Читать Cultivation Nerd / Ботаник-культиватор: Глава 144: Жена по договоренности :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод Cultivation Nerd / Ботаник-культиватор: Глава 144: Жена по договоренности

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Я смотрел на Фу Ятин, ее кулаки и удары ладонями рассекали воздух. Пот стекал по ее лбу, а взгляд стал напряженным, как извергающийся вулкан. Казалось, она заставляла себя выполнять движения, несмотря на усталость.

В помощи моей невесте были некоторые преимущества. Возможно, она доверила бы мне то, что у нее на уме. Но риски были более серьезными, пока я не узнаю ее получше. Она была очень опасна, способна втянуть всю свою Секту в конфликт, если решит что-то сфабриковать.

Кроме того, помогать кому-то, кто может бросить меня в будущем, не стоило того.

Я вздохнул. Что касается ресурсов, я не собирался ей помогать. Она должна была быть более заслуживающей доверия.

Закрыв глаза, я последовал примеру Сун Сун и начал культивировать. Как только я почувствовал, как струйки Ци формируются в моих духовных корнях и вытекают наружу, я отключился от всего, что происходило вокруг.

Несмотря на улучшение, несколько часов спустя мои духовные корни начали уставать. Я не хотел перенапрягать их, поскольку планировал сеанс культивирования вечером.

Когда я открыл глаза, яркое солнце ударило мне в глаза, и я заворчал. Но то, что я увидел дальше, когда мои глаза привыкли к свету, была Фу Ятин, тяжело дышащая, с потом, стекающим по ее лбу.

Это была не соблазнительная и не женственная поза. Фу Ятин посмотрела на землю позади себя, прежде чем рухнуть на траву. Лежа, она начала жадно глотать воздух, но, похоже, все еще не могла насытиться.

Я встал из своей медитативной позы и подошел к своей невесте. Она взглянула на меня краем глаза и нахмурилась. Затем она сжала кулаки и приняла оборонительную позу.

Игнорируя ее осторожность, я достал из кольца хранения стеклянную бутылку с водой. Я присел на корточки и протянул ее ей. "Вот".

Влажный туман на бутылке показывал, что вода еще холодная.

Однако Фу Ятин прищурилась, глядя на бутылку с водой, ее подозрительный взгляд переместился на мое лицо.

"Я не отравил ее, если ты об этом думаешь", - сказал я.

Она выхватила бутылку из моих рук и открутила крышку. Фу Ятин понюхала крышку и протянула бутылку обратно мне.

"Вот, ты первый".

Я пожал плечами, взял бутылку и сделал большой глоток. Ледяное ощущение прошлось по моему горлу, и я протянул бутылку обратно ей.

"Ты действительно заставляешь чувствовать, что помогать тебе - это рутина", - вздохнул я.

Фу Ятин взяла бутылку и выпила из нее, не отрывая от меня глаз. Она выпила все одним глотком и вернула бутылку. Я коснулся бутылки указательным пальцем, и она исчезла из ее руки, попав в мое кольцо хранения.

Ее взгляд задержался на моем бронзовом кольце хранения, но Фу Ятин ничего не сказала. Она закрыла глаза, ее дыхание успокоилось, солнце светило ей в лицо, а от пота ее кожа блестела.

Я достал из кольца хранения полотенце и бросил ей в лицо. "Осторожно, это пропитано ядом".

На этот раз она позволила полотенцу упасть ей на лицо и, не колеблясь, вытерла им пот. Она даже не вздрогнула, когда полотенце коснулось ее, несмотря на мои слова.

"Что это за реакция, моя юная невеста? Куда делись твои подозрения?" - спросил я.

Темные глаза Фу Ятин смотрели в мои; она была спокойна, как удав. "Все изменилось".

"Что изменилось?" - спросил я, любопытствуя, о чем она думает.

"Теперь я знаю, что ты слишком мягок, чтобы сделать что-то подобное", - призналась она.

Когда она успела прочитать меня? - подумал я. Однако, несмотря на мою мягкосердечность, с ее стороны было ошибкой быть такой беспечной. В конце концов, даже самые добрые люди превращаются в зверей, когда нужно что-то сделать. Я не был исключением.

Фу Ятин улыбнулась. "Если ты хочешь отравить меня или сделать со мной что-то, сейчас твой шанс".

"Сделать что-то?" - нахмурился я. "Ты не имеешь в виду..."

"Ага, совершенно мягок", - Фу Ятин встала.

"Ты уверена в этом?" - спросил я, мое лицо расслабилось, я перестал выставлять напоказ свои чувства. "Ты не единственная хорошая актриса. Сделать что-то подобное не так уж сложно".

"Если бы такой человек, как я, судил людей по их словам, я был бы самым большим дураком на свете", - заключила Фу Ятин. "Я сужу о личности людей по их поступкам. Ты согласился на мое предложение не иметь детей, пока я не достигну уровня Собbрания Ци. Как человек с похожим талантом, ты примерно знаешь, сколько времени нужно человеку с нашим талантом, чтобы достичь уровня Собbрания Ци".

Ну, я примерно знал, сколько времени потребуется каждому типу таланта, чтобы достичь следующего уровня. В библиотеке клана Сун была очень интересная книга на эту тему.

"Потом ты позволил мне остаться на ночь, несмотря на то, что был явно недоволен этим", - продолжила Фу Ятин. "У тебя, похоже, было достаточно влияния на Сун Сун, чтобы выгнать меня. Но ты этого не сделал".

Фу Ятин анализировала все, пока притворялась своей обычной невинной личностью. У нее был хороший глаз на такие вещи.

"Потом ситуация с бутылкой воды подтвердила мои подозрения", - улыбнулась Фу Ятин.

Она отряхнула свою белую униформу, к которой прилипли зеленые пятна и травинки. Несмотря на ее активность, ее прямые волосы были безупречны. Но и там застряло несколько травинок от того, что она лежала на земле.

"В этом особняке есть ванна?" - вздохнула Фу Ятин. "От меня все еще пахнет травой".

"Как только войдешь на третий этаж, дверь справа - это ванная".

Она кивнула, и ее лицо расплылось в невинной улыбке. Ее острый взгляд превратился в большие, блестящие глаза, когда она ушла.

Если ее разозлить, она была опасной женщиной, которую опасно иметь рядом. Но она была моей невестой, и я не мог ее бросить. Я ничего не мог поделать с ее интригами, так как не мог читать ее мысли.

Она сказала все эти приятные вещи обо мне, но действительно ли она имела их в виду? Или это был просто еще один инструмент, который она могла использовать?

Что ж, как она собиралась использовать меня, так и я собирался использовать ее. У меня никогда не было возможности изучить женское телосложение, проходящее через Закалку Тела. Она была прекрасным образцом. На этой стадии культивирования женщины неизбежно сталкивались с препятствиями, которые отличались от препятствий, с которыми сталкивались мужчины. Было бы интересно узнать об этом подробнее.

"Тебе не везет с женщинами", - Сун Сун пошевелилась, открыла глаза и прекратила свое культивирование. "Не беспокойся о своей маленькой женушке. Если ты умрешь, и она будет как-то замешана в этом, я обеспечу ей жестокую смерть за тебя".

Как странно такое говорить, но я знал, что Сун Сун сказала это с добрыми намерениями.

"Делай, что хочешь", - пожал я плечами.

"Кстати, не странно ли, что единственная девушка, которую ты знаешь, которая хотя бы отдаленно нормальна, - это я?" - сказала Сун Сун.

Она действительно верила в это, или просто дурачилась?

Она прищурилась и улыбнулась, в ее глубоких голубых глазах плясал шутливый огонек. Сун Сун слишком уж веселилась в этой ситуации.

Я не мог не улыбнуться, качая головой. "Нет, ты самая странная из всех".

Сун Сун пожала плечами, не обидевшись на это замечание. Но затем она достала из кольца хранения письмо и протянула его мне.

Что? Неужели ее следующая шутка будет доставлена в письменном виде? Я взял письмо и осмотрел его, прежде чем открыть. В нем не было ничего особенного.

"Ты можешь доставить это в Секту Лазурного Мороза?" - спросила она.

"Что там написано? Потому что, если это оскорбление в форме письма, они могут решить убить гонца", - ответил я, вертя письмо в руках.

"По сути, там говорится о том, что Фу Ятин здесь, и им не о чем беспокоиться. Ты можешь прочитать письмо, если хочешь; это не секрет. По крайней мере, не от тебя", - пожала плечами Сун Сун.

Мне не нужно было повторять дважды, поэтому я открыл конверт. Все было так, как она сказала, хотя Сун Сун использовала в письме удивительное количество цветистых слов.

Прочитав его, я положил письмо в свое кольцо хранения.

"Почему я должен доставлять его? Я планировал немного почитать после завтрака", - сказал я.

Хотя я был готов выполнить просьбу Сун Сун, я должен был знать, почему я жертвую своим временем на чтение. С тех пор как я получил доступ к библиотеке клана Сун, я был в постоянном восторге. У них были книги на любую тему, даже о ритуалах демонических культиваторов!

"Ммм, и этот "немного почитать" продлится до ужина", - возразила Сун Сун.

"За чтением легко потерять счет времени", - оправдался я. "Я должен быть тем, кто это сделает?"

"Ах, да, как я могла забыть? Позволь мне попросить кого-нибудь другого, кому я доверяю что-то столь важное", - саркастически сказала Сун Сун.

"Ладно, я понял", - вздохнул я.

"Я могла бы пойти сама, но это продемонстрировало бы слабость. Потому что я лидер этой организации. Если бы мне пришлось просить разрешения у какой-то культиваторши уровня Закалки Тела... Без обид для твоей невесты, но она никто в общей схеме вещей. Личное обращение лидера за разрешением послало бы неверный сигнал, заставив нас выглядеть слабыми", - объяснила Сун Сун.

Я кивнул, понимая, о чем она говорит. Это была сянься-политика, и Сун Сун нужно было сохранить лицо. С моей точки зрения это было глупо, но так уж было. Она ясно объяснила свои причины, и я не стал ей возражать.

"Я сделаю это", - кивнул я.

Сун Сун улыбнулась и добавила: "То, что именно ты отправишь письмо, сделает его более искренним, как жених".

"Что ж, мне лучше покончить с этим побыстрее. Увидимся позже", - сказал я Сун Сун, используя свою технику движения Земного ранга. В одно мгновение я оказался на вершине дерева за пределами территории особняка.

Вызвав в памяти все близлежащие маршруты, я побежал через лес. Ни одна травинка не коснулась моей одежды, так как я давно привык передвигаться по такой местности.

Однако мне пришлось сбавить скорость, когда мое зрение начало затуманиваться по краям.

Наконец, я добрался до одной из главных дорог и увидел, как по ней идут несколько учеников. Среди них был старейшина Внутренней Секты.

Он не выглядел таким уж старым. Он был, по-видимому, средних лет, с густой копной черных волос и темными усами.

Старейшина Внутренней Секты взглянул в мою сторону, прежде чем я приземлился перед ним. Он не казался осторожным или настороженным, что означало, что он почувствовал, что я всего лишь культиватор уровня Собирания Ци.

Я сложил ладонь и кулак вместе в знак уважения. "Уважаемый старейшина, я пришел, чтобы спросить дорогу".

Прежде чем я успел закончить свою просьбу, старейшина Внутренней Секты, наконец, хорошенько рассмотрел мое лицо, и его глаза расширились. Его маска невозмутимости разбилась, как стекло. Он поспешно огляделся, обеспокоенный, с параноидальным выражением лица.

Старейшина Внутренней Секты перестал оглядываться, ничего не почувствовав, и склонил голову. "Что я могу сделать для леди Сун?"

"Не могли бы вы сказать мне, где остановилась Секта Лазурного Мороза?" - спросил я, не утруждая себя исправлением его заблуждения.

"Это дворец к северу отсюда", - он указал в нужном направлении. Затем он продолжил: "Я всегда уважал леди Сун и никогда не шел против нее".

Хорошо, почему он говорил мне это? Сун Сун ведь не было рядом. Хотя мы большую часть времени проводили в непосредственной близости друг от друга, это не означало, что мы всегда были вместе.

"Спасибо за информацию", - сказал я и выстрелил, как пуля, на север.

Не стоило рисковать и оставаться рядом, чтобы узнать, поймет ли этот старейшина Внутренней Секты, что Сун Сун со мной нет.

Кто знает, как он отреагирует, если узнает, что Сун Сун не рядом? Культиваторы и их гордость - это как кошки и их сон... Я не мог придумать хорошую аналогию для того, как это работает.

Через пару десятков минут я добрался до большой поляны. Деревья больше не были зелеными; листья имели розоватый оттенок, а стволы были светло-красными. Это было странно красивое зрелище. Я никогда не думал, что в Секте Пылающего Солнца есть такой вид.

Но мое внимание привлекло здание вдалеке. Это была ледяная голубая стена, окружающая тускло-серый дворец. Камни рядом со стеной были похожи на жемчужно-белые яйца динозавров.

Это было странное место посреди зелени.

http://tl.rulate.ru/book/105040/4571670

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку