Именно Уилкс.
Стоя внизу через дорогу, он смотрел на Гермиону, которая держала кота в это время, и был тайно доволен. Уверен, Гермионе это понравится, и, похоже, кот тоже очень полюбил Гермиону.
Так кот станет в будущем одним из удивительных питомцев Гермионы.
Размышляя об этом, Уилкс обнаружил, что Гермиона, находящаяся наверху, внезапно исчезла из его поля зрения, держа в руках кота-лисицу и возможно убежав куда-то.
Он слегка улыбнулся, зная, что Гермиона выйдет.
Конечно же, через несколько минут дверь на первом этаже открылась, и силуэт побежал к месту, где стоял Уилкс.
Это была Гермиона.
«Гермиона, помни, что нужно вернуться до ужина», — раздался в это время из-за спины Гермионы крик миссис Грейнджер.
«Поняла, мама!»
Гермиона продолжала идти и громко отозвалась.
Затем, сделав несколько шагов, она встала перед Уилксом и с некоторым задыхающимся удивлением сказала: «Ты, наконец, здесь, я думала, что ты не придешь».
Уилкс ничего не ответил, он просто сделал шаг назад и посмотрел на то, во что сейчас была одета Гермиона. Его глаза загорелись.
Сейчас они были за пределами школы, поэтому Гермиона была одета в одежду магловского мира: джинсы, белая рубашка и свитер под ней и пальто сверху.
Щеки Гермионы слегка покраснели. Она застенчиво держала кота и опустила голову, поскольку он пристально смотрел на нее.
«Подарок понравился, Гермиона», — непринужденно сказал Уилкс, наслаждаясь видом.
«А?», — Гермиона внезапно опешила. Она не поняла слов Уилкса, и только через какое-то время, тупо глядя на него, отреагировала. «Этот кот — твой подарок мне, рождественский?», — сказав это, Гермиона приподняла кота на руках и, радостно говоря, посмотрела на Уилкса.
«Мяу~»
Кот-лисица, которого подняли, беспомощно взвыл.
Уилкс усмехнулся, покачал головой и положил одну руку на красноватое лицо Гермионы, обнаружив, что ей действительно легко угодить.
Я подумал, что это кошка, и была рада этому.
«Это не обычная кошка, — беспомощно объяснил Уилкс. — Это чистокровная кошка-лисица, я считаю, что в будущем она будет очень полезна для тебя».
Сказав это, он не продолжил разговор. Он опустил руку и спросил:
«Ну, как, нравится?».
Гермионе было неловко за недавние интимные действия Уилкса, она долго крутилась и щипалась, прежде чем обнять кота и кивнуть.
Увидев это, Уилкс пожал плечами и улыбнулся, но как только подумал, что сейчас до наступления темноты оставалось всего несколько часов, он больше не тратил время и взял Гермиону за руку.
«Пойдем, я ведь обещал тебе, что отведу тебя в определенное место сегодня. Сейчас еще есть время, поэтому не будем его тратить», — небрежно объяснил Уилкс.
После этого Уилкс потащил покрасневшую Гермиону в безлюдный угол поселка.
Уилкс осмотрелся и обнаружил, что в этом углу его вряд ли обнаружат, если он использует магию. Поэтому он вынул палочку и небрежно взмахнул ею.
Щелк!
Внезапно в тихом углу раздался взрыв, и на месте внезапно появился водоворот. Огромный шум напугал Гермиону, и она поспешно спряталась за спину Уилкса.
Мгновение ока — и на том же месте появился носивший лохмотья эльф, служивший поколениями, домашний эльф семьи Уилкс, Юл.
«Хозяин Уилкс», — домашний эльф Юл поклонился, как только появился.
Уилкс небрежно ответил, затем повернулся к Гермионе и объяснил: «Это Юл, мой домашний эльф, и он отведет нас в место, куда я обещал тебя отвезти».
Услышав это, Юл снова поклонился Гермионе. Уилкс уже рассказал ему о ней, поэтому он не осмелился быть грубым.
В это время Гермиона, прячущаяся за спиной Уилкса, с любопытством наблюдала за Юлом. Она впервые увидела домашнего эльфа.
«Пойдем, Юл, отвези меня и Гермиону...», — необъяснимый свет вспыхнул в глазах Уилкса, неизвестно о чем он думал. Он легкомысленно произнес: «Отвези нас в Хогсмид».
Хогсмид, единственная во всем королевстве деревня, полностью населенная волшебниками, именно туда Уилкс планировал отправиться вместе с Гермионой. Там было множество любопытных магазинчиков, например «Сладкое Королевство» Герцога, где продавались всевозможные сласти. Или сувенирная лавка Уизли, предлагающая разнообразный реквизит для розыгрышей, и много чего еще. Уилкс мог представить себе, как Гермиона будет приятно удивлена, попав туда. К тому же у него была веская причина поехать туда, ведь с самого начала Уилкс обещал Гермионе сводить ее в Хогсмид, но на самом деле его мотивом было лишь то, что это было по пути. — Да, господин Уилкс, — перед приказом Уилкса Юл не смел проявить нерадивость, мгновенно наклонившись в ответ и пройдя несколько шагов, по пути вытирая руки, а затем ошеломленно подхватил Уилкса и Гермиону. Для Гермионы название Хогсмид было совершенно незнакомым. — Щелк! В следующий момент трое людей на этом месте с грохотом исчезли, словно превратившись в водоворот. Чтобы прочитать неотредактированную версию романа, загрузите приложение Feilu Novels
http://tl.rulate.ru/book/104575/3844937
Готово: