Читать Cultivation Nerd / Ботаник-культиватор: Глава 131: Жажда скорости :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод Cultivation Nerd / Ботаник-культиватор: Глава 131: Жажда скорости

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Когда мы вышли из замка, заснеженная земля казалась холоднее обычного. Возможно, это было потому, что я все еще ожидал, что Лидер клана Сун убьет нас в любой момент.

Судя по преследующему смеху, который я слышал, он либо пошлет за нами убийц, либо это был эквивалент гордого родителя в клане Сун. Какая странная семья.

"Тебе нужно научиться лучше контролировать свои эмоции. Хотя мой отец не убьет тебя, так как, вероятно, видит в тебе какую-то ценность, он из тех людей, кто использует все и всех. В своей основе он прагматик", - сказала Сун Сун, глядя на облачное небо, с которого начал падать снег. "Ну, раз ты смог создать ему проблемы, ты, вероятно, ему нравишься".

"Нравлюсь?" - спросил я, когда мы спускались по лестнице. "Ему нравятся люди, которые создают ему проблемы, или что-то в этом роде?"

"Вовсе нет. Моему отцу просто нравятся компетентные люди. Для культиватора уровня Собирания Ци очень впечатляет то, что ты смог убедить Лидера Секты. Но всегда помни, как бы он ни был тобой впечатлен, в его глазах ты будешь не более чем инструментом", - объяснила она.

Мы спустились по лестнице и пошли к выходу из территории клана Сун. Мы могли бы улететь, но нам нужно было время подумать.

Теперь, когда я был свободен, я хотел сделать так много всего. Но я еще не решил, с чего начать. Однако, как только я начал думать об этом, на первый план вышла одна мысль. Первое, что я должен был сделать!

Я повернулся к Сун Сун и сказал: "Я должен забрать Спиди теперь, когда мы свободны".

"Спиди?" - Она вопросительно подняла бровь.

"Моя черепаха".

"У тебя есть черепаха по имени Спиди?"

"Твое имя и фамилия одинаковы", - проворчал я.

"Если посмотреть на это под определенным углом, это означает принцесса", - возразила Сун Сун.

"Под каким углом?" - спросил я. Насколько я знал язык этого мира, ее имя не означало "принцесса".

Мы добрались до населенных районов клана Сун, и члены клана уставились на нас. Некоторые казались пораженными, другие хмурились. Казалось, к Сун Сун в клане относились по-разному.

"Я отправлю письмо в Город Белой Стены и попрошу кого-нибудь доставить твою черепаху. А пока тебе нужно культивировать. С моей стороны было бы глупо позволить своему советнику сейчас безрассудно разгуливать", - сказала она. "Кроме того, могут быть опасные чудовищные звери, которые сбежали из последней битвы".

Это было очень любезно с ее стороны, когда мы выходили из комплекса клана Сун. Затем она повернулась ко мне и немного подумала.

"Технически нам не разрешается безрассудно летать по Секте", - сказала Сун Сун.

"Нет, мы уже нарушили достаточно правил на сегодня. Кроме того, мы должны использовать это время, чтобы кое-что спланировать", - поспешно сказал я, прежде чем Сун Сун решила убедить себя нарушить правила. Она обычно делала это легко и раньше никогда не сомневалась в этом.

Нарушили ли мы правила полетов, когда сделали это на территории клана Сун? Или в этом месте было какое-то особое разрешение?

"Мы пойдем туда, где я раньше жила, и устроим там базу. Потом мы разберемся с остальным, например, добудем тебе таблетки для очищения твоих духовных корней. Нельзя, чтобы ты так отставал", - объяснила Сун Сун.

"Обязательно добудь мне как можно больше этих таблеток. Я могу сломать пару штук", - напомнил я Сун Сун.

"Ты как избалованный ребенок", - со вздохом притворного раздражения сказала Сун Сун.

Мы продолжали говорить о вещах, которые большинство людей могли бы посчитать бесполезными, например, о новых способах использования наших техник. После некоторого времени ходьбы, когда солнце уже садилось, мы прошли довольно много по каменным дорогам и, наконец, добрались до того, что выглядело как особняк, покрытый зелеными лозами и другими видами травы. Он выглядел заброшенным.

"Ты здесь живешь?" - спросил я, когда она открыла ворота, которые издали громкий скрип ржавого металла, трущегося о металл, и выглядели так, будто вот-вот развалятся.

"Раньше жила", - уточнила Сун Сун. "Я жила здесь со своей матерью. Это было, когда мой отец не обращал на меня внимания, так как мой талант еще не был проверен. Было много убийц, так как каждая претендентка на роль жены или наложницы надеялась, что ее бесполезные дети каким-то образом вырвутся вперед, и прибегала к убийствам".

"Все они?" - спросил я, когда мы шли по высокой траве, и она толкнула слегка приоткрытую деревянную дверь.

"Очевидно, что не все. Но ты должен читать между строк. На самом деле были женщины, которых мой отец находил достаточно привлекательными, чтобы взять их в постель. Большинство из них погибло жестокой смертью. Либо их дети умирали вместе с ними, либо им оставалось жить с воспоминанием о том, как их мать жестоко убили, и они ничего не могли с этим поделать из-за своего никчемного таланта к культивированию", - объяснила Сун Сун в длинной тираде, кратко изложив политику клана Сун и даже самой Секты Пылающего Солнца.

Внутри особняка было пыльно, пахло старым деревом и плесенью, и было много других проблем, которых я, вероятно, не мог видеть. Некоторые были видны невооруженным глазом, например, количество паутины вокруг и крыса, которая смотрела на нас из дыры рядом с треснувшей лестницей слева.

"Хорошее место", - кивнул я, оглядываясь. Это место выглядело так, будто было заброшено на долгое время.

"Ну, это единственное место, где я могу быть уверена, что никто не будет подслушивать нас или что-то в этом роде", - сказала она, закатив глаза на мой явный сарказм.

Она начала открывать двери, уворачиваясь от вылетающей пыли. Затем она взмахнула рукой и создала легкий ветерок своей Ци, пытаясь отогнать пыль. Вместо этого образовалось облако пыли, от которого она закашлялась и выбежала из комнаты, в которую только что вошла.

Пыль осела у нее на волосах, отчего она стала похожа на шахтера. Ее пронзительный голубой взгляд уставился на меня, как будто пытаясь пронзить мою душу. Мои губы дернулись, когда я попытался сдержать смех, и, увидев это, Сун Сун еще больше нахмурилась.

Но, несмотря на все мои усилия, ее растрепанные волосы и свирепый взгляд были настолько забавным сочетанием, что я не смог сдержать смешок.

"Я не над тобой смеюсь", - поспешно сказал я между приступами смеха. Но свирепый взгляд Сун Сун не помогал.

Она использовала свою Ци, создав взрывную силу, чтобы оттолкнуть пыль. Покачав головой, она уставилась на меня.

"Кстати, ты говорила о том, чтобы достать мне те таблетки, которые очистят мои духовные корни", - сказал я, явно пытаясь сменить тему.

Она ненадолго посмотрела на меня, прежде чем из ее кольца хранения появился небольшой кинжал, похожий на меч. Сун Сун вдохнула Ци в кинжал, и с письмом, прикрепленным к его рукояти, оружие вылетело за дверь в ослепительном свете.

"Ты уверена, что он не воткнется кому-нибудь в затылок?" - спросил я.

Она просто смотрела на меня, ничего не говоря. Ее глубокие голубые глаза блестели в темноте, когда она сказала: "Этот меч только что отправился в Башню Алхимиков. Внутри был запрос на твои таблетки".

"Ты уверена, что они послушают тебя-"

Прежде чем я успел договорить, Сун Сун высвободила Ци. Вся пыль в комнате взметнулась вверх. Сун Сун успела создать сферический барьер из Ци. Конечно, я не был достаточно быстрым, чтобы повторить это, и был покрыт слоем пыли.

"У меня всегда была склонность убеждать людей давать мне то, что я хочу, особенно алхимиков", - рассмеялась она. Было страшно, насколько ее смех был похож на смех ее отца - преследующий, ведьминский звук.

Когда пыль осела, я вытер рот и глаза. "Скольких тебе пришлось убить, чтобы получить эту привилегию?"

"Всего пару", - сказала она, игнорируя то, что только что сделала. "Алхимики обычно умны и быстро понимают намек".

"Когда ты стала такой ребячливой?" - вздохнул я.

"В этом доме есть библиотека. Там, наверное, есть книги по алхимии. Ты примешь это как извинение?" - спросила Сун Сун.

После ее слов я даже не смог изобразить раздраженное выражение лица. Я улыбнулся и сказал: "Да, я прощаю тебя".

"Ты прощаешь меня? Так ты разговариваешь со своим лидером?" - Она вопросительно подняла бровь.

Я кивнул и огляделся: "Итак, где та библиотека, о которой ты говорила?"

"Бесстыжий ублюдок", - пробормотала Сун Сун себе под нос, но в ее словах не было злости. "Кроме того, я думала, что ты будешь больше сосредоточен на Массивах. С чего вдруг такой интерес к алхимии?"

Она жестом велела мне следовать за ней, подошла к одной из стен и потянула за старый факел. Сначала ничего не произошло, поэтому Сун Сун нахмурилась и потянула сильнее. На этот раз раздался щелчок, а затем громкий скрип, когда открылась дверь, открыв большую, толстую железную дверь с ржавчиной на петлях.

Это было странно, учитывая, что старые ловушки и входы не работали так же идеально, как когда их создавали.

Сун Сун протянула руку вперед, и замерцал кроваво-красный огонь, служащий источником света.

"Кстати, как ты думаешь, когда ты станешь Мастером Массивов 3 уровня?" - Сун Сун завела светскую беседу, пока мы спускались по темной, пыльной лестнице. "Нам нужны хорошие массивы здесь, и я никому больше не доверяю. Без обид, но Мастер Массивов 2 уровня - это своего рода ничтожество".

"Знаешь, я только недавно достиг уровня Мастера Массивов 2 уровня", - напомнил я ей.

"Да, и что?" - Сун Сун имела наглость притвориться, что не понимает. "Я никогда не думала, что у тебя нет способностей Мастера Массивов 3 уровня. Тебе просто не хватало знаний, необходимых для достижения следующего уровня, которые я тебе дала, когда ты получил доступ к библиотеке клана Сун".

"Это не так работает", - проворчал я. Хотя я никогда не пытался использовать Массив 3 уровня, я знал, насколько сложно его создать.

Мы достигли подножия темной лестницы. Она вела в пыльную библиотеку с полками, которые выглядели в плохом состоянии. В воздухе витал тяжелый запах, как будто здесь давно не было свежего воздуха.

"Я уверена, что ты должен быть Мастером Массивов 3 уровня", - сказала она. "В конце концов, я видела Мастеров Массивов 3 уровня и похуже, которые не могут сделать то, что ты можешь сделать с массивом молний".

"Правда? У меня никогда не было опыта в подобных вещах". Я сдался, позволив ей одержать победу, чтобы она не продолжала так много говорить, пока я пытаюсь читать.

"Ты должен попробовать использовать Массив 3 уровня", - настаивала она.

"Если Мастер Массивов пытается использовать массив выше своего уровня, это обычно заканчивается неприятным взрывом. Массив 3 уровня может показаться не таким уж большим, но он разрушит эту библиотеку и обрушит на нас особняк. Мы находимся довольно глубоко под землей, и если на нас упадет столько тонн земли и камней, даже ты будешь в опасности", - объяснил я, почему ее просьба была безумной.

Она улыбнулась и уставилась на меня, как ястреб. Это была фальшивая улыбка, которую она даже не пыталась скрыть, и по моей спине пробежал холодок. Сун Сун собиралась сделать что-то сумасшедшее.

Не говоря больше ни слова, она собрала в руке шар Ци, мощности которого было достаточно, чтобы разрушить все это место.

"Я вижу, что неуверенность делает тебя осторожным. Что ж, я избавлю тебя от этих сомнений. Если ты не попытаешься использовать Массив 3 уровня, я взорву этот шар Ци, и вся библиотека обрушится на нас", - небрежно заявила Сун Сун.

"Ты ни за что этого не сделаешь!" - поспешно сказал я.

"Что? Ты думаешь, я из тех людей, кто разбрасывается пустыми угрозами? Мне обидно, что ты так плохо обо мне думаешь", - безумная улыбка на лице Сун Сун стала шире. "Теперь твоя очередь! Что ты будешь делать?"

"Ты сумасшедшая стерва", - проворчал я себе под нос, не заботясь о том, слышит ли она меня.

Она подвергала наши жизни опасности без всякой причины! Зачастую Сун Сун была очень стабильным человеком... Ну, может быть, не "очень" стабильным. Но она могла быть относительно нормальной, и мы даже шутили вместе. А потом она взяла и сделала такую безумную вещь!

"Тебе действительно стоит начать работать над этим. Мне становится все труднее контролировать этот нестабильный взрыв Ци", - сказала Сун Сун, и как бы в доказательство своих слов багровый шар Ци задрожал.

"Черт", - выругался я себе под нос.

Я начал создавать Массив 3 уровня, выполнив все необходимые действия: пение, ручные печати и глубокая концентрация, сформированная из ситуации жизни и смерти. Это были лучшие условия для создания массива, и для создания массива, который я задумал, требовалась только Ци.

В конце концов, вокруг Сун Сун образовался длинный прямоугольный барьер.

"Массив Подавления Ци!"

Шар Ци в ее руке лопнул, как воздушный шар, создав толкающую силу, которая разрушила барьер. Но ее взрыв Ци больше не обладал большой силой, и в итоге он просто создал сильный ветер, который откинул мои волосы назад и разбросал некоторые книги.

Сун Сун посмотрела на меня, ее безумная улыбка сменилась странно мирной. "Поздравляю, это квалифицирует тебя как Мастера Массивов 3 уровня".

http://tl.rulate.ru/book/105040/4446810

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку