Читать The Druid Master of Hogwarts / Друид-магистр Хогвартса: Глава 9 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод The Druid Master of Hogwarts / Друид-магистр Хогвартса: Глава 9

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

В пять часов утра, когда снаружи ещё было светло, профессор Минерва МакГонагал проснулась по своим привычкам. Она перевернулась и села на кровати, подняла волшебную палочку с изножья и слегка ею помахала, повесив её обратно на место. Изумрудно-зелёная мантия и чёрная остроконечная шляпа слетели с вешалки и автоматически оделись на неё.

Убрав волшебную палочку в руках и надев квадратные очки, профессор МакГонагал привела в порядок свою гигиену в ванной, прежде чем открыть запертую дверь.

Другого выхода не было. Перед тем как скорректировать расписание Фиша, этот малыш носился по ночам, и профессору МакГонагал необходимо было выспаться, чтобы справиться с дневной работой.

Профессор МакГонагал спустилась по деревянной лестнице на первый этаж, и, так как времени было немного, ступени издавали «скрипучий» звук под её ногами.

В это время домовята из Хогвартса подготовили сытный завтрак и аккуратно расставили всё на обеденном столе на первом этаже.

— Доброе утро, профессор МакГонагал. — приветствовал её по имени Коми, который убирал беспорядок.

— Здравствуй, Коми. — кивнула профессор МакГонагал.

Она обвела взглядом разбросанную мебель и с горечью вздохнула.

Этот маленький парень Фиш снова повредничал прошлой ночью.

Они с Фишем немного пожили в старом доме, но успехов в его воспитании всё равно не достигли.

Ребёнок по-прежнему предпочитал бегать в форме кота, и даже его распорядок дня в основном ночной.

Конечно, это также связано с загруженностью профессора МакГонагал и нехваткой времени для его обучения.

— Дождёмся каникул, чтобы заняться его воспитанием как следует. — вновь вздохнула профессор МакГонагал, размышляя о своём.

До конца семестра осталось больше полугода, хотя между ними есть Рождество и Пасха, профессор МакГонагал, декан Гриффиндора, должна оставаться в школе и заботиться о тех студентах, кто решил остаться в Хогвартсе. Даже если иногда будет время прогуляться по Хогсмеаду, это не будет длиться долго.

— Мне пора в школу, не позволяйте Фишу носиться. — сказала профессор МакГонагал, вытирая рот платком после завтрака и объясняя Коми.

Хотя постоянно оставлять Фиша дома кажется несправедливым, судя по его характеру, профессор МакГонагал не осмеливалась его выпускать…

Это было бы лишь бедствием.

Не говоря уже о том, что в деревне Хогсмит есть почтовое отделение, в котором более 200 сов. Хотя Фиш уже привык есть приготовленную еду, кто знает, не решит ли он убежать по прихоти. Поймать сов!

— Не переживайте, профессор МакГонагал, мастер Фиш обычно ведёт себя хорошо! — защитительно воскликнул домовёнок Коми.

В большинстве случаев Фиш проводит дни в основном в плавном сне, иногда просыпаясь поесть, а затем находя, чем выпустить свою энергию. У него нет намерения выходить на прогулки.

Большинство котов по своей природе относительно инертны. Даже бродячий кот Фиш потерял свои бродяжьи мысли, как только нашёл себе место для жизни.

Раньше, когда Фиш носился, это было лишь потому, что его никто не мог поймать. Как только он понял преимущества наличия «лопаты для навоза», как осторожный котёнок, он естественно сопротивлялся и убегал, когда кто-то пытался его поймать.

— Мяу~~~~~~ — около девяти часов утра Фиш, который лежал на подушке в странной позе, открыл свои туманные глаза.

Едва он потянулся и встал с подушки, как Фиш выгнул спину и потянулся. После того, как несколько раз прошёлся по подушке своими четырьмя лапками, он присел и начал привычный ритуал — лизать лапки и умываться.

После завершения этих действий Фиш прыжком спрыгнул с кровати и быстро выскочил из комнаты. Сделав несколько вертикальных прыжков, он ускакал по перилам и стремительно добрался до первого этажа, а затем продолжил свой путь в ресторан.

Как только он вошёл в столовую, Фиш высоко прыгнул на стул рядом с обеденным столом. В это же время его тело быстро распухло и преобразилось в человеческий облик.

— Мяу! (Коми!)

Образовавшийся человек Фиш приземлился на стул и запустил маленькие ручки по обеденному столу, восклицая имя домовёнка.

И Коми быстро принёс еду к столу.

— Мяу! — восторженно закричал Фиш, схватив с стола жареную рыбу и, несмотря на свои манеры, запихнув её в рот.

Если можно выделить какое-то достижение профессора МакГонагал, то это то, что Фиш наконец-то привык есть в человеческом виде.

В сравнение с котами, действительно, человеческие зубы более удобны для пережёвывания еды. Фиш, который питается с усердием, быстро принял этот способ кормления. Разумеется, он принимает человеческую форму лишь во время еды.

Кроме того… Фиш был всё ещё голым.

На самом деле, профессор МакГонагал подарила ему костюм, но Фишу было раздражающе его носить, и он снял его.

В конце концов, он всегда был голым и не любил ничего надевать.

Коми некоторое время смотрел на голого Фиша, а затем молча подошёл к углу и начал бить голову о стену.

После того как Фиш проглотил завтрак, он начал лизать свои масляные лапы. Лизнув несколько раз, он почувствовал, что это неудобно, и открыл свои прищуренные глаза, взглянув на пару белых и нежных «лап» перед собой.

— Мяу?

С отвращением поморщившись, Фиш снова поменял свою форму на кота и продолжил лизать свои лапки.

После того как он привёл свои лапы в порядок, Фиш ловко спрыгнул со стула, поднял свой длинный хвост и начал свою ежедневную патрульную проверку территории.

То есть обошёл дом сверху вниз.

Во время прогулки Фиш нашёл несколько красивых ножек от стульев или деревянных шкафов и поострил на них свои когти, добавив к ним новые следы.

Затем он снова подкрался к Коми, но даже если Коми получил удар, он просто стоял там, выглядя глупо. После нескольких раз играючи дразнив его, Фиш накатил и, разочарованный, решил опрокинуть банки и瓶ки на столе.

Наблюдая, как Коми лихорадочно убирает беспорядок, Фишу стало еще интереснее.

— Мастер Фиш! Не урони! Не урони! Профессор МакГонагал разозлится, когда вернётся!

При криках Коми Фиш, насытившись, только вздернул хвост и пронёсся мимо бедного домовёнка.

После того как он прогулялся по всему дому, Фиш пришёл на балкон, нашёл пустой цветочный горшок, залез в него и принялся дремать.

Хотя сейчас зима и солнечного света на балконе не так много, холодный ветер снаружи не грозил Фишу.

Размер этого цветочного горшка как раз подходил Фишу, и это одно из его любимых мест для сна, наряду с подушками.

Как правило, коты спят долго и фрагментарно, однако большинство котов спят в состоянии лёгкого сна и легко пробуждаются.

Но ситуация Фиша была особенной. Ему не нужно спать так долго, как обычным людям, и теперь его сон больше был привычкой и хобби.

Поглядев на цветочный горшок некоторое время, Фиш снова выпрыгнул из него и снова прошёлся по вилле.

Смотря здесь, царапая там, изредка погрызя ножки стульев и тому подобное, и когда Коми не обращал на него внимание, Фиш внезапно подбегал и хлопал его, а затем быстро удирал…

После того как Фиш выпустил свою энергию таким образом, он вновь залез в цветочный горшок и продолжил спать.

Повторяя вышеуказанное, помимо двух мяуканий от голода и просьб Коми накормить себя, Фиш в основном так и проводил свои дни.

Жизнь кота так невзыскательна и скучна.

Но Фишу это нравилось.

— Щелк.

Ночью дверь виллы открылась снаружи.

Фиш, отдохнувший рядом с печкой, моментально встал и бегом бросился к профессору МакГонагал, которая только что вернулась из Хогвартса.

— Мяу~

Фиш прыгнул в объятия профессора МакГонагал, поставив передние лапы на её воротник, встал на задние лапы и вытянул свой язычок, чтобы лизнуть ей лицо.

— Хорошо, хорошо, малыш. — весело произнесла профессор МакГонагал, уклоняясь от резких движений Фиша после утомительного дня.

Она приподняла Фиша подмышками и поцеловала его в лобик.

— Пойдём, поужинаем.

Профессор МакГонагал, почувствовав себя лучше, улыбнулась, обняла Фиша и направилась в ресторан.

В тот момент как раз завершился ужин, который приготовил Коми.

Но через мгновение хорошее настроение профессора МакГонагал исчезло.

— Фиш! Почему ты снова снял свою одежду? Иди и надень её!

— Мяу~ (??ω??)

— Не притворяйся, что не понимаешь, о чем я говорю!

— Мяу~ (??ω??)

— Без одежды нет ужина!

— Мяу! (=ΦдΦ=)

— Вернись ко мне! Куда же ты собрался бежать с едой во рту?!

Затем в вилле началась игра в догонялки: кот мяукал, профессор МакГонагал ворчала, а домовята продолжали стучаться головой о стену.

Словом, домашняя обстановка у МакГонагал сегодня была такой же жизнерадостной, как и всегда.

http://tl.rulate.ru/book/104614/4768660

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку