Как только они завернули за угол дороги к кладбищу и убедились, что остались одни, они аппарировали обратно в поместье Певенси.
~~~~...~~~~ОООООООООО~~~...~~~
Май 1992 г.
Банк Гринготтс, Лондон
Гарри сидел на совещании с менеджером по работе с клиентами и Рагноком, директором банка.
"Это очень необычный запрос, мистер Певенси", - прокомментировал Рагнок, просматривая различные бумаги, лежащие перед ним. "Действительно, очень необычная, и, похоже, вам помог молодой мастер Стальной Коготь". Директор начал просматривать еще несколько документов.
Затем он пристально посмотрел на гоблина, управляющего счетами: "Похоже, что вы уже более нескольких лет занимаетесь невероятными инвестициями. Вы и мистер Певенси".
В комнате воцарилась тишина: и Стальной Коготь, и Джанго поняли, что директор не хочет от них никакого ответа, по крайней мере пока. Директор, казалось, ворчал и бормотал что-то на языке гобблдигук, но Джанго не мог разобрать ни одного слова. Минут через десять он наконец поднял глаза от бумаг и посмотрел прямо на Джанго.
"Итак, вы уже сделали анализ крови?" - спросил он, но ответ был известен всем присутствующим. Джанго лишь утвердительно кивнул.
"И у вас есть доказательства прав завоевания на хранилища всех этих семей?" - снова потребовал он.
"Я полагаю, что все документы в порядке, сэр", - кротко ответил Стальной Коготь.
Взгляд Рагнока мог бы сразить василиска. "Успех в столь юном возрасте не оправдывает дерзости и не защищает от острого лезвия боевого топора".
Стальной Коготь тут же опустил глаза к полу. Взгляд Рагнока теперь был направлен на стоящего перед ним человека.
"Да, вся документация здесь, - прорычал он. "Но то, что вы не предоставили, я добыл своими способами. Семья Певенси - ваше творение. Прикрытие или прикрытие для рода Певерелл, который многие считали исчезнувшим, но это так и не случилось. Мы уже много лет знаем, что эта линия все еще жизнеспособна. Понятно, что вы, по сути, Поттер. Документы это подтверждают. И все же у вас есть доказательство завоевания многих семей. Семьям, которые сильны в вашем мире, семьям, которые, несомненно, не признают ни вас, ни ваших притязаний на них. Это тайны, которые мне не нужно понимать, мне достаточно знать, что они есть и как они влияют на наше дело. Это приводит нас к единственному делу, которое вы мне сегодня поручили".
Джанго чувствовал себя несколько неловко, но не подавал признаков того, что вождь гоблинов его запугал.
"Вы хотите развязать войну между волшебниками и гоблинами?" - потребовал директор.
"Я хочу предотвратить войну между волшебниками, которая очень легко может затронуть и гоблинов", - просто ответил Джанго.
"Но вы хотите украсть из хранилища, причем нация гоблинов одобряет это действие и тем самым нарушает те самые договоры, которые позволяют нам вести дела", - заявил Рагнок.
"Не могу не согласиться, директор Рагнок, - пояснил Джанго, не отрывая взгляда от гоблина, стоящего перед ним. "Это мое хранилище по праву завоевания. Все, что я делаю, - это прошу обменять один предмет, который находится у меня, на один предмет, который находится в хранилище".
"Предмет, который был сделан для вас гоблинами", - заявил директор. "Таким образом, это не ваш предмет, а предмет, который просто одолжен вам".
Джанго слегка кивнул: "Как и предмет в хранилище. Предмет, изготовленный гоблинами в честь Хельги Пуффендуй много лет назад. Этот предмет был испорчен самой темной магией и является оскорблением для всех волшебников и всех гоблинов".
Глаза Рагнока сузились. "Вы не говорили об этом в представленной вами документации".
"Конечно, нет, дело слишком деликатное, последствия будут слишком ужасными, если кто-то за пределами этой комнаты узнает истинную природу того, что мы обсуждаем", - спокойно заявил Джанго.
"Насколько темно?" - спросил директор.
"Действительно, очень темно, сэр", - загадочно ответил Джанго.
"Насколько темной?" - повторил директор.
"Крестраж, сэр".
Рагнок попытался сдержать эмоции, охватившие его изнутри. Крестраж? В Гринготтсе? И никто, ни один гоблин, даже не подозревал о его существовании. Кто-то позволил такому темному предмету проникнуть в хранилище. Такой гоблин не дожил бы до заката, если бы это было так.
"Если то, что ты говоришь, - правда, человек, зачем же тогда совершать обмен?" - спросил директор, пока его мысли и эмоции находились под контролем.
"Потому что в противном случае мы бы не согласились с владельцем кубка или хранилища", - объяснил Джанго, и на его губах заиграла улыбка.
"Но владельцы", - начал Рагнок.
"Они в Азкабане", - закончил Джанго. "Не обманывайтесь и не думайте, что они останутся там. Тот, кто превратил драгоценный кубок, подаренный Хельге Пуффендуй, в мерзость, которой он сейчас является, планирует вернуться и уничтожить всех, кто выступит против него". Джанго на мгновение задумался. "Любого существа, которое выступает против него, или любого, кто может знать правду о его так называемом бессмертии".
"Ты говоришь об этом так, словно это уже произошло", - заметил Рагнок. И, прежде чем кто-то еще заговорил, он добавил: "И я понимаю, что для тебя это уже произошло. Может, я и не понимаю, как и зачем ты пришел сюда, но теперь мне ясно, как ты добился такого успеха в работе со Стальным Когтем. Тот факт, что вы сочли нужным поделиться такой информацией с народом гоблинов, говорит о том, что вы действовали так, чтобы завоевать наше доверие. Это будет принято во внимание, когда я буду решать вашу судьбу".
"Что ты прикажешь мне делать, если ты не удовлетворишь мою просьбу?" - спросил Джанго, понимая, что Рагнок, похоже, пришел к выводу, что Джанго путешествовал во времени. "Если вы откажете мне в просьбе, я буду вынужден попытаться украсть предмет из стен Гринготтса".
Рагнок громко и от души рассмеялся над этим заявлением. "То, что ты думаешь, что сможешь преуспеть в такой попытке, - глупость, но то, что ты даже соизволил рассмотреть эту идею и озвучить ее мне, - это храбрость, которую я никогда не ожидал увидеть от человека".
Когда смех Рагнока утих, он заметил, что человек напротив него не смеется и не хмурится. Он сидел такой же мрачный, как и всегда. В его взгляде не было ни капли решимости. Рагнок понял, что, возможно, недооценил этого человека, несмотря на все, что он уже успел о нем узнать. Он повернулся к Стальному Когтю: - Принеси мне копию, - потребовал он.
Через несколько минут появился гоблин-ремесленник с простым деревянным ящиком. Внутри шкатулки находилось нечто, что любой гоблин, изучавший ремесла и искусство, определил бы как Кубок, подаренный Хельге Пуффендуй. Рагнок протянул руку к предмету и остановился, держа пальцы всего в паре дюймов от него.
"Что это значит?" - спросил он, отдергивая руку, его глаза наполнились гневом. "Этот предмет проклят!" - воскликнул он.
"И да, и нет, - безэмоционально объяснил Джанго. "На предмет наложено заклинание, чтобы создать впечатление, что он проклят. Ведь он был создан с одной целью - заменить оригинал, на котором уже лежит черное проклятие".
"Действительно, очень черное проклятие, если то, что ты говоришь, правда", - согласился Рагнок. После небольшой паузы он добавил: "И пока что вы не дали мне повода усомниться в правдивости ваших утверждений". Повернувшись к Стальному Когтю, он продолжил: "Полагаю, вы уже ознакомились со всеми защитными устройствами в хранилище, о котором идет речь?"
http://tl.rulate.ru/book/104861/3682124
Готово: