Читать The Academy’s Weapon Replicator / Репликатор Академии: Глава 20 часть 2 Голем :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Правила оформления обложек

Готовый перевод The Academy’s Weapon Replicator / Репликатор Академии: Глава 20 часть 2 Голем

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Несколько дней спустя.

Эдвин прибыл в назначенное место в назначенное время.

Голем был рядом с ним. Он не собирался его использовать, но не мог быть уверен, как отреагируют остальные.

И его ожидания совпали.

"Что? Посмотри на это?"

насмешливо произнес Гэри.

На месте встречи был не только Гэри. Его ждала группа из шести студентов - вероятно, простолюдинов.

"Принес с собой что-то такое необычное?"

"Если необычное - это то, что ты принес, то твоя свита ничем не отличается от этого".

Эдвин ухмыльнулся, глядя на окружавших их студентов.

Гэри пожал плечами.

"Эти люди - просто зрители. Было бы слишком скучно, если бы мы сражались вдвоем. Кто-то же должен смотреть, верно?"

На лице Гэри читался сарказм.

Когда Эдвин выбирал место, он надеялся, что их никто не увидит.

Поэтому он выбрал поляну, куда обычные люди обычно не ходят.

Таким образом, Гэри намеренно собрал аудиторию. Он ни на секунду не допускал мысли, что проиграет.

'Ну, это неважно'.

Он выбрал это место не из-за страха проиграть. Он просто надеялся, что свидетелей не будет.

Эдвин выхватил меч. Само собой разумеется, это был настоящий меч.

Гэри тоже достал свой меч.

"Я прощу тебя, если ты сейчас же будешь умолять о своей жизни".

"......"

Гэри никогда не убивал людей.

И не собирался этого делать.

Однако мастерство фехтования может наглядно продемонстрировать все свои достоинства и недостатки, не обязательно убивая.

Один удар должен заставить его понять.

В этот момент оба одновременно сделали движение.

Меч Гэри прочертил вертикальную линию, и Эдвин отклонил клинок под углом, а кончик меча нацелился на шею Гэри.

"Ах!"

Гэри едва успел увернуться, изогнув тело.

Движение Эдвина было четким, как будто он знал первое движение Гэри.

Он даже предугадал его. Движения тем легче предугадать, чем они более предсказуемы.

Возможно, у Гэри и есть некоторый опыт владения мечом, но он не сравнится с Эдвином, которого тренировала его семья.

Несколько звуков металла и ветра, и, как и ожидалось, Гэри был отброшен назад.

Наступательная игра Эдвина на мечах не позволила Гэри провести ни одной контратаки.

Это была демонстрация того, как нападение служит лучшей защитой.

"Это, черт возьми!"

Гэри с силой взмахнул мечом.

Дзинь! Плечо Эдвина распахнулось, обнажив грудь.

'Открылся!'

Мысль Гэри была мгновенной, а выпад меча - еще более быстрым.

'Сейчас'.

Но найденная им брешь на самом деле таковой не являлась.

Эдвин прочитал поспешную атаку Гэри и намеренно раскрыл свое тело, уклоняясь от удара, поворачиваясь спиной и вращаясь.

Конец этого вращения - шея Гэри. Конечно, Эдвин планировал остановиться до этого.

Однако,

"Ух!"

В то время как Эдвин отлично увернулся от удара Гэри, его что-то задело, и он потерял равновесие.

'Это магия ветра, 'Собирающий ветер'......!'

Не может быть, чтобы Гари использовал магию во время боя.

Эдвин огляделся. Среди наблюдающих студентов нашлось несколько человек, которые протягивали к нему руки и что-то бормотали.

'Хах'.

Хотя он и ожидал этого, Эдвин все равно почувствовал отвращение.

Он отступил на шаг назад и каким-то образом восстановил равновесие.

Однако Эдвину не хватало навыка блокировать атаки Гэри, пока его сдерживали студенты.

Бам

В итоге он упал, и меч завис у его шеи.

"......Чëрт."

Гэри выругался, хотя и победил.

"Проклятье. Как ты посмел прийти сюда один? Я действительно был смешным? Ты сукин сын".

"......Ты сам назвал группу простолюдинов 'Октябрь' и заявил, что являешься ее представителем".

Эдвин посмотрел на Гэри.

Он победил, и, несмотря на то, что он смотрел на него сверху вниз, лицо Гэри раскраснелось от унижения.

"Я думал, у тебя столько гордости. Ты калека, ублюдок".

"......Ты будешь похоронен в Констел. Ты, калечный ублюдок, который затеял драку и проиграл простолюдину. Тебе это очень подходит, разорившийся дворянин".

"Делай, что хочешь".

Эдвин склонил голову.

Неужели мой рот становится хуже из-за того, что мое тело не в лучшей форме?

А как же этот придурок?

"Чëрт......."

Гэри выплюнул еще одно ругательство, все еще злясь, и его взгляд остановился на мече, который Эдвин держал в руках.

"Эй. Бросай меч и уходи. Я продам его".

"Не трогай мой меч".

Эдвин свирепо зарычал.

Хорошо. Гэри перевел взгляд на зрителей, которые наблюдали за происходящим.

"Эй, заберите этот меч".

Окружающие студенты медленно приближались.

Эдвин попытался встать, но снова остановился, когда меч Гэри уперся ему в шею.

"Оставайся на месте. Если не хочешь проиграть".

Только тогда на лице Гэри появилась улыбка, как будто ему стало немного лучше.

А.

Ему захотелось блевать.

Что они делают? Почему я в таком состоянии? Нужно ли мне так стоять?

Он старался провести честный поединок по-своему. Даже если это не получилось, он все равно признал свое поражение.

Но чтобы у него отобрали меч?

Бертио внезапно пал в один прекрасный день.

......Он не сделал ничего плохого.

Власть дворян вызвала восстание простолюдинов.

......Это не имеет к нему никакого отношения.

-Переверните все с ног на голову. Проклятье.

Когда он дошел до этой мысли.

Над его головой раздался удар.

"......А?"

Эдвин увидел холодную руку голема, высоко поднятую и схватившую Гэри за нижнюю челюсть.

Лицо Гэри было перекошено, словно скомканная бумага, начиная с нижнего века.

'Челюстная кость...'

Разбита. Одним сжатием руки голема.

"Кеу... кеук, керк".

Из уст Гэри не вырвалось ни звука.

Слезы текли по его лицу, пока он беспомощно болтался в руках голема.

"Что, что это такое!"

"Бегите!"

Студенты, увидев действия голема, тут же повернулись и бросились бежать.

Эдвин невольно протянул руку.

Нет, если они уйдут сейчас.

Все узнают об этом големе.

Даже профессор Бинкис.

Только мысль об этом.

Голем опустил Гэри на землю и прыгнул.

Одним прыжком он мгновенно настиг убегающих студентов.

Раздался звук одностороннего насилия. Бам, бам.

Через мгновение все студенты, которые были здесь, лежали, сидели или застряли где-то.

А голем стоял неподвижно, будто ничего не произошло, просто выполняя приказ.

'Может быть...'

Они точно не умерли?

К счастью, голем не использовал копье.

Это можно было бы принять за доказательство того, что он не убивал, но Эдвин не мог заставить себя проверить.

Его руки дрожали. Вскоре дрожь охватила все его тело. Даже попытаться встать из скрюченного положения было трудно.

Небо, нет, земля кружилась. Все перед ним стало абсолютно черным, словно перевернулось.

"Иди, голем. Иди сюда".

Голем немедленно встал рядом с ним.

Во-первых, его нужно спрятать.

Даже если люди здесь очнутся и расскажут кому-то еще, если голема не будет, их история потеряет достоверность.

В данном случае удачно, что они входят в группу под названием 'Октябрь'. Есть шанс, что люди поверят в то, что они придумали и распространяют ложные слухи.

Если так, то этот инцидент можно будет квалифицировать как 'непредумышленное убийство'.

...Это если они все еще живы.

Но если голема обнаружат, это будет совсем другая история.

Его лишат права собственности на голема, обвинят в том, что он начал враждовать с Гэри и совершил насилие над членами 'Октября'.

Судя по всему, то, что он сделал, было преднамеренным преступлением.

Поспешить в лабораторию профессора Бинкис.

Как добраться отсюда до лаборатории?

...Это нереально.

Поскольку путь проходит мимо нескольких популярных среди студентов заведений, шанс остаться незамеченным никем невелик.

'Я должен спрятаться до ночи'.

Где-нибудь не здесь.

Где угодно, лишь бы люди здесь не смогли найти его, когда очнутся.

"...Пойдем."

http://tl.rulate.ru/book/105045/4529249

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку