Готовый перевод Altar of the Heavens of Harry Potter / Алтарь небес Гарри Поттера: Глава 57

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Выйдя из магазина волшебных палочек Олливандера, Канаан отправился в магазин зелий, чтобы продать привычные очищающие зелья. Теперь это его единственный надёжный источник дохода.

— Сто пятьдесят девять галлонов золота, тридцать девять сиклей икса, итого выходит сто шестьдесят галлонов золота. — Хозяин магазина закончил подсчитывать принесенные Канааном зелья и медленно произнёс.

— Почему по сравнению с прошлым разом галлонов золота стало на двадцать меньше? — спросил Канаан. Он припомнил, что того же количества зелий в аптеке продавалось больше.

— Дело в том, что в последнее время вы продавали слишком много лечебных настоек, а потом эти настойки скопились в нашем магазине, и их какое-то время не удавалось продать, поэтому приходится снизить цену. Вам лучше в будущем перейти на изготовление других видов настоек, — вежливо и терпеливо объяснил хозяин.

— О, хорошо. — Канаан беспомощно покачал головой: лечебная настойка была из тех, которые у него получались лучше всего. Если же готовить другие зелья, то, даже если и получится их изготовить, то заработать деньги будет не так просто, как сейчас.

И впрямь, никогда не было стабильного промысла. Канаан вспомнил о свидетельстве о праве собственности, которое ему оставил Дайран. Не открыть ли ему лавку в Косом переулке и не стать ли собственным хозяином? А не то он точно разорится!

— Малыш, а вы разве не спрашивали раньше о лунной траве? — Вдруг остановил Канаана хозяин магазина зелий и подозвал его к себе.

— У вас снова есть новости? — Канаан остановился и подошёл.

— А какова будет плата за информацию? — с улыбкой посмотрел на Канаана хозяин лавки волшебных снадобий, а выглядел так, как будто был готов сбить с него высокую цену.

— Посмотрим, правдива ли ваша информация и насколько она мне будет полезна. — Канаан не был совсем уж тупицей и ответил спокойно.

— Конечно, прибыль должна быть обоюдной. — Он наклонился, достал из-под прилавка большой деревянный ящик, а потом медленно открыл его. — Думаю, вы не откажетесь от этого.

Внутри деревянного ящика была маленькая голубая трава в форме полумесяца. На неё было вылито немного красной жидкости — это был недорогой консервант.

— Это лунная трава? Где вы её достали? — удивлённо спросил Канаан. Это был первый раз, когда он видел эту траву.

— Появилась она во Франции, и мне пришлось потратить немало сил, чтобы её раздобыть. — Хозяин магазина зелий постучал пальцами по столу.

— И сколько вы хотите?

— Минимум пятьсот золотых галлонов! — запросил полную цену хозяин.

— Невозможно! Мало того, что у меня нет столько денег, это ещё и не стоит таких денег. — Канаан немного разозлился: пятьсот золотых галлонов — это немалая сумма, а всех денег, имеющихся у него на данный момент, было лишь около трёхсот золотых с лишним.

— А сколько вы можете выложить? — Он перестал стучать по столу, посмотрел на Канаана и медленно произнёс.

— Сто золотых, это уже всё, на что я способен, и я не хочу портить наши партнёрские отношения, а всё-таки профессор Снейп — мой наставник! — Вол медленно выговорил следующую фразу.

— Профессор Снейп... ваш наставник, ну, не зря? — Хозяин аптеки зелий немного удивился. Он с серьёзным видом уставился на Канаана, желая увидеть в его глазах, лжёт он или нет.

— Если не верите, можете ему написать, все зелья, которые я приготовил, сделаны при его помощи. — Канаан продолжал прикрываться именем, сохраняя непринуждённый вид.

— Мне это не настолько интересно, значит, я возьму с вас восемьдесят золотых. Я действительно потратил много знакомств, чтобы достать эту травку, так что я не сильно нажился на вас. — Хозяин магазина волшебных снадобий снова заулыбался и искренне сказал. Снейп является крупнейшим поставщиком в его магазине волшебных снадобий, и он не может позволить себе его легко обидеть.

— Спасибо, сэр. Тогда я беру. — Канаан расплатился золотом, а потом взял деревянный ящик и повернулся, чтобы уйти из магазина зелий.

Наблюдая в спину уходящему Канаану, он злобно пробормотал: — Чёрт возьми!

...

— К счастью, благодаря Снейпу, я смог купить эту лунную траву по дешёвке, а то ещё неизвестно, что бы было. — Вернувшись в лабораторию, Канаан осторожно достал лунную траву.

Эта трава посыпана консервантом, который специально используется, чтобы предотвратить увядание растения и сохранить его живым. Но после воздействия этого агента растение больше нельзя сажать в почву и продолжать выращивать.

Кроме того, цена этого красного консерванта низкая, а срок хранения не очень большой, что означает, что Ханаан должен превратить лунный свет в лунный свет за короткое время, иначе активность травы значительно снизится, и она больше не сможет использоваться в приготовлении лекарств.

Ханаан решил попросить Снейпа помочь в изготовлении зелья. Хотя он тоже знал рецепт эликсира лунного света, он никогда его не готовил. Позволить Снейпу помочь, несомненно, сделало бы процесс более безопасным.

Быстро написал письмо Снейпу и снова упаковал лунный свет. Ханаан вызвал Синдру и попросил ее отнести эти вещи Снейпу.

В следующий раз Ханаан был готов создать новый тип палочки.

В течение этого месяца под руководством Хоффмана он также изготовил большое количество волшебных палочек, многие из которых были непригодны для использования из-за грубого производства.

Ханаан почувствовал, что недооценил искусство изготовления стержней. Многие концепции и методы, связанные с изготовлением волшебных палочек, требовали не только понимания, но и большой практики, и это было не намного проще, чем когда он изучал алхимию.

К счастью, Хаффман был чрезвычайно терпеливым учителем. С его объяснениями и помощью Ханаан действительно сделал несколько превосходных палочек. Это потрясло Хаффмана. Он жил в портрете сотни лет и никогда не видел такого талантливого и умного волшебника, как Ханаан.

Просто сделав месяц, чтобы сделать настоящую готовую палочку, он почувствовал, что слава их семьи может быть восстановлена ​​в Ханаане.

«О, сначала вы должны изобразить на палочке несколько магических массивов с сильными магическими колебаниями, а затем вставить стержень палочки. Стержень палочки очень хрупкий и легко повреждается». Глядя на то, как Ханаан начал делать палочки ~ www.wuxiax.com ~ Хаффман предложил с бородой.

«Хорошо, я знаю. Вы очень хорошо разбираетесь в алхимии и умеете ее использовать». Сказал Ханаан ртом, а движения не были медленными. Он тщательно полировал грубую палку.

«Конечно, я знал много алхимиков, когда был жив, и для изготовления стержня действительно нужны некоторые знания алхимии». Хаффман гордился и больше всего любил, когда другие его хвалят.

«Вы знаете Ника Лемея? Создатель магического камня, величайший из ныне живущих и долгожитель среди алхимиков». Спросил Ханаан. Он чувствовал, что Хаффман мог пересекаться с Ником Лемеем сотни лет назад.

«Я знаю его. Он стал известным только после моей смерти. Я никогда его не видел. Его магический камень слишком знаменит». Он медленно сказал: «Хотя магический камень может жить вечно, его побочные эффекты также очень велики, я думаю, что все же самое главное».

«Какие побочные эффекты?» Спросил Ханаан с любопытством.

«Таблетки из магических камней можно использовать для приготовления эликсира, но если вы их пьете, вы можете получить бессмертную жизнь, но ваше тело все равно будет стареть, а затем откажут все виды органов, пропадут вкус, слух и осязание. В конце концов, даже лучше быть живым, чем мертвым». Хаффман объяснил нахмурившись, словно его отвращали побочные эффекты Камня магии.

«Вы не так хороши, как сейчас». Ханаан пробормотал про себя и не сказал этого. Он почувствовал, что все еще хочет сохранить лицо для старика.

Видя глаза Ханаана, Хаффман сказал: «Не думай, что я не знаю, о чем ты думаешь. Мы по-разному живем в картинах. Это очень старая магия».

«Тогда скажи мне». Ханаан улыбнулся и отложил свою отполированную палку.

http://tl.rulate.ru/book/104600/3842804

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода