Читать Harry Potter: Unspeakable / Гарри Поттер: Невыразимец: ▶. Часть 3 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод Harry Potter: Unspeakable / Гарри Поттер: Невыразимец: ▶. Часть 3

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

— Нет, мы не хотели, чтобы нас видели, поэтому взяли Хранителей, — сказал Гарри, его слова звучали спокойно, но в них сквозила усталость.

— Блестяще, — пробормотал мужчина, его губы растянулись в едва заметной улыбке. — Я бы до такого не додумался. Хотя, подозреваю, это заняло немало времени.

— Вы попали внутрь через телефонную будку? — продолжил он, пристально глядя на Гарри. — Я знаю, что произошло в моей секции. Что случилось, когда вы пришли за Беллатрисой Лестрейндж?

— Я пытался ее остановить, — ответил Гарри, его плечи опустились, будто под тяжестью невысказанных слов. — Но не смог. Там был Волан-де-Морт. Дамблдор тоже прибыл, и между ними завязалась драка. Он ненадолго овладел мной, но затем покинул меня и Министерство. Вскоре после этого Дамблдор отослал меня.

— Понятно, — кивнул мужчина, его взгляд был проницательным. — Буду признателен, если однажды вы поделитесь со мной этими воспоминаниями. А теперь, знаете ли вы, зачем вас туда заманили?

— Волан-де-Морт хотел получить Пророчество, — сказал Гарри, его голос был тихим, почти шепотом. — Но я его нарушил, и никто его не услышал.

— Но теперь ты все равно его знаешь, не так ли? — продолжил мужчина, его голос был ровным, но в нем слышалась скрытая угроза. — Особенно с тех пор, как оно было передано Дамблдору. Ты выглядишь так, словно на твоих плечах лежит вся тяжесть мира.

— Да, — Гарри кивнул, его взгляд был устремлен в пол, будто он хотел провалиться сквозь землю.

— Я могу это понять, прочитав стенограмму, — мужчина усмехнулся, его взгляд был насмешливым. — Но вы ведь понимаете, что это очень туманное пророчество с множеством возможных концов, не так ли?

— Но здесь написано, что это моя рука, — Гарри поднял голову, его глаза горели гневом.

— Конечно, есть, — мужчина кивнул, его взгляд был сосредоточенным. — Но у нее может быть не один конец.

— Послушайте, — мужчина наклонился вперед, уперся локтями в колени, его шляпа лежала перед ним, будто символ его власти. — Я уверен, что вы с Дамблдором думаете, что это будет большая дуэль волшебников, которая закончится смертью одного из вас. Может, так и будет, а может, и нет. Судя по его руке, можно предположить, что вы кормите его ядом, возможно, даже в то время, как кто-то другой сдерживает его.

— Вы даже не подумали позвать на помощь того, кто нанесет последний удар, — мужчина усмехнулся, его голос был холоден, как ледяная вода. — Но это будет исполнено. Это может произойти и потому, что тебе пришлось согласиться на что-то, и ты просто подписал свое имя под контрактом или чем-то подобным, где кто-то позаботится об этом впоследствии.

— Ты понимаешь, о чем я, Гарри?

Гарри потребовалось несколько вдохов, чтобы осознать сказанное. — Я никогда не думал об этом, — прошептал он, его голос дрожал от страха.

— Хорошо, — мужчина откинулся в кресле, его взгляд был спокойным, но в нем таилась угроза. — Когда над чем-то подобным работает не один человек.

— Гарри, — мужчина произнес его имя с едва заметной теплотой, — я хочу, чтобы ты знал, что я очень уважаю Альбуса Дамблдора. Он хорошо служил волшебному миру на протяжении многих десятилетий. Но, как и у всех нас, у Альбуса Дамблдора есть серьезные недостатки. Вас беспокоит отсутствие у него эмпатии; он строит грандиозные планы, не считаясь с тем, во что это обойдется другим. Пример тому — ваша жизнь здесь, которую мы обсудим через некоторое время. Другой его главный недостаток, который касается и вас, — он считает, что всегда прав и может сделать все. Это означает, что он держит секреты при себе и пытается все сделать сам, тогда как на самом деле ему нужно делиться и работать с другими. Ваше пророчество — как раз такой пример. Я могу помочь вам с этим, но для этого нужно принять решение.

Мужчина остановился и посмотрел на него, ожидая ответа.

— Что? — спросил Гарри, переваривая сказанное.

— Я предлагаю обучить тебя и помочь разобраться с темным магом, который хочет твоей смерти, — сказал мужчина, его голос был спокойным, но в нем слышалась сила. — Я также помогу тебе выбраться отсюда, чтобы тебе больше никогда не пришлось здесь жить. Но есть одно условие с вашей стороны.

— Что? — спросил Гарри, его голос был тихим, но в нем слышалась тревога.

— Вы поступите в мой отдел в качестве оплачиваемого сотрудника. Вы также согласитесь работать на нас до истечения пяти лет после того, как Темный волшебник, известный как Волан-де-Морт, будет уничтожен навсегда, или до вашей смерти, в зависимости от того, что наступит раньше. Однако, — мужчина искренне улыбнулся, — я верю, что вы убьете его и останетесь живы, особенно с нашей помощью. Правда?

Гарри был искренне удивлен. — С тех пор как я узнал о пророчестве, все казалось таким безнадежным.

— Да, это так, — отозвался мужчина, откинувшись в кресле, его улыбка не сходила с лица ни на секунду. — Но ответ мне нужен очень скоро, желательно сегодня вечером.

— Значит, я не буду жить здесь и буду работать на Министерство? — Гарри фыркнул, его голос был полный недоверия.

— Многим это не понравится, причем обоим. Тебе действительно не все равно, и насколько сильно ты хочешь выиграть? — спокойно и бесстрастно спросил мужчина.

— Нет, в основном мне все равно, что они думают, потому что это моя жизнь, и я действительно хочу ее прожить. Где бы я мог жить? — спросил Гарри, его голос был полный надежды.

— В семье твоей крестной, о которой, как я теперь понимаю, тебе никто не рассказывал. Там ты тоже сможешь колдовать, и это дом твоей одноклассницы.

— С кем? — спросил Гарри, все еще пытаясь осмыслить все это в своей голове.

— Вообще-то это "с кем", — мужчина усмехнулся, — но, отвечая на ваш вопрос, Алиса Долгопупс — ваша крестная мать, так что вы будете жить с ее семьей, а не с ней.

— Я буду жить с Невиллом? — спросил Гарри, его голос был полный удивления. — У меня есть крестная мать?

— Да, мой внучатый племянник. Он немного избалован своей бабушкой или моей сестрой, но он растет прекрасным молодым человеком. Я был очень доволен его участием в вашем приключении.

http://tl.rulate.ru/book/104831/4051986

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку