Читать Rеbоrn In MHA With PSI / Перерождение в МГА с Пси способностями ✅: Глава 71. Возвращение в школу :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод Rеbоrn In MHA With PSI / Перерождение в МГА с Пси способностями ✅: Глава 71. Возвращение в школу

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Как только стажировка закончилась, я вернулся в школу только для того, чтобы быть встреченным радостными возгласами. 

— Мы видели твое спасение в Хосу! Это было потрясающе! — взволнованно сказал Каминари. 

— Почему тебе достаются такие захватывающие приключения!? В то время как мне приходилось вкалывать на стажировке ?! — Минета прикусил зубами рубашку. 

— Это потому, что ты просто менее ценный, Минета, — сказал я. — Хотя, честно говоря, это, вероятно, потому, что ты выбрал гору Леди. Она известна как ленивая ворчунья. Неужели ты не провел ни малейшего исследования, выбирая наставника?

— Нет! Зачем мне это? — спросил Минета. 

— Видишь, в этом-то и проблема с тобой, — ответил я. 

— Да, я не думаю, что это единственная его проблема, — фыркнула Мина. 

— Я полагаю. Но я вижу, что Минета станет героем топ-100, если будет усердно работать, — сказал я. 

— Не в топ-10? — спросил Киришима. 

— Не-а! У него нет характера. Я мог бы стать героем 9 ранга с его причудой, но Минета, ну....

— Да, я понимаю, — покорно сказал Минета. 

— Не смотри так уныло. Топ-100 - это неплохо. В самой Японии более 6000 героев. Топ-100 — это феноменально, — заверил я. 

— Ты уверен, что видишь во всем светлую сторону, не так ли? — спросила Мина.

— Хех! — фыркнул Деку. 

— Правда, Деку? — спросил я. 

— Что? Твое реальное мировоззрение намного мрачнее, это забавно, — сказал Деку, имитируя плохой акцент Йоды, — Надежда ведет к разочарованию, разочарование ведет к отчаянию, а отчаяние ведет на темную сторону.

— Да ладно тебе, Деку, я не так это сказал, — запротестовал я. 

— Нет. Ты буквально сказал это именно так. Кажется, у меня даже где-то есть запись этого, — сказал он, посмеиваясь.

— Серьезно? Ты должен показать нам! — поддразнил Серо. 

— Деку! Не надо, — сказал я.

— Да. Да. Не волнуйся об этом, Хару! — сказал Деку. 

Как только он это сказал, дверь распахнулась, и в комнату ворвался Иида, направляясь прямо ко мне. 

Иида поклонился на впечатляющие 90 градусов и крикнул: — Мне жаль, Хару-сан. Спасибо, что спас моего брата. 

— Ничего страшного. Не беспокойся об этом, — сказал я. 

— Нет! Это не то, о чем я не могу беспокоиться. Тот человек, которого вы наняли, чтобы вылечить моего брата, он упоминал о каком-то долге, своего рода услуге. Он был из преступного мира, не так ли? И теперь вы у него в долгу? Пожалуйста, позволь мне помочь тебе, когда придет время. Я сделаю все, что в моих силах, чтобы облегчить твою ношу, Хару-сан, — сказал Иида, хватая меня за руки. 

— Как я уже сказал, Иида, не упоминай об этом. Тебе не о чем беспокоиться. Это был мой выбор. Я сам за это заплачу, — сказал я, изображая смирение. 

— Нет! После того, как я наговорил тебе всего этого, обвинил тебя, несправедливо... ты все равно пошел и пожертвовал собой ради меня! Хару-сан, как я могу просто забыть об этом?! — сказал Иида, расплакавшись от благодарности. 

Я положил руку на плечо Ииды и успокоил его. 

— Иида, это не твоя вина. Я сделал это, потому что ты мой друг, а не потому, что хотел от тебя одолжения или чего-то еще. Прими это как подарок, ладно? И просто забудь об этом, — сказал я. 

— Я... если ты так говоришь. Но если тебе когда-нибудь что-нибудь понадобится, пожалуйста, не стесняйся говорить! — сказал Иида. 

Я поднял руку и влепил ему пощечину прямо по лицу. 

— Ай! Что... за что это было? — спросил Он. 

— За то, что обращаешься со мной как с незнакомцем. Ты мой друг. Друзья помогают друг другу, не так ли? Или ты позволяешь своим друзьям молча страдать, Иида? — спросил я. 

— Нет, я бы никогда, — сказал он, когда я вмешался. 

— Тогда не оскорбляй меня такими словами, как "благосклонность", "жертва" и тому подобными. Я сделал то, что сделал бы любой друг. Давай оставим все как есть, ладно? — сказал я. 

Иида со слезами на глазах кивнул и в задумчивости подошел к своему месту. 

— Мужик! — пробормотал Киришима позади меня. 

— Сколько ты вообще сделал за неделю? — спросил Сато. 

— Да! Один день ты был в Хосу, а на другой день совершил налет на якудзу. И теперь, очевидно, заключаю сделки с преступным миром, чтобы помочь Ииде. Во время моей стажировки все, что я делал, это патрулировал, патрулировал и еще раз патрулировал, — пожаловался Серо. 

— Теперь, когда ты упомянул об этом, я просто собирал мусор и патрулировал. И я приготовил чай. Много чая! — сказал Киришима. 

— Очень много. Это была долгая неделя, — сказала я, изображая усталость. 

Внезапно дверь снова распахнулась, и в комнату ворвался Шинсо. 

— Может, все перестанут хлопать этой чертовой дверью?! В один прекрасный день она сломается! — крикнул я ему. 

Шинсо немного испугался, прежде чем осторожно прикрыл дверь, прежде чем вернуться ко мне. 

— Что все это значит? — спросил он, швырнув бумагу на мой стол. 

— Что? — спросил я. 

— Это! — сказал он, тыча это мне в лицо. 

— Я не думаю, что тебе следует вот так комкать уведомление о переводе в другой класс. Это полезный документ, понимаешь? — сказал я, уклоняясь от темы. 

— Ты думаешь, я тупой? Они показали мне письмо. Твое письмо. Ты подал петицию всему факультету, включая директора, чтобы меня перевели сюда! 

Ты думаешь, я такой жалкий, что мне понадобится твоя помощь, чтобы поступить на курсы героев? — спросил он. 

— Нет, Шинсо. Я думаю, что у тебя отличная причуда, и ты заслуживаешь быть на курсе "Герой", и что тот, кто разработал вступительный экзамен, был идиотом, который не смог увидеть потенциал в таких причудах, как у тебя. Из тебя получится великий герой, Шинсо! И я не мог позволить идиотам, которые позволили этому дурацкому вступительному экзамену отсеять таких великих талантов, как ты, решать, должен ли ты участвовать в курсе героев или нет! — объяснил я. 

— Что, почему ты сделал это для меня? Разве ты не назвал меня идиотом перед всей школой? Разве ты не ненавидишь меня за то, что я пытаюсь управлять твоим разумом? Или за спортивный фестиваль? Кем ты себя возомнил? — раздраженно крикнул он. 

— Я назвал тебя идиотом, потому что ты вел себя как идиот! И ты не смог бы контролировать мой разум, даже если бы я спал, тупица. Кроме того, нужна ли мне причина, чтобы кому-то помочь? — спросил я. 

— Ты… что? — спросил Он. 

— Что? — ответил я. 

— С тобой всегда такая сентиментальная чушь, не так ли? — сказал Шинсо, вытирая слезу счастья с глаза. 

— Что я могу сказать, я хорош! — пошутил я. 

— Тьфу! — простонал он от досады, закатывая глаза. 

— Уже почти время занятий, так почему бы тебе не развернуться и не уйти? — сказал я, указывая на дверь.

— Ты все еще шутишь по этому поводу? Придурок! — он ударил меня по плечу и собрался уходить. 

Подойдя к двери, он обернулся, отводя глаза. 

— Я не буду повторять это снова, но спасибо тебе, — сказал он и выбежал из класса. 

— Прям как цундере! — прокомментировала я, и Деку ударил меня. 

— Ай! Что это сегодня все такие жестокие? — воскликнул я. 

— Тебе нужно научиться иногда принимать комплименты, Хару! — сказал он, когда остальные студенты понимающе захихикали. 

http://tl.rulate.ru/book/104483/3907605

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку