Читать Harry Potter: Super Magic God / Гарри Поттер: Супер-Бог магии: Глава 39 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Плановая очистка брошенных работ

Готовый перевод Harry Potter: Super Magic God / Гарри Поттер: Супер-Бог магии: Глава 39

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

```html

Глава 39

Наблюдая за Гарри и Гермионой, осторожно держащими коробку, Джордж не мог удержаться от желания сказать им, что было бы быстрее, если бы кто-то взял коробку и вышел с ней с Заклинанием Невидимости. Однако, видя их молчаливое сотрудничество, он снова сдержался.

Троица пересекла мраморные ступени в зале и оказалась под башней. Полночь уже наступила, и на пути никого не было. Они спокойно поднялись по лестнице к башне.

Только они оказались на вершине, как раздался резкий звук впереди. Гарри и остальные чуть не уронили коробку, но, к счастью, Джордж тоже следил за ней и удержал. Затем все вместе укрылись в тенях. Оказалось, что в десяти метрах впереди, под лампой, два силуэта карабкались.

Спустя мгновение силуэт подошел ближе, и стало видно, что это профессор Макгонагл и Малфой. Профессор Макгонагл схватила Малфоя за ухо и подошла, говоря: "Если ты хочешь сбежать, тебе уже не светит — Малфой будет заперт."

Холодный, строгий голос профессора Макгонагл звучал так же, как всегда: "Я не сплю в полночь, а бегаю по академии, и Слизерин лишается 20 очков. Посмотрим, осмелишься ли ты повторить это снова."

Малфой выглядел растерянным и попытался объяснить: "Это не так, профессор. Это Гарри Поттер, он привел дракона, а я пришел его поймать."

“Не думай, что сможешь изворачиваться, не пытайся обмануть меня. Я передам тебя Снеггу и посмотрю, что он с тобой сделает.” Профессор Макгонагл уставилась на него, совершенно не веря объяснению Малфоя.

Увидев, что профессор Макгонагл игнорирует защиту Малфоя и тащит его с собой, Гарри и Гермиона обрадовались: "Удачи, Малфой, тебя запрут."

Внезапная встреча с удачей сделала последний отрезок спиральной лестницы радостным, и все почувствовали облегчение. Когда они пришли на верхний этаж и положили коробку, Гермиона даже слегка покачивала носками и начала танцевать.

“Действия Малфоя сегодня не были столь умными, как в прошлый раз.” Видя неудачу Малфоя, Гарри был в хорошем настроении. Он даже вспомнил, как его предали в дуэли в прошлый раз, и пошутил над самим собой.

“Ха-ха, в конце концов вернулся.” Гермиона тоже вспомнила о неловком моменте Гарри после того, как его обманули на дуэли в прошлый раз.

Подождав немного, на башне появились четыре метлы, это были Чарли и его друзья.

Друг Чарли был активным и восторженным, благодарил всех за помощь, а затем забрал Норберта. Чарли и его компания связали четыре метлы в сеть и уложили Норберта в центр, чтобы не бояться, что его вес превышает допустимую нагрузку на метлу.

Когда Чарли и его друзья наконец исчезли в бескрайнем ночном небе, Гарри и Гермиона вздохнули с облегчением, наконец-то избавившись от Норберта.

“Ты все еще хочешь завести дракона?” пошутил Джордж.

Гарри и Гермиона энергично затрясили головами: “Я даже сейчас не хочу иметь домашних животных.”

Увидев понимание на лицах Гарри и Гермионы, Джордж немного обрадовался.

Тогда троица тихо спустилась по лестнице, отправив прочь хлопоты с Норбертом. Гарри и Гермиона были в хорошем настроении, даже почти выпали из невидимого покрова. К счастью, Джордж напомнил, что пора возвращаться в общежитие. В это время все не забыли добавить заклинание фантомного тела.

Как только они вошли в коридор, Гарри почти столкнулся с Фолчем, и ему пришлось отступить, чтобы обойти его.

“Так сложно не попасться ему.” Гарри тихо пробормотал, когда они спустились с башни.

“Похоже, дело не в том, что Малфой не был таким умным, как в прошлый раз, а в том, что нам намного повезло в этот раз.” Услышав появление Фолча, Гермиона сразу подумала о том, что это уведомление Малфоя, а сам Малфой был пойман — это, казалось, случайность.

“Ладно, давайте быстрее вернемся в общежитие. Профессор Макгонагл может появиться в любой момент,” — настоятельно urged Джордж, когда дело с Норбертом было закончено, и произошла очередная случайность с задержанием Малфоя, а теперь еще и встреча с Фолем.

Он не мог представить себя пойманным и запертым с группой детей. От одной мысли об этом у него пробегала дрожь по спине.

Не теряя времени, они быстро покинули место.

Когда Джордж сказал, что профессор Макгонагл, вероятно, снова появится, Гарри и Гермиона также напряглись и ускорили шаги к общежитию.

На следующий день они были удивлены, узнав, что Невилл был пойман.

“Гарри, мне очень жаль, я попался профессору Макгонагл. Я слышал, как Малфой говорит, что ты прячешь дракона, и он идет тебя поймать. Я хотел предупредить тебя, но попался Макгонагл по пути. Профессор поймал меня, и я потерял пятьдесят очков.” Глаза Невилла наполнялись слезами, и он не сдержался, разрыдавшись.

Увидев, как Невилл всхлипывает от обиды, Гарри и Гермиона почувствовали стыд. Они остались незамеченными, но Невилл пострадал из-за них.

“Все в порядке, Невилл. Ты очень помог Гарри вчера. Он действительно поднялся на башню, к счастью, его не поймали. После того, как тебя поймали, профессор Макгонагл направилась на башню и поймала Малфоя, и он теперь будет заперт.

Очки можно вернуть, а пятьдесят очков можно обменять на заключение Малфоя, так что ты можешь радоваться.” Джордж, собрав все произошедшее вчера, попытался успокоить Невилла.

Невилл, всегда стеснительный, с помощью Гарри значительно прогрессировал, и в этот раз даже выбежал ночью, чтобы предупредить Гарри, что было нелегко. Джордж не хотел, чтобы этот инцидент снова сделал Невилла робким.

“Да, спасибо тебе, Невилл! Ты запер Малфоя, это замечательно.” Глаза Гарри заблестели при словах Джорджа, и он сразу же стал поддерживать Невилла.

“Да, Невилл, давай отпразднуем! Я продолжу зарабатывать очки и верну все пятьдесят.” Гермиона посмотрела на Невилла с чувством вины, желая вернуть потерянные очки.

“Да, и я! Я продолжу побеждать в матча по квиддичу, и мы скоро вернем наши очки.” Видя, что Гермиона предложила отличную идею, Гарри сразу же подключился.

“Пятьдесят очков за заключение Малфоя — это слишком дешево, ты сделал замечательную работу, Невилл.” Рон подошел и крепко обнял Невилла.

“Спасибо! Спасибо!” — всхлипывал Невилл.

После того как его поймали и из-за него потеряли пятьдесят очков, он был полон обиды, жалости и стыда.

Но, слушая слова Гарри, он понял, что его действия в итоге оказались благом. Поддержка Гарри очень тронула его, когда он осознал, что Малфой тоже потерял двадцать очков и теперь заперт в одиночной камере. Это уже не казалось таким печальным, что он потерял пятьдесят очков.

Дальше события развивались неплохо. Благодаря поддержке Гарри и друзей, а также новости о том, что Малфой был арестован, снижение очков Невилла не стало такой серьезной проблемой.

```

http://tl.rulate.ru/book/104601/4700677

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку