Читать Hp: The Outcast / Гарри Поттер: Изгой: Глава 26 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Партнёрская программа

Готовый перевод Hp: The Outcast / Гарри Поттер: Изгой: Глава 26

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 26: С днем рождения.

(Виктория)

Сегодня был мой день рождения, и я была довольно взволнованна и рада, что все мои друзья здесь, чтобы отпраздновать его со мной. Мои летние каникулы были довольно скучными. В основном я проводила время с мамой, изучая зелья и этикет. Мы также ходили в парки на пикники и все такое, но все равно было слишком скучно, а вдобавок ко всему Джон перестал выходить с нами на связь. Никто не знал, что с ним происходит.

Я начала беспокоиться за него и даже решила проведать его. Но вскоре я получила от него письмо. Он написал спустя несколько дней и объяснил, что был занят своим "проектом" и не мог найти время, чтобы написать.

Я разозлилась на него и дала это понять в письме, а также спросила, все ли с ним в порядке и нормально ли он питается в приюте. Он ответил, что у него дела идут лучше. Я была рада это слышать. Не могу дождаться, когда он и остальные приедут.

(Джон)

Сегодня был день рождения Виктории и Гарри, я довольно нервничал. У меня было общее представление, что Джеймс не очень хорошо ко мне относится, и я не мог точно понять почему. Но, несмотря на это, я собирался пойти - это был день рождения моих друзей, и я хотел отпраздновать его.

Я был в своей комнате и готовился к вечеринке. На мне был зеленый костюм с белой рубашкой и темно-красным галстуком, а также зажим для галстука в виде змеи. Волосы я приглалил назад.

Вечеринка проходила у них дома в Хэмпстеде. Я решил добраться туда на экипаже. Начало было назначено на 6 часов. Я начал собираться в 6 и прибыл около 6:20.

Когда я приехал, то увидел, что место было очень тихим и уютным. Хороший дом. Из дома доносились болтовня и музыка.

Я вышел из экипажа, одернул одежду и направился к дому. Кроме того, я всегда думал, что они бы жили в большем доме, если бы не были так бедны. Похоже, они приверженцы минимализма.

Я подошел к двери и постучал. Лили открыла дверь и сказала:

— Что ж, здравствуй, Джон. Как ты? Проходи.

Я улыбнулся и шагнул внутрь.

— Здравствуйте, миссис Поттер. Как вы?

Лили посмотрела на меня и произнесла:

— Я великолепно. Но ты так хорошо выглядишь в этом костюме. Зеленый тебе идет.

Я усмехнулся и кивнул.

— Спасибо за комплимент, миссис Поттер. Вы тоже выглядите потрясающе.

Она слегка рассмеялась и повела меня в гостиную. Я огляделся: там были Уизли, Тонкс, Сириус, каким-то образом даже Грюм, а также Дафна, Трейси, Гермиона и Тед.

Дафна, Трейси и Тед были в своей компании, а Гермиона разговаривала с Роном и Гарри.

Я подошел к Теду и спросил:

— Ну, как у всех дела?

На Теде была белая рубашка с синим галстуком-бабочкой и подтяжками, а также брюки. Он повернулся ко мне и сказал:

— Мы наслаждаемся вечеринкой. Кстати, твоя руна теперь работает, поздравляю, приятель... но где моя благодарность?

Я рассмеялся и ответил:

— Да, спасибо, Тед, за твои записи... без них было бы трудно создать совершенно новую руну с нуля.

Он посмотрел на меня, покачал головой и слегка усмехнулся, а я добавил:

— Но серьезно, спасибо, чувак... Если бы я только мог понять, как питать более крупное устройство... Это было бы идеально.

Трейси, на которой было белое летнее платье с цветочным принтом, и волосы у нее были собраны в хвост, фыркнула и сказала:

— Почему ты всегда такой? Хоть раз просто насладись своим успехом.

Я хмыкнул и согласился:

— Да, ты права, я не должен этого делать в её день рождения, иначе она рассердится. Кстати, где она?

Дафна была одета в темно-синее платье, а её волосы были уложены в пучок. Она выглядела мило. Она ответила:

— Я пойду проверю, как она.

Дафна поднялась наверх, чтобы найти Викторию, а мы просто болтали и обсуждали, чем все занимались.

Через несколько минут Виктория спустилась вниз вместе с Дафной. На ней было красное платье с золотой цепочкой на шее, на которой висел медальон.

Она подошла к нам, проходя мимо многих людей, и мы все ловили на себе взгляды других, особенно я от Блэка. Что показалось мне странным. Она подошла к нам и спросила:

— Как я выгляжу?

Я улыбнулся и сказал:

— Ты выглядишь прекрасно... Тори.

Она заулыбалась и покраснела, ее щеки залились румянцем, как и у Джеймса.

Я прочистил горло и произнес:

— Так, я думаю, вам пора начинать вечеринку, миссис Поттер?

Она кивнула, и Виктория направилась к торту. Гарри и Джеймс стояли там. Они разрезали торт, и мы спели "С днем рождения" им обоим, а затем приступили к поеданию торта и еды. На удивление, у них также были кока-кола и фанта. Я этого не ожидал. Закончив трапезу и почувствовав сытость, я захотел подышать свежим воздухом. Поэтому я взял колу, вышел на улицу и сел на ступеньки, попивая напиток.

Виктория последовала за мной. Она подошла и спросила:

— Эй, это место занято?

Я усмехнулся и ответил:

— Прошу.

Мы оба рассмеялись, и я спросил:

— Ну, как ты?

Она выглядела напряженной и сказала:

— Я в порядке...

Но потом вздохнула и добавила:

— С папой и Гарри дела обстоят не очень... Такое чувство, что они пытаются все контролировать.

Я пожал плечами и предположил:

— Может, они просто пытаются присматривать за тобой.

Она вздохнула и возразила:

— Я понимаю, когда пытаются присматривать за кем-то, но это больше похоже на очень контролирующее поведение. И я до сих пор не понимаю, почему папе не нравишься ты... То есть, даже Гарри ведет себя так, а ты ведь спас его.

Я был немного удивлен услышать это. Я надеялся, что хотя бы Гарри не будет так себя вести. Я покачал головой и сказал:

— Что ж... Мне нечего на это ответить.

Пытаясь поднять ей настроение, я добавил:

— О, чуть не забыл.

Она посмотрела на меня и спросила:

— Что?

Я достал коробку из кармана пиджака и протянул ей.

Она взглянула на меня и сказала:

— Ты не должен был.

Я покачал головой и возразил:

— Конечно, должен был... а теперь открывай.

Она развернула подарок. Это был дискмен. Она посмотрела на него, и я пояснил:

— Это мой первый успешный прототип.

Она взглянула на меня и спросила:

— Ты уверен?

Я усмехнулся и ответил:

— А, не волнуйся, просто включи его.

Она надела наушники и включила устройство. Музыка полилась ей в уши, и она воскликнула:

— ЭТО БЛЕСТЯЩЕ!

Я рассмеялся и кивнул. Она сняла наушники и засмеялась.

Играла песня "Can't Take My Eyes Off You".

Я улыбнулся и сказал:

— Давай я подключу разветвитель.

Я подключил разветвитель, и мы надели наушники.

Мы сидели и слушали песни. Она выглядела счастливой. Я посмотрел на нее и решил кое-что ей сказать.

— Мне нужно поговорить с тобой кое о чем, — произнес я.

Она повернулась ко мне и переспросила:

— ЧТО?

Затем она вспомнила и сняла наушники.

Я посмотрел на нее и сказал:

— Я выяснил, кто была моя мать.

Она ахнула, схватила меня за руки и спросила:

— Кто она?

— Её звали Эмилия Хаус. Я живу в одном из особняков в Англии.

Как только я это произнес, послышался шорох в кустах, но я не знал, кто или что это было.

Она потрясла мою руку и переспросила:

— ТА САМАЯ... Эмилия Хаус, которая пропала без вести?

Я кивнул и вздохнул.

— Да, это она. Дамблдор передал мне письмо, которое написала моя мать.

Она спросила:

— А есть ли еще живые родственники?

Я кивнул и ответил:

— Да, Геллерт Гриндевальд. Темный Лорд.

Но она не выглядела удивленной и просто произнесла:

— А?

Я посмотрел на нее и сказал:

— Я надеялся на более бурную реакцию.

Она кивнула и пояснила:

— Ну, это было общеизвестно, что семья Хаус была связана с Гриндевальдами... Об этом, по сути, написано в книге "История магических семей Британии". Большинство знатных семей заставляют читать эту книгу, чтобы они знали, с кем имеют дело.

Она добавила:

— Министерство все равно будет приглядывать за тобой. Но не волнуйся, никто не станет на тебя охотиться.

Она погладила тыльную сторону моей ладони и спросила:

— Что ты теперь будешь делать?

Я пожал плечами и ответил:

— Я буду с гордостью использовать свое полное имя - Джонатан Хаус.

Она выглядела довольной и усмехнулась:

— Приятно познакомиться, Джонатан Хаус.

Я улыбнулся и сказал:

— Спасибо, что выслушала.

Она улыбнулась в ответ:

— В любое время, Джон.

Затем мы поднялись и вошли внутрь. Как только я переступил порог, на нас налетели Дафна, Трейси и Тед.

Я посмотрел на них и спросил:

— Что происходит?

Тед взглянул на меня и поинтересовался:

— Почему ты нам не сказал?

Я покачал головой и уточнил:

— Не сказал вам что именно?

Дафна ответила, поглядывая на Сириуса и Джеймса:

— Почему ты не сказал нам, что ты Хаус?

Я удивился и спросил:

— Откуда вы все это знаете?

Дафна пояснила:

— Мы услышали, как они об этом говорили.

Я осознал, что шорох в кустах исходил от них.

Сириус улыбнулся и сказал:

— Я тоже недавно об этом узнал.

Тогда я повернулся к Виктории и произнес:

— Пойду отдам Гарри его подарок.

Она кивнула и пошла со мной.

Мы подошли к Гарри. Он разговаривал с близнецами Уизли, Роном, Джинни и Гермионой. Увидев, что я направляюсь к ним, они замолчали.

Я достал подарок, отдал его Гарри и сказал:

— С днем рождения, Гарри.

Он вежливо улыбнулся и принял подарок.

— Спасибо, Джонатан.

Я покачал головой и ответил:

— Не нужно благодарить меня, Гарри. Надеюсь, тебе понравится подарок.

Затем я отошел от них, и мы направились к Лили. Я сказал:

— Еще раз спасибо, что пригласили меня на вечеринку. Кстати, где мистер Поттер и мистер Блэк?

Она удивилась и ответила:

— Они были здесь буквально минуту назад.

Я кивнул и повторил:

— Еще раз спасибо, миссис Поттер, за приглашение.

Она улыбнулась, взъерошила мои волосы и сказала:

— Не нужно благодарности, Джон. А теперь иди, пообщайся со своими друзьями.

Мы отошли, чтобы поговорить с нашей компанией.

http://tl.rulate.ru/book/105056/3768473

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку