Читать Altar of the Heavens of Harry Potter / Алтарь небес Гарри Поттера: Глава 34 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод Altar of the Heavens of Harry Potter / Алтарь небес Гарри Поттера: Глава 34

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Они провели много времени в магазине совы, и, наконец, Гермиона выбрала белую сову, которую только что отверг Малфой. Она назвала сову Кроликом, и толстая дама отдала ее им перед уходом. И мешок корма для совы.

После этого Канаан отвез Гермиону прогуляться в другие места на Косой Аллее, и только почти в полдень Канаан неохотно вернул Гермиону обратно.

На метле Канаан летел вместе с Гермионой обратно. Он не осмелился лететь слишком высоко. Когда он встречал высотное здание, ему приходилось обходить.

“Канаан, мы можем снова прийти сюда в эти два дня?” - сказала Гермиона со своим кроликом. Она думала, что на Косой Аллее было так много интересных вещей, но, к сожалению, ей не пришлось долго ждать, чтобы вернуться.

“Если у меня еще будет время позже, я снова возьму тебя.” Канаан дал Гермионе точный ответ. Брать с собой маленькую девочку осматривать Косую Аллею было интереснее.

“Канаан, ты такой хороший.” Гермиона счастливо улыбнулась, услышав слова Канаана.

……

“Ты не собираешься в библиотеку? Зачем ты принесла сову?” Дженни посмотрела на Гермиону, несущую белую сову. Ей не очень нравились такие волосатые существа.

“Мы с Гермионой нашли сову по дороге обратно, э-э, он сказал, что эта сова очень вкусная. Чтобы не допустить, чтобы ее съели, мы с Гермионой решили купить ее и завести в качестве домашнего питомца.” История Канаана, пришедшая в голову.

“Да, мама, тот человек такой отвратительный. Сова такая милая, как ее можно съесть. Давай я возьму ее домой и сохраню, ладно?” Гермиона подошла и взяла Дженни за руку, кокетничая.

“Ты знаешь, что мы с твоим папой не очень любим животных, и как можно заводить сов в качестве домашних питомцев?” - Дженни все еще хмурилась.

“О, тетя Дженни, на самом деле это Синдра.” Канаан жестом показал Дженни посмотреть на софу.

Увидела, что Синдра лениво лежала на софе, ее два когтя были высоко подняты, а движения выглядели как у кота. А Алиса лежала рядом с ней, делая то же самое.

“Но, Гермиона, мы с твоим папой очень заняты на работе, ты должна идти в школу, я боюсь, что у нас нет времени заботиться о нем.”

“Спокойно, мама, кошачьи уши умные, человеческий уход им не нужен, правда? Кошачьи уши.” Она посмотрела на белую сову в клетке.

“Ку-ку!” Кошачьи уши посмотрели на Гермиону с открытыми милыми глазками и не поняли, что им сказал хозяин делать.

Услышав похожие призывы, Синдра внезапно встала с дивана, затем полетела к клетке и с любопытством посмотрела на кошачьи уши.

“Ку-ку”

“Ку-ку” Две совы, казалось, говорили, одна за другой.

“Ладно, давай оставим его.” - беспомощно сказала Дженни, видя, как Гермиона так сильно любит домашних питомцев, она не могла вынести вида грусти своей дочери.

“Спасибо, мамочка, ты такая хорошая.” Гермиона крепко обняла Дженни.

Рядом с ней Канаан также радостно улыбнулся. С этой совой Гермиона часто могла общаться с ним. Ему действительно все больше и больше нравится эта маленькая девочка. Хотя Гермиона еще и маленькая, но развитие главной героини тоже очень захватывающее занятие.

Через два дня Гермиона уже была обмотана вокруг Канаана, что также заставило Канаана осознать счастье, которое в прошлой жизни он не мог испытать как вечный холостяк.

Они также тихонько снова проскользнули на Косую Аллею, Канаан выбрал ручку, которую всегда можно было написать для Гермионы в причудливом магазине в качестве подарка перед уходом. Гермиона также подарила Канаану поцелуй перед уходом, приведя Канаана в возбуждение.

В понедельник утром за завтраком после мытья и уборки Канаан нашел новое письмо.

“Это прислала сова утром. Я полагаю, что это друг из магического мира. На конверте какой-то странный узор.” - сказал Линкольн, съедая тесто.

“Странный узор?”

Услышав слова Линкольна, Канаан взял конверт.

Что это?

Письмо из Хогвартса! Канаан обнаружил четыре напечатанных на узоре животных: льва, орла, змею и барсука.

Но сейчас неподходящее время, почему мне пишут в такое время. Канаан был озадачен.

Он открыл конверт и прочитал:

“Предупредительное письмо:

Хогвартская школа колдовства и волшебства

Уважаемый мистер Брайан. С сожалением сообщаем вам, что вы нарушили статью 34 Положения о защите несовершеннолетних магов, самовольно собрав и использовав, не сообщив в министерство магии, палочку, но ввиду вашего вклада в развитие магического мира мы спустим на ваш проступок и нанесем визит первого апреля.

Заместитель директора (жен.)

Минерва Макгонагалл"

Сегодня первое апреля? Так это предупредительное письмо?

Наверняка подлец Шустер, злобно подумал Канаан, ведь с ним мы родились друг с другом.

К счастью, в гости пришла профессор Макгонагалл. Приди Дамблдор, было бы ужасно. С такими мыслями он вздохнул с облегчением.

"Отец, я думаю, что сегодня может прийти в гости учитель из Хогвартса". Завтраком Канаан посмотрел на только что развалившегося в кресле Линкольна. Почуял, что все равно надо заранее повентилировать вопрос с родителями.

"Хогвартс, эта школа волшебников? Ты еще не поступил?" - недоверчиво спросил Линкольн.

"Потому что нашли мою палочку, есть положение, запрещающее несовершеннолетним волшебникам применять магию за пределами школы ~www.wuxiax.com~, - объяснял Канаан.

"Так чего ты хочешь от нас?"

"Старайтесь не говорить, если спросят, вы ничего не знаете, все на меня".

"Я смотрю, в тот раз два дня назад ты отлично сработал, на этот раз я послушаю тебя. Но, по-моему, ты слишком многое утаил от нас с твоей матерью. Когда это время пройдет, смотри чтобы ты как следует нам разъяснил". Линкольн почувствовал, что он мало знает о мире волшебников. Почуял, что надо побольше узнать о волшебном мире и только тогда можно будет по рукам и ногам связать действия сына.

"Хорошо, когда вопрос решится, я сообщу то, что вы хотите спросить". - пообещал Канаан.

Потом Линкольн специально отпросился с работы и остался дома, ждать, когда учитель придет на дом.

Днем семейство Канаан сидело на диване и смотрело телевизор, снаружи послышались шаги.

"Динь-динь-динь".

Канаан открыл дверь и увидел, что снаружи стояла профессор Макгонагалл.

"Добрый день, профессор Макгонагалл, заходите, садитесь".

"Добрый день, Канаан".

"Мистер Брайан, мисс Келлер, здравствуйте, я профессор школы колдовства и волшебства Хогвартс. Сегодня я от имени школы прихожу с целью задать некоторые вопросы, касаемые Канаана, и наложить соответствующие взыскания".

"Здравствуйте, профессор Макгонагалл, от Канаана я о вас слышала, самый справедливый профессор Хогвартса". - похвалила Элен.

"После того, как мы утром получили письмо, профессор Макгонагалл, мы поняли, что в мире волшебников такой жесткий контроль за применением палочек. Вы же знаете, что мы все родились в мире магглов и не ожидали, что все окажется настолько серьезно". - сказал также Линкольн.

"Будьте покойны, мистер Брайан. Мы в Хогвартсе справедливо относимся к каждому ученику нашей школы, даже к тем детям, которые еще не поступили к нам".

http://tl.rulate.ru/book/104600/3841641

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку