Читать Я стал NPC, а шиноби вокруг игроками! / Наруто: Я стал NPC!: Глава 64 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Уведомление для переводчиков: соблюдение уникальности

Готовый перевод Я стал NPC, а шиноби вокруг игроками! / Наруто: Я стал NPC!: Глава 64

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 64

 

"Возглавить восстание Учиха...?" 

Фигура Сираиси промелькнула в сознании Итачи, и он пробормотал тихим голосом: "Демон"

Увидев сомневающееся лицо Итачи, Саске заинтересовался: "Итачи что-то запланировал?"

Поэтому он поспешно спросил: "Итачи, что ты собрался делать?!"

Но Итачи лишь взглянул на него, и ничего не сказав исчез из поля видимости.

"Черт побери, он явно что-то задумал. Я должен во что бы то ни стало увидеть это!" - сказал Саске, и стал с нетерпением ожидать начала пространственной копии.

Тем же временем, недалеко от него, в темном углу стоял Итачи, наблюдая за действиями младшего брата. 

 


[До начала пространственной копии: 3...2...1]

 

[Пространственная Копия Началась!] 

 


В этот момент зрение Итачи затуманилось, после чего он обнаружил что находится за пределами территории клана Учиха.

"Я... на пути к уничтожению Учиха?" - посмотрев на маску Анбу в своей руке, подумал Итачи.

В его голове была борьба, борьба с тем, как ему стоит поступить...

Неожиданно рядом с ним появился Сираиси, сказав: "Разве ты не хочешь попробовать сделать так, как указано в пространственной копии? Возможно, ты увидишь совсем другую картину" 

Итачи посмотрел на него, в ожидании чего-то, подумав: "Интересно, господин Сираиси что-то знает по этому поводу...?"

После чего произнес: "Вы правы... Думаю, так и поступлю!" 

Сираиси ухмыльнулся, напомнив: "Пространственные копии дают тебе возможность поступить иначе, чем в прошлом. И если есть такой выбор, то зачем им пренебрегать?" 

"Для этого и существуют копии?" - подумал Итачи, и наконец решившись уверенно двинулся на территорию клана Учиха. 

Наблюдавший за этим Сираиси произнес ему вслед: "Интригует"

.............

На улице стемнело. 

И на территории клана Учиха было не так много людей. Поэтому Итачи смог незаметно оказаться на пороге своего дома.

"Отец!" - крикнул он, войдя внутрь.

Фугаку, все еще чистивший зубы, с удивлением посмотрев на Итачи, спросил: "Что-то случилось?"

Увидев серьезный взгляд сына, он напрягся, спросив: "Коноха начала действовать?"

Кивнув, Итачи ответил: "Данзо поручил мне уничтожить клан Учиха"

Услышав это, Фугаку впал в ярость, воскликнув: "Этот ублюдок, Данзо! Да как он посмел!"

Итачи продолжил: "Изначально я принял миссию, и даже нашел человека с которым планировал уничтожить клан. Но зайдя на территорию клана, я понял как сильно дорожу Учиха, и пожалел об этом..."

Фугаку в шоке уставился на него, и некоторое время спустя, сказал: "Я верю тебе! Итачи!"

Услышав эти слова, Итачи задрожал, а на глазах накатились слезы. Но несмотря на это, он сдержал их, не давая чувствам вырваться наружу, лишь сказав: "Прости, отец, я предал твое доверие"

"Как у нас обстоят дела?" - на выходе из дома, спросил Фугаку. 

"Территория клана окружена людьми Данзо. Согласно моей с ним договоренности, я буду действовать с другим человеком, и никто нам не будет мешать. Другой человек вскоре должен будет подойти к штабу полиции" - ответил Итачи, и направился вслед за ним.

Фугаку быстро сказал нескольким подчиненным, дежурившим у его двери: "Произошла чрезвычайная ситуация, быстро созовите всех вместе. Действуйте незаметно!"

"Есть!"

Когда все разошлись, Фугаку посмотрев на Итачи, спросил: "Что ты планируешь делать?" 

"Чтобы наш переворот был успешным, он не должен затронуть жизни большого числа людей. Поэтому нашей целью будет являться руководство Конохи, в особенности Данзо, и его организация Корень..." - спокойно ответил Итачи.

Фугаку кивнул, а на его лице читалась гордость за сына. После чего они принялись обсуждать, что им предстоит сегодня сделать...

Время пролетело быстро, и вскоре прибыли все боеспособные члены клана Учиха.

"Коноха решила уничтожить клан Учиха. Мы должны нанести упреждающий удар, прежде чем основные силы Конохи нападут на нас!" - голос Фугаку был настолько устрашающим, что пришедшие члены клана, могли только молча слушать.

"Следуйте за Итачи, чтобы разобраться с Данзо!" - добавил он, после чего кивнул сыну.

Итачи сделав глубокий вздох, показал всем присутсвующим свой Мангёкьё Шаринган.

 

 

 


"Это Мангёкьё Шаринган?!" - раздались удивленные возгласы собравшихся. Теперь в них зародилась вера, вера в победу! 

"Как и ожидалось от Итачи, в таком возрасте он уже смог пробудить Мангёкьё Шаринган!"

"С Итачи мы обязательно выиграем!" 

Бесстрастно посмотрев на собравшихся, а затем на отца, Итачи развернулся и вышел, сказав нескольким людям: "Идите за мной!" 

Согласно плану, который он только что обсуждал вместе с Фугаку, Итачи возьмет нескольких человек и направится на базу Корня за головой Данзо... 

Несмотря ни на что, их миссия - убить Данзо. В противном случае, даже если клан Учиха добьется успеха, а Данзо останется жив, он будет представлять из себя огромную опасность.

В свою очередь Фугаку взял с собой отряд людей, и направился на встречу с человеком, утверждающим, что он является Учихой Мадарой, а так же провел короткие переговоры с Сарутоби Хирузеном.

................

Итачи повел своих людей прямо к базе Корня, где в этот момент находился Данзо.

"А?" - в тот момент, когда он со своими людьми приблизились к базе Корня, их обнаружили шиноби Данзо.

"Начали!" - бесстрастно сказал Итачи, и завязалась битва. 

Шиноби Корня не могли ничего противопоставить против элиты клана Учиха, сопровождавшей Итачи. Поэтому вскоре они были повержены, и Учиха зашли внутрь.

"Враги здесь!"

"Это Учиха, клан Учиха восстал!" - на базе Корня, кто-то закричал в ужасе. 

"Я оставлю их вам, а сам разберусь с Данзо!" - сказал Итачи, и бросился за лидером Корня.

"Без проблем!"

"Оставьте их на нас!"

"Мы здесь, чтобы помочь вам!" - люди Учиха сражались не щадя своих сил, а  некоторые из них прорвав оборону Корня, последовали вглубь за Итачи.

Итачи мчался быстро, словно знал эту местность как свои пять пальцев. И уже вскоре добрался до нужного места, где его ждал Данзо со своими людьми.

"Данзо! На этот раз я убью тебя без каких-либо сомнений!" - крикнул Итачи, от которого исходила убийственная аура.

 

 

 


Посмотрев на него, Данзо мрачным тоном произнес: "Я не ожидал, что такой человек, как ты, восстанет против Конохи. Я всегда думал, что видел тебя насквозь, и уже ничто не предотвратит уничтожение Учиха!" 

Итачи с переполнявшим его гневом, выкрикнул: "Цукуёми!"

*БУМ!* - тело Данзо задрожало, и он обнаружил, что оказался в другом пространстве, привязанным к деревянному кресту.

"Это мое личное пространство иллюзий. В ближайшие 72 часа ты ощутишь боль, которую никогда прежде не испытывал!" - голос Итачи раздавался со всех сторон, заставив бы любого дрожать от ужаса.

Однако на удивление, Данзо совсем не паниковал, а лишь не спеша произнес: "Итачи, ты думаешь, что ты единственный обладатель Мангёкьё Шарингана? Я покажу тебе силу сильнейшего гендзюцу!"

"Котоамацуками!"

 

 

 

 

http://tl.rulate.ru/book/104755/3736224

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Иллюзию может победить только более сильная иллюзия )))
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку