы знаете, что подземелье будет официально открыто для публики сегодня. Как всегда, я ожидаю, что некоторые любопытные жители зайдут в подземелье, несмотря на предупреждения. Поскольку население деревни в настоящее время колеблется в пределах нескольких сотен людей, я хотел бы избежать бессмысленных смертей. В настоящее время каждый работоспособный человек является полезным. Поэтому, если вы столкнетесь с любыми жителями деревни, которые находятся в опасной близости к подземелью, я ожидаю, что вы будете использовать свои лучшие речи и поможете им, если сможете. Конечно, ваша собственная безопасность должна быть поставлена ​​выше их. На данный момент «Лазурная Стрела» – самая бесценная команда авантюристов во всей деревне. Если что-нибудь случится, вам может понадобиться ваша сила».

 

«Мастер гильдии?», – спросила Элла, явно понимая намек, который затемнил мастер гильдии. – «Мы ожидаем каких-либо чрезвычайных ситуаций?»

 

Икфес помолчал и посмотрел в глаза Эллы своим пронзительным взглядом, мягкий и игривый взгляд в его глазах сменился наострый взор воина. Это изменение продолжалось всего лишь секунду, прежде чем эти острые глаза снова превратились в те самые дружелюбные, слегка кокетливые зоркие глаза. Это изменение было настолько неожиданным, что заставило Элла почувствовать, как мурашки пробежали по ее позвоночнику со скоростью выпущенной стрелы.

 

«Не все сразу», – мягко улыбнулся Икфес. – «Но мы в дикой глуши, и волшебство из подземелья может привлечь зверей всех видов. Никогда не помешает всегда быть готовым, не так ли?

 

«Вы, несомненно, правы, мастер гильдии», – сказала Элла с небольшим поклоном, ее мозг дымился, пытаясь расшифровать смысл слов Икфеса.

 

«Тогда все улажено!» – сказал Икфес с задорной юношеской улыбкой. – «Пришло время вам удалиться».

 

«Тогда мы извинимся, мастер гильдии», – вежливо сказала Элла, прежде чем вывести свою команду.

http://tl.rulate.ru/book/10507/277924

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 3
#
Спасибо.
Глава в день рождения, хороший подарок)
С пасхой.
Жду проду)
Развернуть
#
спасибо
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку