Читать Hogwarts: Become the Heir of the Family at the Start / Хогвартс: Стань наследником семьи с самого начала: Глава 44 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод Hogwarts: Become the Heir of the Family at the Start / Хогвартс: Стань наследником семьи с самого начала: Глава 44

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

"Всем, отдайте его мне!"

С этим приказом Джеймс Поттер также возглавил атаку и бросился вперед, крича и несясь к Ходжу.

Увидев его призрачный облик с клыками и когтями, да еще и прикосновение к волшебнику, боюсь, что если вы не знаете, я думаю, это бунт орков.

Ходжу почти не выдержать, он бесцельно махнул рукой и сказал: "Вы, ребята, тоже поднимайтесь, просто играйте, как вам нравится. Я дам вам отряд, чтобы никто не смог вас ударить."

"Тогда вперед!"

"Вперед!"

"Нахер их!"

Люпин Куинси тоже не боялся, и они с тупыми головами бросились вперед.

А Лили, хоть и девочка, в этот момент не слишком испугалась.

Она вытащила волшебную палочку, шагнула вперед и начала контратаковать членов отряда хищников, бросившихся на нее.

"Кроме ваших орудий!"

"Сдуть!"

У Лили не так много заклинаний, но благодаря помощи Ходжа ей дали несколько маленьких печек, и девочка показала себя очень стабильно.

Заклинания выстреливали одно за другим, хотя и не обладали большой смертоносностью, но было достаточно, чтобы справиться с этой группой детей.

"Ах~"

"Моя палочка!"

Два члена отряда хищников, один был сбит в воздух, а палочка другого упала, прямо когда они в панике поднялись или пошли подбирать палочку.

Люпин и Куинси также нанесли внезапный удар, напрямую дисквалифицировав их из соревнования.

Конечно, команда хищников не будет только пассивно биться, они также начали наносить больше ударов по Лили и троим.

Проклятие разоружения, проклятие оглушения, проклятие заключения и т.д., летели, как будто их не жалко, все были брошены в троицу Лили.

Но если хотите кого-то ударить, это зависит от согласия Ходжа.

Он махнул маленькой рукой, и палочка появилась у него в ладони, затем он легко ее помахал.

Магия Ходжа не велика, просто быстра.

Я видел, что маленькие огненные шары вылетели из кончика его палочки, будто обладая предчувствием и блокирующими функциями, и напрямую блокировали все магические удары, направленные на троицу Лили.

Раздался стук.

Не говоря уже о группе Джеймса Поттера, даже у зрителей и профессора Макгонагалл глаза широко распахнулись.

"Беззвучное произнесение, так быстро?"

Профессор Макгонагалл не могла поверить, что это может сделать первокурсник.

Знаете, сложно произносить заклинания без палочки и беззвучно, и обычно это могут делать только старшие волшебники, которые старше.

Потому что это сложное требование, только если у вас достаточно глубокое понимание магии, вы можете постепенно отказаться от заклинания и палочки.

Почему дети?

Объем знаний и понимания далеко недостаточен.

Так что это событие слишком возмутительно, говорят, что это поразило профессора Макгонагалл на целый год.

Но, честно говоря, если бы он не хотел слишком пугать людей, Ходжу не нужна была бы волшебная палочка, чтобы использовать свои навыки с континента Марфа.

Он может делать это без палочки, без звука.

Еще несколько минут прошло.

Результат этой игры был очевиден.

Под защитой человеческого радара Ходжа группа Джеймса Поттера не смогла повредить ни одному волоску на троице Лили.

Наоборот, под атакой Лили и других беззащитные Джеймс Поттер и другие были один за другим приняты на учет, и все они в конце концов легли.

"В конце игры команда Элли получает одно очко за победу, а команда Хищников теряет одно очко за поражение!"

После того как результаты были объявлены, профессор Макгонагалл громко объявил на месте.

"Ура!!"

Люпин и Куинси также обменялись пятью, чтобы отпраздновать.

Группа людей на противоположной стороне команды Хищников, как будто были как будто в шоке, все стали унылыми и лишенными боевого духа.

"Хм, не слишком гордитесь, посмотрим, что будет дальше!"

С этим жестким словом Джеймс Поттер собирался уйти.

"Студент Поттер, кажется, вы забыли одну вещь."

"Что?"

Джеймс Поттер неудобно повернул голову, но когда он увидел контракт в руках Ходжа, его лицо резко изменилось, и пот выступил холодным.

"Игра, которая была сказана, что окончена, была решена на месте. Однокурсник Поттер хотел уйти, не сказав ни слова. Вы планируете ошибиться?"

Покачивая контрактом в руке, Ходж спросил с улыбкой.

"Как это возможно, не обманывай меня!"

"О, я неправильно понял однокурсника Поттера, извините, но раз это не для уклонения от долга, пожалуйста, дайте мне деньги."

"Это..."

Лицо Джеймса Поттера обрушилось, и он не мог говорить дальше.

"Почему, вы не хотите избежать долгов и не хотите платить. Что вы имеете в виду? Или, это так делает семья Поттер? Тс-тс, это действительно открывает глаза."

Ходж взглянул на него и с насмешкой сказал.

"Черт возьми! Идите ко мне со всем, вам нельзя оскорблять семью Поттер!"

Джеймс Поттер разозлился, скрежетал зубами и заорал.

"Да, у меня нет никаких обид на семью Поттер. Пока вы можете решить долг, все, естественно, не проблема."

Ходж махнул рукой и сказал равнодушно.

Но сложная часть здесь. Хорошо, Джеймс Поттер вообще не имеет таких денег.

Конечно, если Ходж продолжит плохо говорить о семье Поттер, это еще более неприемлемо для Джеймса Поттера. Каким бы высокомерным он ни был, он не хочет, чтобы семья была опозорена этим делом.

Подумав, Джеймс Поттер сказал: "Тысяча золотых галлеонов — это немалая сумма, кто бы носил с собой такие деньги..."

"У меня есть."

Говоря это, Ходж вытащил маленький мешочек из своего кармана. Открыв его, он был полным золотых галлеонов.

Это было золото, оно могло ослепить глаза.

http://tl.rulate.ru/book/104615/4424318

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку