Не Конг также почувствовал, что это странный человек. Он смутно сожалел, что отпустил его, ничего не спросив. Возможно, он действительно был опасным человеком?
Однако он был уже далеко. Ему было слишком поздно что-либо говорить.
Он покачал головой и снова улыбнулся. Он сказал Гу Юндуну и остальным: «Пошли. Сначала я отведу тебя .
"Хорошо."
Гу Юньдун снова подняла тележку и последовала за Не Конгом. Она продолжила прерванную тему. — Ты сказал, что хочешь, чтобы я помогла тебе кое с чем. Что же это такое?"
«Кхм». Говоря об этом, Не Конг не мог не кашлять. "Это вот так. Моя тетя любит детей, особенно красивых.
Увидев, что Гу Юндун нахмурилась и, похоже, неправильно поняла, он быстро перешел к делу. «Я хочу, чтобы твои младшие братья и сестры болтали с моей тетей, когда они будут свободны».
«…» Гу Юньдун не могла понять ход его мыслей. "Вот и все?"
«Ну, вообще-то, это главным образом потому, что моя тетя немного разговорчивая. Она не остановится ни на час. Не Конг тоже был очень беспомощен. «Рядом с ее домом много детей, но вы знаете, что четырех-пятилетний ребенок терпеть не может слушать других. Спустя долгое время люди избегают мою тетю, когда видят ее».
Это действительно было очень неприятно.
Гу Юньдун посмотрела на своих младших сестру и брата, которые шли. Э, он просто просил чтобы дети поболтали с тетей. Не должно быть проблем.
Поэтому она решительно кивнула. "Без проблем."
Не Конг мгновенно обрадовался. «Не волнуйся, моя тетя хороший человек».
Она была хорошим человеком, но аренда была очень дорогой. Если бы она только могла снизить арендную плату, поболтав с ней.
Они немного поболтали, свернув в переулок. Вскоре после этого они остановились перед домом.
Не Конг толкнул дверь и вошел первым. Гу Юньдун ждала у двери со своими младшими братом и сестрой.
Только тогда Гу Юньшу нашла возможность. Она протянула руку и потянула сестру за рукав. Она мягко спросила: «Сестра, мне нужно с ней поговорить? Что мне тогда сказать?»
«Вы можете послушать, что она скажет». Гу Юньдун присела на корточки и достала носовой платок, чтобы вытереть лицо водой. Они уже были у ее двери, поэтому им, естественно, пришлось привести себя в порядок . «После того, как вы ее выслушаете, вы сможете рассказать об этом старшей сестре позже. Конечно, вы также можете задать ей вопросы. Любые вопросы — это нормально».
Гу Юньдун мало что знала о префектуре Сюаньхэ. Они случайно встретили местную старушку, которая любила поболтать. Разве это не лучший источник информации? Она могла знать все, на что следует обратить внимание, наряду с бесполезными сплетнями.
Гу Юньшу кивнул, не до конца понимая. С другой стороны, Гу Юньке уже вытянула свою маленькую головку. «Старшая сестра, вытри и меня тоже».
«Ты бесстыдная маленькая девочка». Гу Юньдун постучала по ее маленькому носу. «Тебе тоже придется пообщаться со Старшим Братом и Старой Госпожой, понимаешь?»
«Я буду сопровождать Старшую Сестру». Ей больше нравилась Старшая Сестра, и она не хотела сопровождать брата.
— Если ты будешь послушной , я позже приготовлю тебе что-нибудь вкусненькое.
Гу Юньке немедленно схватила Гу Юньшу за руку. «Я буду послушной ».
Гу Юньдун чувствовала, что рано или поздно ее похитит кто-то с едой. Ее было слишком легко убедить.
Пока она думала об этом, она внезапно услышала крик. Казалось, он исходил от входа в переулок. Она не знала, что произошло.
Гу Юньдуна сейчас не особо волновал этот вопрос. Она быстро попросила госпожу Ян провести двоих детей через дверь. Закрыв дверь, она осторожно пошла в переулок.
У входа в переулок стояло большое дерево. В этот момент под деревом стоял круг людей, указывающих на середину и что-то говорящих.
Она стояла на камне и заглядывала внутрь. Она была ошеломлена.
Разве это не тот молодой человек, которого она видела у входа в правительственное учреждение? Он… связывал кого-то?
http://tl.rulate.ru/book/104508/3661542
Готово:
Использование: