Читать Vampire in the Harry Potter World / Вампир в мире Гарри Поттера: Глава 38 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод Vampire in the Harry Potter World / Вампир в мире Гарри Поттера: Глава 38

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Кай принял предложение директора и сел на стул, стоявший перед ним. "Предлагаю начать эту встречу с представления. Меня зовут Малькольм Аргентум, я директор этой академии. Мне жаль, что у нас все так неудачно началось". Затем он протянул руку в знак извинения и чтобы пожать руку Каю.

"Кай Натаса" - после этих слов он протянул свою руку и пожал ее. Он ожидал, что его снова будут проверять, но вместо этого их рукопожатие было крепким, но без намерения причинить боль.

После рукопожатия они оба сели, и Малькольм спросил у Кая: "Как зовут твоего кота, он кажется разумным?". "Его зовут Боб, кратко и просто. Он очень умный кот, понимает человеческие слова".

"Что ж, отложим любезности в сторону и поговорим о деле. Твой ассистент рассказал моей секретарше Аннабель (ты ведь с ней уже знаком), что ты хочешь инвестировать в это учебное заведение". "Да, это так". Малькольм посмотрел на Кая, пытаясь понять, с какой целью он приехал в академию.

Кай не моргнув глазом пристально посмотрел в ответ, а Малькольм тем временем продолжил, с мельтешением веселья в глазах. "Вот стандартный договор, тебе нужно лишь вписать сумму, которую ты заинтересован инвестировать, свое имя и поставить подпись. Пожалуйста, распишись здесь, здесь и здесь".

Он передал Каю толстую пачку документов и указал на различные мелкие места на многочисленных страницах. "Это стандартный договор". Кай взглянул на огромное количество документов и мысленно сказал Бобу: "Неужели он думает, что я подпишу какие-то неизвестные документы, не прочитав их? Чем он думает меня запугать?".

Боб взглянул на множество документов и сказал Каю: "Ты знаешь, что мне все эти деловые разговоры неинтересны. Я пойду спать, разбуди меня, когда произойдет что-нибудь интересное". Затем он положил голову на лапы и заснул.

Обычные вампиры спать не могли, однако Кай и Боб могли. Кай обычно никогда не спал, потому что считал это пустой тратой времени. Единственные случаи, когда он ложился спать, были дни, когда он перерабатывал.

Боб же, напротив, любил спать, поскольку стремился постоянно находиться на пике умственных и физических возможностей. Поэтому когда им удавалось покинуть арену и наконец расслабиться, он сразу же хотел спать. Но поскольку Кай не позволял ему, он был расстроен и раздражителен - это было одной из причин, по которой он сцепился с Малькольмом.

Малькольм был удивлен, увидев, насколько легкомысленно вел себя Боб, ведь Малькольм считал, что Боб защищает Кая.

Кай повернул голову к Малькольму и прервал его мысли. "Прежде чем подписывать какой-либо договор, я хотел бы испытать школьную жизнь здесь. Увидеть, как работает школа, ты ведь понимаешь. В конце концов, я готов инвестировать в это учреждение минимум 1 миллиард долларов, и я хочу убедиться, что оно заслуживает этих денег".

"Хорошо, сначала я расскажу тебе о всех самых современных объектах академии. Во-первых, это общежития, спроектированные многими известными дизайнерами и архитекторами. Предполагается, что комнаты будут делить от двух до четырех студентов. Конечно, если родители готовы доплатить, то ребенок может жить в отдельной комнате.

Но с годами я обнаружил, что многие студенты предпочитают жить с другими студентами в одном общежитии. Пообщавшись с ними лично, я понял, что им нравится общаться с другими людьми своего возраста, а также делиться повседневной жизнью.

Сотрудники и преподаватели все гении в своей предметной области и хорошо ладят со студентами. Все они имеют степени доктора философии и доктора наук в своих областях исследований. Многие из них являются ведущими исследователями и профессорами в своих областях. Они приходят и читают лекции каждое утро и, как правило, очень обходительны со студентами.

Мы также имеем лектории, где мы поддерживаем свободу и самообучение. Там ученики могут приходить утром, чтобы учиться у своих учителей, а во второй половине дня могут заниматься самостоятельно в холлах. Холлы очень открыты и обеспечивают большую зону комфорта для всех студентов.

И, наконец, территория академии. В академии у нас имеется множество различных спортивных площадок, практически по одной на каждый вид спорта, а более популярные виды спорта, вроде футбола или баскетбола, имеют как минимум пять площадок. Мы стараемся заставить учеников посвящать как минимум час в день физическим упражнениям, чтобы поддерживать их в отличной форме и здоровыми.

В дополнение к спортивным площадкам у нас имеются множество современных лабораторий, предназначенных для сложных исследований студентами и персоналом. Таким образом, в целом удобства удовлетворяют всех на территории кампуса. — Малкольм закончил свое долгое восхваление академии долгим вздохом.

— Ничего себе, он звучит как продавец, который рекламирует свой товар, — сказал Боб с удивлением. Боб попытался уснуть, но в конце концов стал слушать Малкольма с интересом. — Не ожидал такого от него.

— Я лично устрою тебе экскурсию по территории кампуса позже, — пообещал Малкольм харизматично.

— Ого, директор Арджентум, вы почти уговорили меня, однако я бы хотел остаться здесь под прикрытием и попытаться понаблюдать, как течет здесь студенческая жизнь и не быть признанным инвестором. Я бы просто хотел насладиться школьной жизнью несколько дней, — сказал Кай тихим голосом.

— Хм, это не то, о чем я могу принять решение самостоятельно, — серьезным тоном сказал директору Кай. — О, я уверен, вы можете разрешить мне остаться на территории кампуса в течение нескольких дней под прикрытием, если вы согласитесь, я могу увеличить инвестиции на несколько миллионов долларов, — Кай видел, что директор просто пытался выжать столько денег, сколько можно было взять у Кая.

— Очень хорошо, — сказал директор с широкой улыбкой на лице. — Какую роль ты будешь играть? Потому что у нас здесь в академии чрезвычайно высокие стандарты.

— Я думал быть библиотекарем, — без промедления сказал Кай.

— Библиотекарем? — вопросительно повторил директор. — Не учителем или уборщиком, а библиотекарем. Но, полагаю, этого следовало ожидать от тебя, после того, что первым, что ты увидел были множество книг, которые есть у меня здесь в офисе. О, ну ладно, ты выбираешь нестандартные профессии для прикрытия.

Хорошо, так вот, решено, если хочешь, я могу устроить тебе экскурсию по академии. — Прежде чем мы уйдем, я бы хотел спросить, где я буду спать?

— О, в общежитиях персонала, конечно. Там спят все сотрудники, конечно, у тебя будет своя собственная спальня. — Тогда давайте отправимся.

— Тогда следуй за мной, мистер Натаса.

Директор встал со своего стула и направился к двери, а Кай следовал за ним. Они оба вышли из офиса директора, и дверь негромко закрылась за ними.

http://tl.rulate.ru/book/104584/3842491

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку