Читать Harry Potter and The Invincible Bookworm / Гарри Поттер и непобедимый книжный червь: Глава 39 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Важные новости!

Готовый перевод Harry Potter and The Invincible Bookworm / Гарри Поттер и непобедимый книжный червь: Глава 39

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 39

— Я выбираю двигаться дальше, — без колебаний ответил Аарон. — Богатство можно получить упорным трудом, но бесценные знания добыть не так просто.

— Игра окончена, — снова раздался эфирный голос.

В мгновение ока Аарон почувствовал, как его живот подцепил крюк, и в мгновение ока он оказался в месте, напоминающем офис.

Причина, по которой оно выглядело как офис, заключалась в том, что его интерьер был чрезвычайно роскошным — всё было золотым, и даже обычный лист бумаги был "обвешан" золотом.

Быть пьяным и фанатом золота часто относится к словам о том, что люди впадают в разврат, но этот "золотой дом" был любим, но не до одержимости. Каждая деталь была выполнена с джентльменской сдержанностью и женственной элегантностью, без малейшего налета безвкусицы. Например, столы, стулья, занавески, подушки... от больших до малых, каждый предмет был очищен от вульгарности и вульгарен, но элегантен.

— Здравствуй, Аарон Харрис, — раздался за спиной Аарона невероятно величественный голос. Аарон сразу обернулся, ошеломленный. Позади него появился очень красивый силуэт. Эта красота была настолько прекрасна, что люди не осмеливались относиться к ней с малейшим богохульством, даже с некоторым трепетом.

Аарон сразу узнал в ней Ровену Рейвенкло, потому что она была очень похожа на статую в общей гостиной Рейвенкло, но была более величественной и умной, чем статуя.

— Вы, Рейвенкло, совсем не жадные! — Ровена прошла к офисному столу и грациозно села. Аарон понял, что она имела в виду. Рейвенкло буквально означает "ворон" или "лапа ворона", а скрытый смысл этого названия — "Мародеры жадности".

— Критерии отбора Рейвенкло Вам должны быть яснее всего, не так ли, дорогая мадам? Интеллект должен быть на первом месте, желательно мудрость, справедливость, проницательность, образованность, смекалка, дальновидность, любознательность и любовь к изучению вещей. Студент, — Аарон глубоко поклонился Ровене Рейвенкло. Будь то основательница дома или сильная личность, Ровена заслуживала уважения Аарона.

— Я предпочитаю, чтобы ты называл меня профессором или... главой, — подчеркнула Ровена Рейвенкло.

— Хорошо, профессор, — в сознании Аарона профессор Флитвик был главой Рейвенкло. Хотя Ровена Рейвенкло была основательницей, ее можно было называть только бывшей главой. Поэтому Аарон отступил и мог называть ее только профессором.

— Поскольку ты прорвался сюда, как только ты пройдешь последнее испытание, ты сможешь получить сокровище Рейвенкло, — Ровена серьезно посмотрела на Аарона и неподвижно уставилась на его лицо.

— Могу я узнать, в чем заключается последнее испытание? — Аарон был уверен в себе.

— Последнее испытание — сделать Философский камень, способный превращать камни в золото и дарить бессмертие, — в холодном женском голосе послышался намек на нетерпение.

— Философский камень? Простите, но зачем вам в этой форме все еще нужен Философский камень? — Аарону действительно было любопытно.

— Ты имеешь в виду, что я, очевидно, являюсь лучом остаточных мыслей, но все же хочу стать бессмертным Философским камнем? — голос Ровены Рейвенкло звучал немного меланхолично.

— Когда моя дочь Хелена украла мою Диадему, я послала Барона найти ее и не ожидала, что Барон убьет ее! Я хотела сделать Камень Воскрешения. Но после исследований я обнаружила, что Камень Воскрешения не может воскресить мертвых — он просто призывает субстанцию, которая более реальна, чем душа, и более иллюзорна, чем материя, и воскрешенный человек не обязательно будет счастлив. В таком случае Камень Воскрешения не имеет смысла для Хелены. Этот ребенок боится смерти. Я изменила его на привидение. Я хотела провести больше времени с дочерью, но не хотела быть привидением, поэтому подумала о Философском камне, — Ровена не возражала против того, чтобы рассказать Аарону всю последовательность событий.

— Но сейчас вам уже не нужен Философский камень? — Аарон все еще был очень озадачен.

— Да, но я не до конца исследовала Философский камень, и мне все еще очень не хотелось этого делать. Поэтому я оставила этот остаточный след мысли с памятью моей Душевной Печати и разработала эту магическую статую. Когда я была серьезно больна и моя жизнь подходила к концу, я вложила всю свою магическую силу в нее, чтобы в максимальной степени защитить остаточные мысли моей Душевной Печати, — рассказала Ровена о том, что произошло.

Читая о знаниях Ровены Рейвенкло о магии души, Аарон понял, что они не уступают ее достижениям в алхимии. Аарон помнит, что Остаточная душа Волдеморта также обладает способностью мыслить самостоятельно и общаться с другими, и Ровена Рейвенкло может добиться того же эффекта, оставив лишь след остаточных мыслей с памятью Душевной Печати. Можно увидеть, что Ровена еще более блестяща.

— Итак, Харрис, готов ли ты принять вызов? Если ты сможешь успешно разработать его в соответствии с моими записями, ты сможешь забрать все мое богатство. Если нет, я сотру твою память и отпущу тебя, — выдохнула Ровена.

Ее поле было очень мощным, но Аарон не боялся.

— Я могу принять вызов, но у меня нет материала, — Аарон развел руками, выражая смущение.

Ровена три раза повернула против часовой стрелки магический шар на столе, правая стена исчезла, и перед Аароном появилась огромная алхимическая комната. Ровена протянула Аарону толстый свиток пергамента, и он исчез.

Аарон быстро пролистал эту драгоценную рукопись, почерк на которой был аккуратным, красивым и щедрым, а также рисунки, нарисованные самой Ровеной.

Необходимые для Философского камня материалы, такие как "Алекс, Камо, ртуть, сера, царская водка" и другие, все были в наличии, а алхимические техники также были отмечены на пергаменте. Почему же Ровене не удалось его очистить? Глядя на это, у Аарона возникла идея, и он вызвал из системы опыт Джебеля. Один из алхимических продуктов, "Камень мудреца", очень похож на Философский камень, изученный Ровеной Рейвенкло, за исключением некоторых различий в названиях. Но можно сделать вывод, что эффект Философского камня почти такой же, как у Философского камня. При сравнении двух камней самым большим отличием является огонь. Температура огня, записанная в опыте Джебеля, намного выше, чем записанная Ровеной.

Никакие колебания не помогут, Аарон решил рискнуть и установить температуру в соответствии с инструкциями Джебеля.

http://tl.rulate.ru/book/104590/4012387

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку