Читать Legacy of Harry Potter / Наследие Гарри Поттера: Глава 31 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Правильно-Неправильно "Бесплатная реклама в группе ВК"

Готовый перевод Legacy of Harry Potter / Наследие Гарри Поттера: Глава 31

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 31: Первая битва

Август 1994 года

Место проведения финала Кубка мира по квиддичу

Гарри быстро вышел из палатки и направился туда, откуда доносились крики.

Повсюду царил хаос: люди в страхе разбегались.

Наконец Гарри очутился лицом к лицу с источником беспорядков.

Почти дюжина человек в классической мантии Пожирателей смерти с масками торжественно шествовала вперёд, наугад посылая заклинания во все стороны. Один из Пожирателей левитировал четырёх людей, вероятно, семью, а другой пытал их Круциатусом: «Crucio».

Гарри узнал в одном из четверых смотрителя, ответственного за палаточный лагерь, в остальных — вероятно, его жену и двоих детей, старшему было около восемнадцати, а младшему — примерно столько же, сколько Гарри.

Увидев, как почти дюжина волшебников в ужасе бежит от этой небольшой группы, Гарри мог лишь пробормотать: «Жалкие». Он понимал, почему Волдеморту было так легко терроризировать волшебный мир, если никто не осмеливался противостоять Пожирателям смерти.

Гарри призвал силу воли, и его плащ-невидимка почернел, полностью скрывая тело. Из плаща поднялся капюшон и закрыл голову Гарри. Чёрный туман окутал лицо, расплывая тело. Снаружи были видны лишь светящиеся зелёные глаза Гарри.

Это была одна из возможностей плаща, о которой он недавно узнал.

Внезапное появление Гарри привлекло всеобщее внимание. Даже Пожиратели смерти уставились в его направлении.

Гарри рассмеялся и вытащил волшебную палочку из древесины остролиста. Через мгновение он левитировал одну из опорных стальных стоек палатки, преобразовал её в острое копьё и метнул в того, кто накладывал Круциатус.

Прежде чем кто-либо успел отреагировать, копьё пронзило человека, вонзилось в землю, а его тело было нанизано на древко.

Из тела Пожирателя смерти хлынул фонтан крови, и он замер в единый миг.

Все крики мгновенно стихли, и все взгляды обратились к Гарри.

Не давая никому опомниться, Гарри повторил манёвр с другой стойкой и метнул её в того, кто левитировал семью магглов. Но, к сожалению для Гарри, тот был настороже и отпрыгнул в сторону, едва задев копьём руку.

Вторая атака Гарри вывела Пожирателей смерти из оцепенения, и все они одновременно наслали проклятия в его направлении.

Благодаря повышенным физическим возможностям Гарри нырнул влево, покатился по земле и мгновенно вскочил на ноги.

Гарри стремительно обрушил на противников два «Сангинопето». Одно из проклятий точно попало в грудь человеку, а другое полностью промахнулось. Поражённый Пожиратель смерти закричал от боли.

Сила Гарри заключалась в его безумных магических резервах и в скорости, с которой он мог накладывать заклинания. С помощью старшей палочки управление магическим потоком через остролистовую палочку было очень легко. Не нужно было совершать сложные движения палочкой, терять время на заклинания.

Гарри мог наложить три заклинания за то время, за которое Пожиратели смерти успевали наложить одно.

Вслед за «Сангинопето» Гарри воздвиг магический щит, который сразу же оказался под градом комбинированных проклятий Пожирателей смерти.

Щит выдержал натиск, но под конец рассыпался, и два заклинания сумели проскочить.

Одно лишь слегка задело плечо Гарри, а другое — режущее — рассекло левую руку.

Гарри почувствовал сильную боль: заклинание почти достало до кости.

Гарри понимал, что необходимо срочно что-то предпринять. Даже обладая безумной силой, противостоять превосходящему числом противнику было рискованно. К тому же, в любой момент могли подоспеть авроры. И даже если он был на их стороне, защищая невинных, политика — штука ненадёжная.

Проигнорировав боль в руке, Гарри наслал «Бомбарда Максима» на землю возле Пожирателей смерти. Поднялось облако пыли и обломков, заслонившее обзор обеим сторонам.

Гарри увернулся, перепрыгнув вправо, уклоняясь от нескольких проклятий.

Даже находясь в воздухе, Гарри успел применить несколько банных чар, отбросив в сторону Пожирателей крупные куски камней и обломков, парящих в облаке пыли.

Хотя его видимость была ограничена, так как Пожиратели держались группой, по меньшей мере два или три камня попали в них.

Как только пыль рассеялась, Гарри увидел, что один из Пожирателей серьёзно ранен - брошенный им камень угодил тому прямо в голову.

Гарри рассмеялся зловещим смехом, эхом разнёсшимся по полю: «Я явно переоценил вас. Если вы были приспешниками Волдеморта, то я не понимаю, как ему вообще удавалось терроризировать целую страну. Вы, олухи, даже целой толпой не можете одолеть одного волшебника».

Пожиратели смерти зарычали в ответ, и новый шквал заклинаний обрушился на Гарри. Он разглядел по меньшей мере три зелёных вспышки Авада Кедавры.

С магическим щитом было нечего и думать. Гарри задействовал мощные магические резервы, чтобы призвать мощным Акцио стоящую неподалёку палатку.

Вырванная из земли палатка пронеслась между Гарри и Пожирателями смерти, приняв на себя весь удар обрушившихся на неё заклинаний. Палатка мгновенно разлетелась в клочья, но, к счастью для Гарри, все заклинания иссякли.

Краем глаза Гарри заметил быстро приближающихся авроров.

«Вот вам мой последний подарок», - усмехнулся он.

Призвав огромный запас магической силы из своего ядра, в тот же миг над Гарри в ярком сполохе молнии сверкнула огромная птица.

Из палочки Гарри хлынули молнии, устремившись к Пожирателям смерти. И в новой вспышке молнии птица и сам Гарри Поттер исчезли с места событий, обойдя все антиаппарационные и антипортключевые защитные чары.

http://tl.rulate.ru/book/105057/3765654

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку