× Дорогие участники сообщества! Поздравляем вас со светлым праздником Воскресением Христовым, с чудом Господним! Желаем вам провести этот день в кругу семьи, в тепле и гармонии. Пусть в вашей жизни, всегда находится место для надежды, вторых шансов и новых свершений. Мира вашему дому, крепкого здоровья и неиссякаемого вдохновения для авторов и переводчиков. С праздником!

Готовый перевод The Farmer’s Eldest Daughter Has a Spatial Pocket / У старшей дочери фермера есть пространственный карман: Глава 75. Не могу позволить им остаться

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Все оглянулись и увидели мадам Фан и ее дочь, стоящих позади толпы. Они не знали, когда вернулись эти двое. Рядом с ними стоял молодой человек, по виду выходец из богатой семьи.

Этот человек казался красивым и помахал веером. Он медленно вышел из толпы и встал рядом с Чжао Чжу. Он поднял брови и оценил Гу Юндунь. «Ты всего лишь маленькая девочка. Как вы смеете обманывать своих соседей именем окружного магистрата? Ты довольно смелая.

Чэнь Юлань поспешно последовала за ним и представила его всем. «Это молодой хозяин семьи Лю в округе. Молодой мастер Лю и молодой мастер из семьи окружного магистрата — одноклассники и хорошие друзья. Юндун, ты слишком смелая. Как вы смеете обманывать окружного магистрата? Если лорд узнает, тебя обезглавят.

Гу Юньдун не знала, кто этот человек, но она не ожидала, что Чэнь Юлань представит его.

— Что ж, тогда проблем нет.

Она посмотрела на молодого господина Лю. «Молодой господин Лю знаком только с молодым мастером окружного магистрата. Откуда вы знаете, кого знает окружной судья? Более того, даже если молодой господин Лю и окружной судья в хороших отношениях, что с того? Может быть, его превосходительство рассказывает вам, всех, кого он знает?

«Я…» Лю Вэй потерял дар речи.

Казалось, это имело смысл. На самом деле он встречался с окружным судьей всего несколько раз.

— Вы действительно знаете окружного магистрата?

Гу Юньдун усмехнулась. — Если ты мне не веришь, можешь спросить его.

Она не знала магистрата округа, но знала магистрата префектуры.

Лю Вэй был немного неуверен. Увидев, что она вовсе не выглядит виноватой, он снова заколебался. «Яспрошу в другой день». На самом деле он просто сказал. Как он действительно мог осмелиться сказать эти слова перед окружным судьей?

Ху Цяньлай и Цзинь Юэсян потеряли дар речи. Что им делать? Эта девушка, казалось, совсем не боялась. Она ведь не могла быть схвачена властями, верно?

Лянцзы был их сыном, который у них родился, когда они были старыми. Они всегда его баловали, поэтому у него был такой безрассудный характер.

Чжао Чжу был тем, кто ясно видел ситуацию. Он был прямолинеен. — Хорошо, тогда пять таэлов серебра.

Родители Чжуанци переглянулись и сказали тихим голосом с горьким выражением лица: «Наша семья сейчас не может раскошелиться на пять таэлей серебра. Можете ли вы дать нам больше времени? Мы объединим их вместе».

"Конечно."

Ху Цяньлай был недоволен. Он закатил глаза и сказал: «Он дает тебе пять таэлов серебра, но что ты сделала с нашим Лянцзы? В лучшем случае я дам тебе один таэль.

Лянцзы был тем, кого избивали больше всего. Когда он это услышал, он немного не убедился. «Отец, мама, я действительно не ошибаюсь. У этой суки есть мужчина. Вчера нас избивали целый день».

Чжуанцзы наконец не мог больше этого терпеть. «Хватит, Лянцзы. Никакого мужика нет. Нас поймала эта девушка.

"Бред сивой кобылы."

Гу Юньдун подняла туфли, и Лянцзы в ужасе закричал: «Отдай ей, отдай деньги ей». Его рот горел от боли, и он начал пускать слюни, пока говорил.

Гу Юньдун был довольна. Этот человек не был бы послушен, если бы она не ударила его.

Каждый из них заплатил по пять таэлей серебра, но семья Большого Цяня не пришла. Гу Юньдун попросила его выписать долговую расписку. Затем она развязала веревку и отпустила их.

Пять таэлов серебра — немалая сумма. Остальные жители деревни также увидели, что все четверо потратили много денег. Если они захотят обидеть ее в будущем, им придется подумать дважды.

Это была цель Гу Юндунь. Она должна была дать им понять, что если они хотят запугивать ее семью, они должны быть готовы потратить деньги, чтобы избежать катастрофы.

Кроме того, она намеренно упомянула окружного магистрата. Даже если бы эти люди ей не поверили, у них были бы некоторые сомнения.

Толпа постепенно рассеялась. Гу Юньдун собиралась вернуться, когда увидела приближающуюся вторую невестку Чэнь Ляна. «Юньдун, мой тесть вернулся и хочет, чтобы ты пришла».

Гу Юньдун знала, что Чэнь Лян ушел рано утром. Теперь, когда он вернулся, он попросил ее прийти. Слышал ли он о том, что здесь произошло?

Она кивнула и пошла к дому старосты деревни.

Неожиданно, как только она вошла, она услышала голос мадам Фанг. «Я не смею больше позволять такой семье оставаться у себя…»

http://tl.rulate.ru/book/104508/3693917

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода