Читать Divine Doctor: Daughter of the First Wife / Божественный доктор: дочь первой жены: Глава 140 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод Divine Doctor: Daughter of the First Wife / Божественный доктор: дочь первой жены: Глава 140

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 140 – Давай посмотрим, у кого лучшая защита

Матриарх отступила на пару шагов в страхе перед этой белой тенью. Держась за бабушку Чжао, она спросила дрожащим голосом: «Что ... это что?»

Сян Ронг тоже испугалась, когда она задрожала и схватила руку Фэн Юй Хэн.

Фэн Юй Хэн прищурилась и посмотрела на «вещь», которая плыла к ним. Похлопывая по руке Сян Ронг, она обернулась и сказала матриарху: «Бабушка, не бойся. Это старшая сестра».

Услышав эти слова, матриарх быстро потерла глаза и внимательно посмотрела. И вот оно! В чисто белом платье с падающими на плечи волосами она даже носила белый цветок в своих волосах. Ее лицо было невыносимо бледным, настолько бледным, что было страшно.

Сян Ронг не понимала: «Старшая сестра, что ты делаешь?»

Матриарх была в ярости, когда она постучала тростью по земле: «Чен Юй! Что ты такое надела?»

Чен Юй неспешно вышла вперед и дала небольшой приветствие, прежде чем сказать: «Внучка, естественно, собирается с бабушкой выражать соболезнования лорду Бу!»

«Кто сказал тебе так одеться?»

«Собираясь оплакивать, я, естественно, надену белый цвет!» Чен Юй говорила так, как будто это было естественно: «В тот день лорд Бу скончался. Чен Юй лично это видела. В эти дни, когда я закрываю глаза, я вспоминаю сцену этого дня. Это удар, который трудно переносить, и я тоже не могу спать. Чен Юй просто думает, что если я не буду предлагать свои соболезнования Господину Бу, то, возможно ... это останется на моей совести!»

Когда она говорила так, матриарху было трудно продолжать обвинять ее.

Размышляя об этом, это было так. Незамужняя девушка была свидетелем смерти человека перед ней. Какой это страх!

Первоначально Чен Юй раздражала матриарха, но в мгновение ока она почувствовала сочувствие и жалость. Она не могла не сделать пару шагов вперед и нежно погладить руку Чен Юй: «Добрая внучка. Не бойся. Сегодня мы зажжем палочку ладана для лорда Бу. После этого все будет хорошо!» Ее голос был нежным, словно она была доброй бабушкой.

Фэн Юй Хэн испытывала отвращение к тому, что видела. Этот матриарх была жадна для денег и материальных благ. У нее никогда не было собственных идей. Она и Фэн Цзинь Юань были похожи тем, что они оба надеялись, что Чен Юй превзойдет и сможет подняться на заветный трон, о котором они мечтали много лет.

Перевернувшись, Фэн Юй Хэн потянула Сян Ронг и вышла из поместья. Во дворе было два экипажа. Один из них был обычным экипажем, в то время как другой был экипажем личного пользования Чен Юй.

Она потянула Сян Ронг и села в обычный экипаж. После этого Чен Юй и матриарх также покинули усадьбу. Они услышали, как Чен Юй пригласила матриарха: «Бабушка, садись в карету внучки».

Первоначально она думала, что это была карета матриарха, но когда она услышала это, она почувствовала себя очень отстраненной. Она была самой уважаемой и уважающей женщиной в семье. Почему такая хорошая карета не принадлежала ей?

Но этот грех не был помещен в лицо Чен Юй. Вместо этого она внутренне проклинала Чэнь Ши.

Увидев выражение матриарха, Чен Юй сразу поняла. Таким образом, она поддержала матриарха, говоря: «Эта карета была чем-то, что дала мне мать на день рождения. На протяжении этих лет внучка чувствовала неохоту использовать ее. Во-первых, используемая древесина дорогая. Во-вторых, Чен Юй продолжает думать о том, как такой замечательный предмет не подходит кому-то моего возраста. Я всегда думала о том, чтобы передать его бабушке. Бабушка, имеющая персональную повозку, наиболее подходяще. Если бабушка не против, примите ее. Сегодня Чен Юй может сидеть только с бабушкой, потому что я была благословлена бабушкой!»

С тех пор, как умерла Чэнь Ши, матриарх не получала прямых выгод. Сегодня, услышав, что Чен Юй собиралась дать ей этот экипаж, она сразу же воспрянула духом. Улыбка появилась на ее лице, и ее морщины резко распрямились. Она неоднократно говорила: «Хорошо! Хорошо! На самом деле Чен Юй является самой преданной!»

Чен Юй закрыла ее улыбку и опустила голову, когда она внутренне прокляла матриарха.

Два экипажа из семьи Фэн повезли четырех человек в усадьбу Бу.

Примерно через час кареты остановились. Когда занавес был поднят, они услышали скандирующий звук. Перед их глазами была усадьба еще более достойная, чем у семьи Фэн.

На похоронах семьи Бу был большой белый похоронный баннер. Они также пригласили десять буддийских монахов, чтобы повторять сутры и совершать церемонии.

Когда Хуан Цюань помогла Фэн Юй Хэн, она тихо прошептала ей на ухо: «Люди семьи Бу собрались снаружи. Кажется, они ждут кого-то».

Фэн Юй Хэн обратила внимание и заметила. Разумеется, все в семье Бу вышли из поместья, включая того, кого она узнала, Бу Ни Шан. Каждый из них выглядел почтительным и тревожным.

Прежде чем она успела подумать, матриарх семьи Фэн прошла вперед, а Чен Юй позади нее. Люди семьи Бу взглянули на них. Помимо одного человека в возрасте Фэнь Цзинь Юаня, который продвинулся на пару шагов, все остальные были явно враждебны.

Человек столкнулся с матриархом и поприветствовал ее, взяв на себя инициативу, чтобы сказать: «Пожилая мадам Фэн лично пришла – это наша удача».

Как только эти слова были произнесены, между членами семьи Бу послышалось слабое фырканье, явно презрительное. Человек чувствовал себя недостойным. Перевернувшись, он впился взглядом в них, и члены семьи Бу проявили немного страха, когда они опустили головы.

Фэн Юй Хэн пришла к пониманию. Возможно, это был Бу Бай Ци, который имел некоторые отношения с семьей Яо, был старшим братом главной наложницы Бу, и был отцом Бу Ни Шан и Бу Конга.

Пока она думала об этом, Бу Бай Ци посмотрел на нее. В его взгляде она могла видеть много эмоций, но он ничего не сказал. Он только кивнул в знак приветствия.

Фэн Юй Хэн поприветствовала и услышала, как матриарх сказала: «Смерть лорда Бу внезапна и действительно заставляет людей плакать. Сегодня эта старая привезла трех внучек, чтобы зажечь некоторые благовония для лорда Бу. Когда Цзинь Юань закончит с судебными обязанностями сегодня, он придет».

Бу Бай Ци быстро поклонился и поблагодарил. Взглянув в сторону, он увидел белую одежду Чен Юй, особенно белый цветок в ее волосах. С этим он еще больше забыл об отце.

Он снова глубоко поклонился Чен Юй: «Большое спасибо старшей молодой мисс Фэн».

Чен Юй также вернула приветствие, сразу же сказав: «Лорд Бу скромный. Это то, что нужно сделать. Сегодня похороны семьи Бу более важны, чем что-либо еще. Пожалуйста, вернитесь в поместье. Не нужно собирать так много людей за пределами усадьбы, чтобы приветствовать людей».

Бу Бай Ци был ошеломлен, не понимая, что означали слова Чен Юй. Некоторое время он был безмолвен.

Матриарх Фэн имела схожие мысли с Чен Юй и продолжала: «Правильно, быстро возвращайтесь в траурный зал».

Как только она произнесла эти слова, из толпы людей семьи Бу послышалось несколько смешков. Выражение лица матриарха слегка померкло, но прежде чем она успела что-либо сказать, с их стороны раздалось пронзительное объявление: «Главная имперская наложница прибыла!»

В этот момент Фэн Юй Хэн и Сян Ронг рассмеялись.

Ожидание Матриарха и Чен Юй достигло довольно высокого уровня!

Все обернулись в унисон, лицом к дороге усадьбы. С запада прибыла достойная карета. На карете стояли две дворцовые служанки, одетые в белое. Ниже был евнух. Объявление только что послышалось от этого евнуха.

Члены семьи Бу и люди, которые пришли, чтобы выразить соболезнования, но не смогли войти в поместье, опустились на колени в унисон. Матриарх Фэн также вытащила Чен Юй и опустилась на колени, пытаясь взглянуть на Фэн Юй Хэн.

Фэн Юй Хэн никогда не спорила по этому поводу, поэтому она последовала за Сян Ронг и опустилась на колени. Затем она слегка приподняла глаза и увидела, что карета останавливается.

На носилках лежала тяжело раненая имперская наложница Бу Бай Пин. С двумя сильными евнухами, которые несли носилки, они осторожно вышли из кареты.

Бу Бай Пин был насильно брошена Императором. Хотя ее отец действовал как подушка, она все равно повредила все кости в ее теле. Что касается прихода на похороны ее отца, она могла сделать это только на носилках.

Лица семьи Бу потемнели, увидев эту сцену. Для Бу Бай Ци его маленькая сестренка была самой дорогой. Отдав уважение и приветствуя ее, он встал и подошел к ней. Со слезами на глазах он сказал: «Имперская наложница».

Бу Бай Пин, увидев семью Бу, также чувствовала себя довольно эмоционально. Слезы упали одна за другой, когда она сказала: «Брат, это я недостойна отца».

«Не говори такие вещи». Бу Бай Ци перебил ее: «В этот момент семья Бу не винит никого».

Бу Бай Пин также надела белую одежду, а на голове была траурная ткань, но слова ее брата «не винит никого» не вызвали в ней что-то. Она внезапно повернула голову, не заботясь о боли. Сжимая зубы, она слегка приподняла свое тело, глядя на Фэн Юй Хэн.

Бу Бай Ци понял, что это было нехорошо, и хотел сказать что-то, чтобы сменить тему, но он слышал, как голос Бу Бай Пин был уже суровым и решительным «Ее! Убей ее! Убей ее!» - крикнула она хрипло.

Ее крики вызвали невероятную боль в ее теле, она покрылась холодным потом.

«Имперская наложница, не волнуйся. Забота о вашем теле является самой важной!» Семья Бу вышла вперед и попросила ее, глядя на Фэн Юй Хэн.

Все, что произошло на банкете, было известно всем. Все знали, что Фэн Юй Хэн выиграла конкурс стрельбы из лука у Бу Ни Шан. Будучи теткой и главной императорской наложницей, ей пришлось выпустить свой гнев, и она стала нападать на императорскую наложницу Хуа. В результате она «испугала» императорскую наложницу Юнь, которая вот-вот должна была появиться. Слушая это, отношения были довольно грязными, но все это можно было отнести к Фэн Юй Хэн.

Таким образом, люди семьи Бу начали добавлять детали к рассказу Бу Ни Шан. Они всегда считали, что именно Фэн Юй Хэн вызвала смерть лорда Бу. Теперь, когда их главная имперская наложница была разозлена до такой степени, как может молодое поколение терпеть. Сразу же несколько мальчиков около десяти лет обвинили, желая принять меры и ударить Фэн Юй Хэн. Что касается Бу Ни Шан, у нее также были злобные глаза, она сказала Бу Бай Пин: «Тетя, мы должны отомстить за дедушку».

Затем они услышали, как Фэн Юй Хэн сказала не громким, но и не тихим голосом: «Слушайте внимательно. Слушание не приведет к потерям. Я осмелюсь сказать вам об этом. Даже если придут еще восемь или десять человек, ты не сможешь причинить мне боль».

Матриарх также рассердилась: «Что хочет твоя семья Бу?» Затем она посмотрела на главную императорскую наложницу Бу и смущенно сказала: «Могу я спросить главную императорскую наложницу, как смерть Лорда Бу имеет отношение к нашему А-Хэнг?» Это был первый раз, когда матриарх использовала такой тон, когда говорила с человеком власти. Сказать, что она не боялась, было ложью, но ей это показалось немного приятным. Дело не в том, что она вдруг стала более мужественной, и не потому, что она выступала за Фэн Юй Хэн. Вместо этого, это было потому, что она помнила, что эта главная имперская наложница Бу была лично брошена Императором, который убил лорда Бу. Что касается А-Хэнг ее семьи, Император разрешил ей называть его отцом Императором. С такими отношениями она, естественно, знала, кто лучше защищается.

Бу Бай Пин яростно смотрела на Фэн Юй Хэн, полностью игнорируя матриарха Фэн, «Связь? Если этот говорит, что она есть, то значит она есть!»

Бу Ни Шан также добавила со стороны: «Отец, не может ли это быть месть за дедушку?»

«Брат! Тот, кто заставил отца умереть, прямо перед нами. Чего ты все еще ждешь?»

Этим двум не дали другого выбора. Он не мог проклинать главную императорскую наложницу, поэтому он мог только проклинать свою дочь. Он изо всех сил вытащил Бу Ни Шан за руку за собой: «Заткни рот!»

Но в это время голос слегка изменился: «Правильно! Лорд Бу был раздавлен до смерти императорской наложницей. Если семья Бу не отомстит, тогда как Господин Бу найдет мир в преисподней?»

Когда мальчики бросились к Фэн Юй Хэн, это ужасно испугало матриарха Фэн, но она не поднялась и не остановила их. Вместо этого она только крикнула: «А-Хэнг, будь осторожна!»

Фэн Юй Хэн, однако, даже не двигалась. Она только смотрела на Бу Бай Ци, с намеком презрения в ее глазах.

Лицо Бу Бай Ци было красным от смущения. Он повторил: «Все вернитесь сюда! Что вы делаете?»

Он был единственным сыном лорда Бу. С мертвым отцом эта семья, естественно, перешла к нему. Этот крик был очень громким, и мальчики остановились перед Фэн Юй Хэн.

http://tl.rulate.ru/book/10472/304897

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку