× Обновление рекламы: перенос всех кампаний в новый формат

Готовый перевод Hogwarts: The Way of the Dharma / Хогвартс: Путь Дхармы - Архив: Глава 54

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

В этот момент Альвину захотелось взорвать школу.

В чём дело? Я после долгих трудов сражался с Волан-де-Мортом, а наконец-то полученный мной философский камень оказывается фальшивкой?

Неужели Дамблдор идиот!

Как раз когда Альвин яростно негодовал на Дамблдора.

Громкий припев напомнил мне, словно он мог успокоить сердца людей и придать бесчисленные силы.

Вместе с пением у входа появились Дамблдор и его феникс Фоукс.

Альвин закатил глаза.

Дамблдор, ты пришёл как раз вовремя.

— Альвин!

Разносился тревожный голос Гермионы, и Дамблдор, распахнувший дверь, прыгнул в объятия Альвина и заплакал.

Видя, как плачет маленькая ведьма, Альвин, хотя и не был ранен, всё ещё был очень тронут.

Он нежно успокаивал Гермиону, говоря, что он цел и невредим. Волан-де-Морт или что-то там ещё, всего лишь крокодил.

Гермиона упрямо подняла голову и посмотрела на Альвина.

— Пообещай мне, что ты больше не пойдёшь на такой риск, ладно?

Глядя на серьёзный взгляд маленькой ведьмы и крепкую дружбу в её глазах, Альвину сильно проникла в душу её нежность.

Он наклонился и нежно поцеловал Гермиону, передавая ей свои чувства.

Гермиона, хотя и была застенчива, отнеслась к этому очень хорошо.

Долгое время губы были разделены.

Альвин молча подумал в своем сердце, что это не моё желание, а Купидон помог ему выпустить стрелы при урагане Луаны.

Немного защитив себя, Альвин быстро возложил свою вину на Чжоу, стоящую позади.

Дамблдор, находившийся сбоку, не беспокоил их и с улыбкой наблюдал картину перед ним.

Зная, что эти двое расстались, он был единственным, кто заговорил.

— Молодость прекрасна. Когда я вижу вас, я думаю о себе в молодости...

Он говорил и думал о прошлом.

Разве ты не сражался с Грин-де-Вальдом в молодости? Там не было такой маленькой ведьмы!

Сердце Альвина было полно злобы.

Видя, что Альвин не отвечает, Дамблдор не смутился. Взглянув на философский камень в его руке, он посмотрел на Квиррелла на земле.

Он шагнул вперед и проверил состояние Квиррелла.

Квиррелл сейчас превратился в мумифицированный труп и был слишком стар на вид. Дамблдор в своем сердце понимал, что это магия Волан-де-Морта.

Оглядев окрестности, можно было понять, что напряженность этой битвы могла быть гораздо выше, чем он себе представлял.

Глаза Гермионы следовали за действиями Дамблдора. Альвин поспешно закрыл глаза маленькой ведьмы. Не позволи ей увидеть эту отвратительную сцену.

Рон и Гарри рядом с ними были жалки и уже начали блевать.

Увидев маленьких волшебников в таком состоянии, Дамблдор понял, что это не то место, где можно разговаривать.

— Ладно, пойдем в мой кабинет и поговорим, у меня есть кое-что, что я хотел бы спросить у Гарри и мистера Гонта.

...

В кабинете директора Гермиона и Рон уже ушли, оставив только Гарри и Альвина, сидящих напротив Дамблдора.

— Хотите что-нибудь поесть?

Глядя на двух маленьких волшебников перед собой, спросил Дамблдор.

Гарри был немного сдержан и ничего не сказал, но Альвин был только за.

Он только что вышел из Выручай-комнаты, когда Гермиона утащила его, и большую часть дня он ел только немного десерта. Мой желудок уже был пуст.

— Жареный цыпленок и луковый суп.

— О, кстати, дай мне ещё одну говяжью котлету.

Выслушав слова Альвина, Дамблдор замолчал.

Этот ребенок действительно не ведёт себя как чужой.

Тем не менее, он взмахнул палочкой и вызвал то, что заказал Альвин.

...

Увидев, как Альвин ест большими кусками, Гарри рядом с ним проглотил безмолвную слюну.

Увидев, как вкусно ест Альвин, он, который сначала не был голоден, тоже почувствовал себя немного голодным.

Но было слишком поздно, Дамблдор уже говорил.

— Итак, Гарри, можешь ли ты сказать мне, как ты узнал о заговоре Квиррелла?

Сразу же Гарри рассказал о произошедшем и сказал, что он ошибочно принял Снейпа за заговорщика.

Дамблдор услышал это и объяснил Гарри обиды между Снейпом и его отцом.

В этот момент Гарри наконец понял, почему Снейп так сильно его караулил.

Эта волна, эта волна - отцовский долг сыну.

Но он все еще считал, что Снейп - нехороший человек.

В конце концов, Гарри закончил говорить о сегодняшних событиях и немного смущенно почесал голову.

"Вообще-то, сегодня именно благодаря Альвину нам удалось успешно защитить Философский камень".

Гарри сказал, что он просто засоленная рыба, которая умеет только набирать 666.

"Конечно, Гарри, когда ты знаешь, что кто-то собирается украсть Философский камень, тебе хватает мужества остановить его. Это уже достойный гриффиндорца поступок".

Думбльдор похвалил.

Это его любимый детеныш, как же он может его не поощрить?

Хотя Гарри, услышав это, все еще немного смутился, но он также был глубоко воодушевлен.

Поговорив о Гарри, Дамблдор посмотрел на Элвина, который все еще жадно ел.

Выражение его лица замерло. Почему этот ребенок еще не закончил есть?

"Гарри, возвращайся первым, а я поговорю с мистером Гонтом об остальном".

"Ну что ж!"

Гарри быстро кивнул, посмотрел на все еще евшего Элвина и вышел из кабинета директора.

......

Наконец, Элвин закончил есть и вытер рот платком, который он вызвал.

Когда Дамблдор увидел, что Элвин закончил есть, он взмахнул своей палочкой, и стол тут же очистился.

"Похоже, вы хорошо кушаете, Гонт".

"Директор, здесь вы едите намного лучше, чем у нас".

Элвин ответил с улыбкой.

"Да, как директору, для меня не слишком много иметь эльфа, который лучше готовит, правда?"

Закончив говорить, он лукаво подмигнул Элвину, ведя себя как старый мальчишка.

После прослушивания Элвин может только сказать, это что, привилегия? любопытно.

После двух шуток они наконец подошли к сути.

"Мистер Гонт, сегодня вы проделали большую работу, спасибо, что отбились от Волан-де-Морта, чтобы защитить Философский камень".

"Итак, можете ли вы вернуть мне Философский камень, который у вас в кармане? В конце концов, это собственность Нико".*

http://tl.rulate.ru/book/104608/3843254

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода