Читать Hogwarts: Become the Heir of the Family at the Start / Хогвартс: Стань наследником семьи с самого начала: Глава 27 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод Hogwarts: Become the Heir of the Family at the Start / Хогвартс: Стань наследником семьи с самого начала: Глава 27

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

"Младший брат, разве у тебя нет мнения о клане Блэк?" — спросила Нарцисса с улыбкой.

Но вот этот младший брат...

Не говори о Ходже, даже Люциус сразу поменял выражение лица, услышав это.

"Нарцисса! Принеси извинения Мастеру Кэмпбеллу немедленно!" — Люциус отпустил руку соперника, его лицо было очень серьезным и он сказал.

"Почему, разве это не шутка..."

"Никто с тобой не шутит!" — прямо прервав Нарциссу, которая не воспринимала дело всерьез, Люциус серьезно предупредил: "Мастер Ходж уже является главой семьи Кэмпбелл, и он еще и дальний брат моего отца. Ты так не уважаешь его, хочешь понести гнев наших двух семей?"

"Эх......"

Нарцисса никогда не ожидала, что Ходж, который еще был мал, имеет такое большое положение и старшинство.

"Ладно, ладно, я извиняюсь, мне правда жаль, Мастер Кэмпбелл, пожалуйста, простите мое неразумное поведение только что, извините." — Нарцисса смиренно извинилась. Другими словами, она из большой семьи и все же была очень вежливой.

Делает людей невозможно винить.

"Забудь, не вини того, кто не знает." — Ходж махнул рукой, не планируя придавать значение этой мелочи.

"А что насчет вечеринки сегодня вечером?" — Люциус спросил снова.

"В какое время?"

"В восемь часов, в маленьком аудитории на втором этаже к северу."

"Хорошо, увидимся там."

Несколько слов рассеяли Люциуса и Ходжа, Лили и Куинси отправились в столовую на ужин.

"Ходж, ты правда планируешь идти... на вечеринку, устроенную теми двумя?" — сидя за обеденным столом, Лили спросила неуверенно, вертя еду на тарелке.

"Разве есть проблема?" — Ходж улыбнулся.

"Конечно, есть проблема. Они студенты Слизерина. Разве ты не говорил, что там больше всего темных волшебников?" — оглядевшись, Лили сказала осторожно.

"Что не так, я говорил раньше. На самом деле, в каждом колледже есть темные волшебники, даже у нас в Хаффлпаффе не исключение. Это выбор тех студентов, и он мало связан с колледжем."

"Кроме того, кажется, у тебя есть некоторые заблуждения относительно понятия темного волшебника."

"Что... что ты говоришь?" — Лили не поняла.

"Тогда спрошу тебя, как ты понимаешь темного волшебника?" — Ходж спросил риторически, откусив кусок сосиски.

"Разве это не..."

"Темное, злое, убивающее без раздумий?"

"...Да!" — Лили не сдержалась и кивнула, а затем сказала: "Я ошибаюсь?"

"Да, правильно, но однобоко." — покачав головой, Ходж сказал снова: "Точнее, термин темный волшебник означает волшебника, который может использовать черную магию. Но разве каждый, кто может использовать черную магию, обязательно злой, ненормальный?"

"Это нельзя однозначно оценить."

"Или ты можешь понять это так. Злые волшебники, которые могут убивать по своему желанию, должны быть темными волшебниками, но темные волшебники не обязательно убивают людей. Например, профессор, который преподает нам защиту от темной магии, они тоже должны использовать темную магию, но можешь ли ты сказать, что они плохие люди?"

"Это..."

"Помни одно, Лили, в конце концов, магия должна использоваться людьми. Даже если это черная магия, если ты используешь ее для добрых дел и для дел, которые полезны всем, то ты не считаешься злым волшебником. Разве этого недостаточно?"

"Эм... ты прав!" — подумав тщательно, Лили снова кивнула: "Я думала слишком однобоко раньше, и вообще не думала об этом так много, Ходж, ты лучший!"

"Хаха, ладно, тоже неплохо." — Ходж рассмеялся, и не обратил много внимания на комплименты и восхищение Лили.

На самом деле.

Ходж не так уж и любил Лили, он чувствовал, что должен взять ее на себя.

Но если делать поспешно, разве это не конец?

Конечно, не из-за любви.

После более чем полумесячного общения, Ходж почувствовал, что характер Лили неплохой, она чиста и не имеет никаких коварных замыслов, так что она будет мерцать и манипулировать ею.

Даже если ты не обязательно принимаешь ее в конце, довольно неплохо быть инструментом.

Верните сушеную креветку Снепу, или Джеймсу Поттеру.

Кстати, в тот момент, когда Снеп и Джеймс Поттер обидели Ходжа, это было вне его рассмотрения.

Ну, лучше оставить пепел и длинные волосы себе, и он не может делать такие соперничества.

Таков характер Ходжа и его внимательный взгляд. Другие, кто любит кого-то, даже если Гарри Поттер ушел, не имеет к нему отношения.

Уроки полета днем.

Ездить на метле или что-то в этом роде, Ходж вообще не был заинтересован.

Ключевое слово слишком уродливое, и я не знаю, о чем думают эти волшебники, что не так с ездой, но они должны ездить на метле.

Разочарован, уродлив и паникует.

Просто у тебя нет воображения, и получить доску для серфинга в сто раз лучше, чем это.

Действительно обслуживает.

После урока Ходж просто пролетел по небу, а затем сказал, что больше не будет летать, и учителя ничего не могли сказать.

Настоящий мужчина, просто хочет играть в Фэйцзянь!

Даже если у тебя нет летающей меча, ты можешь использовать другие вещи, такие как скейтборды, летающие ковры и куклы-звери.

Или просто летать самостоятельно.

Ходж уже думал об этом. В будущем он будет заниматься чем-то в этой области, пока не сможет летать.

Что касается метлы-креветки, кто любит ездить на ней, он не будет ее использовать в любом случае.

http://tl.rulate.ru/book/104615/4423781

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку