Читать HP: I am Aurelius Dumbledore / ГП: Я -Аурелиус Дамблдор: Глава 21 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Новый функционал: Подписка на уведомления от пользователя: https://tl.rulate.ru/blog/188727

Готовый перевод HP: I am Aurelius Dumbledore / ГП: Я -Аурелиус Дамблдор: Глава 21

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 21: Потому что…

"Что в тебе такого, что так нравится Альбусу Дамблдору?"- Ньют на мгновение растерялся. Связано ли это с тем, что произошло сегодня?

Почему глава Департамента магической безопасности и директор департамента правового обеспечения Магического конгресса задают этот вопрос?

Ньют был сбит с толку. Известность Дамблдора в Британии и даже в Европе была связана с тем, что много лет назад он вместе со своим другом мистером Николой Фламелем открыл двенадцать способов использования драконьей крови. Но это академическое достижение. Несмотря на то, что Ньют страдает аутизмом, он знает, что академические достижения часто являются чем-то, на что обычные волшебники не обращают внимания.

Итак, почему аврор из Министерства магии Магнезии, специализирующийся на борьбе с темными волшебниками и преступниками и их арестах, проявляет особый интерес к школьному учителю и британскому ученому?

"Я не знаю, сэр", - Ньют покачал головой.

Гриндевальд понял, что совершил ошибку, но он всегда был немного обидчив, когда дело касалось его старого друга. Он быстро приспособился и сменил тему: "Итак, это просто случайность, что ты тайно выпустил сюда группу опасных магических существ?"

Ньют возразил: "Зачем мне делать это специально?"

"Ты хочешь разоблачить волшебный мир? Ты хочешь спровоцировать войну между магическим и немагическим мирами..."

"Ради общего блага? Вы это имеете в виду?" - Ньют был озадачен.

"Верно", - беззастенчиво ответил Гриндевальд.

Ньют чуть не рассмеялся от злости и подчеркнул: "Я не фанатичный последователь Гриндевальда, мистер Грейвс".

"Отлично, но я хочу знать — как ты мне это объяснишь?" - Гриндевальд улыбнулся и взмахнул рукой, заставляя Обскура, заключенного в пузырь, медленно подняться и поплыть по воздуху.

Тина была ошеломлена. Обскур? Она видела такое только в книжке с картинками в библиотеке! Ньют... он может контролировать Обскура? Он снова солгал ей?

Ньют повернул голову, игнорируя допрос Гриндевальда, но глядя на Тину и Джейкоба. - "Это Обскур, но не то, о чем вы подумали".

"В Судане, когда я пытался спасти маленькую девочку, я отделил его, но не смог спасти ребенка. Я хотел забрать его домой и изучить, но он не смог бы выжить на улице. Это никому не причинит вреда, Тина..." - взволнованно объяснил Ньют.

Но Тина ничего не сказала, просто смотрела на него печальными глазами.

"Значит, без хозяина он бесполезен?" - Гриндевальд почувствовал, как у него заколотилось сердце.

Тогда почему он так долго терпел унижение?

Как может обскуриал, чья жизнь обречена быть ограниченной, принести ему больше пользы?

"Бесполезен?" - Ньют очнулся и удивленно посмотрел на Гриндевальда. - "Именно из-за паразитической природы этой магической силы она убила ребенка. Какая вам может быть польза от чего-то подобного?"

Ужас Обскура хорошо известен, поскольку это разрушительная, неконтролируемая сила черной магии. Зачем тогда кому-то оспаривать его полезность?

Ньют, ученый, которому с трудом давались слова, умел обнаруживать аномалии. Тину, остроумного бывшего аврора, тоже разбудило одно слово, вырвавшее ее из печали. Она с недоверием посмотрела на Гриндевальда.

Сердце Гриндевальда пропустило удар. Упс! Секрет раскрыт!

С тяжелым взглядом Гриндевальд решил заставить его замолчать.

"Вы никого не сможете обмануть, мистер Скамандер. Вы привезли эту штуку в Нью-Йорк в надежде спровоцировать крупномасштабный конфликт, пренебрегая законом о секретности и выставляя волшебный мир на всеобщее обозрение!"

Ньют даже забыл о своей социальной тревожности. Он уставился на Гриндевальда и возразил: "Вы же знаете, что это никому не причинит вреда! Вы очень хорошо это знаете!"

"Вы совершили преступление государственной измены и предали волшебное сообщество. Следовательно, вы будете немедленно приговорены к смертной казни!" - Гриндевальд полностью проигнорировал защиту Ньюта. Он хотел их смерти!

"Мисс Гольдштейн и мистер Ковальски понесут такое же наказание, как ваши сообщники! Казните их немедленно!"

Услышав о своей судьбе, Тина не смогла сдержать рыданий, не сводя глаз с холодного судьи.

Она не боялась смерти.

Не потому, что ее несправедливо обвинили.

Она не могла смириться с тем, что человек, который обидел ее и хотел убить, был ее наставником и высокоуважаемым командиром мистером Грейвсом.

Она не произнесла ни слова, но ее взгляд сказал все.

"Я лично проинформирую президента Пиккери. Пожалуйста, продолжайте". - Гриндевальд сохранял самообладание, но его слова были холодными.

Трое палачей прижали свои палочки к их шеям. Джейкоб запаниковал. Разве ему не должны были стереть память? Почему его убивали?!

Тина могла только плакать. Нет большего горя, чем смерть того, кого ты любишь.

Она не понимала. Она не могла понять, почему семья Грейвз поступила так, или почему мистер Грейвз, которого она всегда считала своим кумиром и целью, повел себя подобным образом.

Одним словом: перспективы разрушились.

Как думал Аурелиус: всегда трудно принять, когда реальность вступает в противоречие с тем, что люди считают правдой.

Перед лицом такой потери веры следует ожидать эмоционального срыва.

На крыше.

Крик Тины вернул Аурелиуса к реальности, и он закрыл учебник по трансфигурации, который держал в руках. Он со вздохом потер виски.

"К счастью, мой талант больше, чем я предполагал", - Аурелиус улыбнулся. План сработал!

Единственной проблемой во всем плане было то, что у него было всего несколько часов, чтобы выучить заклинание пятого и шестого классов.

К счастью, он оказался на высоте положения.

Повернувшись лицом к солнцу, Аурелиус превратился во тьму.

Густой черный туман постепенно стал прозрачным, и, благодаря расположению метки, Аврелий телепортировался еще раз. В каждом министерстве магии действуют анти-аппарационные меры.

Однако в волшебном мире эти меры неэффективны против таких существ, как фениксы и домашние эльфы, не говоря уже о навыках призывателя, которые существуют за пределами этой системы.

Никто не заметил, что Аурелиус был в невидимом состоянии, поэтому он снова коснулся Ньюта и прокрался в Магический конгресс.

Он пришел за кое-чем другим.

Он не предпринял никаких действий, чтобы спасти их троих. Они были способны справиться с этим сами. Если бы их план провалился, Куини, которая готовилась дольше, была запасным планом Аурелиуса.

Ему нужен был Ньют и его команда только для того, чтобы устроить беспорядки в Магическом конгрессе, что дало бы ему возможность воспользоваться хаосом.

Благодаря Тине, у него были некоторые знания о планировке Магического конгресса, хотя у него не было всех карт.

Ответ крылся в кнопках этажа лифта, на которых было указано расположение каждого отдела.

Целью Аурелиуса была Библиотека Магического конгресса, которая располагалась под Отделом по расследованию особо тяжких преступлений.

http://tl.rulate.ru/book/104771/3726048

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку