В это время виновник резкого падения баллов Гриффиндора всё ещё спал.
— Фиш, Фиш, время вставать!
Шеймус Финниган, первый, кто поднялся, будил всех по очереди.
(???ω???)
Фиш открыл глаза и посмотрел на него, уставившись на незнакомые обстановку, а затем вспомнил, что он был обманут Минервой и оказался в месте, названном Хогвартс.
Котоподобный Фиш встал с подушки, вытянув передние лапы, его хвост был высоко поднят, широко раскрытая пасть растянулась, и затем он прыгнул с кровати, и, приземлившись на пол, снова превратился в человека.
В то же время Гарри и остальные также начали пробуждаться, потирая глаза и садясь на кроватях.
...
После пробуждения Невилл посмотрел на грязные следы котов на своей постели, вздохнул безутешно и хлопнул по одеялу.
Другие не обращали на Невилла внимания. Выскочив из кроватей, они сразу же подбежали к Фишу.
— Фиш! Ты вернулся!
После того как Фиш ушёл прошлой ночью, они сильно волновались. Да если бы не усталость, вероятно, они бы не смогли уснуть спокойно.
Несколько человек собрались вокруг Фиша и расспрашивали о том, что произошло прошлой ночью, даже Невилл, который хлопал одеялом, прислушивался.
— Мяу?
Хотя он и не понимал, о чём его спрашивают, Фиш был очень общительным и кратко рассказал о своих ночных приключениях.
Например, он встретил кошачью подругу по имени миссис Норрис и столкнулся с странным, шумным призраком. На третьем этаже была секретная дверь, через которую можно было одномоментно попасть на шестой, а кухня находилась за фруктовыми картинами в подвале.
Что касается того, что его поймала Минерва и сняла очки, то это не имело значения для Фиша.
Поболтав немного, маленькие волшебники сменили одежду на мантии и вышли наружу.
Как только они вышли из мальчишеской спальни, они увидели, что в общем зале собралось много народу, и, увидев их, дружно рванули вперёд.
Кто же заставит их не обратить внимание на двух знаменитостей в их общежитии?
Как и вчера, Фиша окружили девочки, а мальчики могли лишь продолжать приближаться к Гарри Поттеру.
По сравнению с легендарным спасителем, очаровательный Фиш был более притягателен.
Фиш оглядел общий зал и заметил, что все следы когтей и отпечатков, оставленные им прошлой ночью, исчезли. Он не смог сдержать недовольный взгляд. Обычно, когда он был дома, следы, которые он оставлял, всё равно оставались на месте — поднимая после себя беспорядок, он знал, что на следующее утро их уберут.
Сначала он не понимал, что происходит, но теперь ему стало ясно, что это действие двух заклинаний — восстановление оригинала и очистка, которые он сам уже умел использовать.
Только первоначальная цель Фиша изучить эти заклинания заключалась не в том, чтобы избавляться от сложностей, а в том, чтобы вернуть еду, которую он съел наполовину, обратно в первоначальное состояние, как только он научится заклинанию восстановления.
К сожалению, он не справился с этим, и заклинанию не осталось смысла — оно было оставлено Фишем.
Зато очистка, заменяющая механическое мытьё, у него была хорошо освоена, и для этого не нужно было заполнять рот пузырьками — достаточно было одним касанием волшебной палочки.
Конечно, он не будет использовать это заклинание, когда умоется или приведёт в порядок шерстяные уши — это его привычка и увлечение.
Первыешекурсники шли в столовую вместе с Гарри и Фишем, как и прошлой ночью, но поскольку все они впервые были в Хогвартсе и тут было столько секретных проходов, они не могли запомнить, как добраться до столовой — через несколько шагов они начали ссориться друг с другом.
На первой неделе первому курсу уроки начинались на полчаса позже, чем у старшекурсников, чтобы учащиеся могли привыкнуть к местности.
Фиш не обращал внимания на ссорящихся школьников и сам пошёл к столовой.
Даже без запахов и следов, он помнил, где искать еду.
Таким образом, первокурсники Гриффиндора под руководством Фиша быстро нашли столовую, и все заняли свои места, начали наслаждаться завтраком.
Как только Фиш протянул руку, представляя, что сможет взять еду, как и прошлой ночью, холодный голос Минервы прозвучал у него за спиной: — Фиш! Пользуйтесь столовыми приборами, когда едите!
Фиш обернулся и увидел Профессора Макгоногал, стоящего за ним и смотрящего на него серьёзным взглядом.
В человеческом обличье это было совсем неудобно — чувства не были столь острыми.
— Я вообще не пользовался приборами прошлой ночью!?(ΦДΦ)?
Фиш протестующе сжался в плечах.
— Это потому, что прошлой ночью я не обращала на тебя внимания на ужине! — Профессор Макгоногал подняла вилку с стола и сунула её в руки Фиша. — Держи, пользуйся приборами!
— Просто используй их, зачем так громко кричать, мяу…
Фиш поджал губы и взял вилку, которую ему сунула Профессор Макгоногал. Всё ещё держась за неё так, как ему удобно, он уколол ребрышко и положил в рот.
Профессор Макгоногал поглядела на группу удивлённых студентов рядом с ней и дала им указания:
— Следите за Фишем, не позволяйте ему снова хватать еду руками, и...
Она снова обратила взгляд на Гарри и остальных, — Присматривайте за ним ночью, старайтесь не пускать его на ночные прогулки.
Профессор Макгоногал знала, что на Гарри и его друзей, вероятнее всего, рассчитывать не стоит, но какой-никакой запасной план не помешает.
Гарри и его друзья, понимая её, переглянулись и с усмешкой кивнули в знак согласия, хоть и не слишком охотно.
После этого Профессор Макгоногал снова настаивала, что Фиш не должен пропускать занятия, и специально объясняла другим первокурсникам, а затем быстро ушла вести уроки превращений для студентов других курсов.
Когда она ушла, Фиш на самом деле впервые отложил вилку и намеревался продолжать есть руками.
— Фиш, ах—
Не дождавшись, когда другие начнут его отговаривать, Лаванда Браун, оказавшаяся готовой, уколола кусочек своей колбасы и поднесла к рту Фиша.
Фиш, конечно, не стал церемониться и охотно укусил колбасу на вилке Лаванды и начал жевать. ( ̄~ ̄)
Эта хитрая девчонка!
Её действие сразу же вызвало недовольные взгляды у девушек вокруг, и когда они увидели, что Фиш принял угощение от Лаванды без колебаний, они быстро взяли ножи и вилки и начали резать еду на своих тарелках, затем потянули руку с едой к Фишу.
Взгляд Фиша сразу же заполнился всевозможной едой. Он понюхал, выбрал себе любимый вкус и потянул голову, чтобы попробовать всё по очереди.
Девушки, которые были выбраны, были в восторге, в то время как те, кого не выбрали, испытывали разочарование.
— Гарри… как-то мне кажется, Фиш воспринимается как спаситель больше, чем ты.
Рон схватился за грудь, его сердце налилось кислым чувством.
Гарри в каком-то смысле был благодарен за существование Фиша. С детства он был в тени, и ему было некомфортно быть в центре внимания, поэтому присутствие Фиша хотя бы отвлекало его от значительной доли интереса.
— На самом деле, и я тоже очень хочу покормить Фиша. Он действительно так похож на кота, что невозможно не тянуться к нему.
Дин Томас сказал правду.
Группа людей, включая Рона, одобрительно кивнула. Они все испытывали то же самое, и именно поэтому чувствовали зависть, но не обижались на Фиша.
— Скажи, если я стану анимagusом, будет ли у меня такая же реакция?
Рон задал тот же вопрос, что и его брат Фред.
— Профессор Макгоногал тоже анимагус, и даже животное, в которое она превращается, — это кошка, как Фиш.
Гарри не ответил напрямую, но сообщил часть информации, о которой говорила Гермиона вчера.
Рон вспомнил строгое лицо Профессор Макгоногал и огромную армию животных на церемонии распределения вчера...
— Ладно... так это природный дар анимагуса?
— Наверное, именно так.
— Или у Фиша есть какая-то особая кровь?
Мальчики шептались с догадками.
— Ох... почему я не могу быть прирождённым анимагусом?
После краткого обсуждения все наконец пришли к выводу, что эта догадка наиболее вероятна, и потом вздыхали от горечи.
— Я завидую!
...
?Рекомендуйте билет??Месячный билет?
http://tl.rulate.ru/book/104614/4773594
Готово:
Использование: