Читать Constellation / Созвездие: Глава 21 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Ускорение выводов: https://tl.rulate.ru/blog/188589

Готовый перевод Constellation / Созвездие: Глава 21

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

— В качестве извинения за непочтительность я хочу две улицы.

...ему пришлось минуту поразмыслить над этим. — Что, прости?

— Улицы. Расширение границ святилища — безопасные пути, по которым люди могут приходить сюда, не опасаясь быть застреленными или растоптанными отъявленными зверями. Я их четко обозначу, — она кивнула сама себе, затем снова взглянула на него.

— Вам ещё что-нибудь нужно, достопочтенный гость?

Единственным звуком, мешающим услышать, как падает булавка, был ровный плеск содовой, льющейся из банки колы Триумфа, застывшей в середине глотка. В тот выходной они с Бесстрашным дежурили на Консоли, распределяя свое внимание между направлением и поддержкой действий Протектората и продолжая наблюдать за ситуацией с Кисточкой и Хорошей Собакой с помощью нескольких микрофонов в заброшенных домах по соседству. Оба кейпа слушали, как Кисточка прощается со своим гостем и как лидер АПП не ответил отказом.

Бесстрашный подытожил. — Что ж, мы в дерьме!

/-/

Воскресенье

Это был поистине идеальный шторм. Чудесное, космически редкое событие, вроде сближения планет или лунного затмения. Это было благословение безмятежности…

Солнышко позволила ей выспаться.

Было уже почти девять часов, когда Тейлор всё таки встала с постели, потянулась, а затем, наконец, начала свой день и спустилась вниз. Она с удивлением обнаружила, что её отец всё ещё был дома, сидя за кухонным столом с газетой и остывающей кружкой кофе. Обычно у него был выходной по понедельникам? В любой другой день он выходил за дверь в 7:15. Может, сегодня праздник или что-то в этом роде, надо будет проверить. Тейлор приветливо помахала ему рукой, а затем нырнула в холодильник в поисках завтрака. Йогурт - замечательно... Еда из риса, натто и жареной рыбы, которую давали ей в святилище, стала приятным изменением в жизни, но для Тейлор всегда существовало четкое разделение между едой на завтрак и всем остальным.

Тейлор достала из выдвижных ящиков ложку, затем взяла банан и уселась за стол, чтобы насладиться ими. Дэнни посмотрел на неё поверх своей газеты. — Доброе утро, Тейлор... — начал он, а после паузы добавил: — Выспалась?

— Мм, — кивнула она, бормоча под нос. — Длинная неделя, я очень устала, — из-за газеты послышалось что-то похожее на «понятно». — А что насчет тебя? Разве ты не должен быть сегодня на работе?

— А... хах... я сегодня работаю дома.

— Да? Я не думала, что СКП занимается подобными вещами. То есть, я знаю, что ты в основном занимаешься кадровыми вопросами, заполнением бумаг, индексация и тому подобное, но разве ты не работаешь с какими-то секретными документами?

Это вызвало у него легкий смешок. — Я не живу в шпионском фильме, Тейлор. А ты?

— А? Я тоже не в шпионском фильме.

— Хах, я не об этом, я имел в виду, что ты делаешь сегодня?

— О, всё как обычно. Собираюсь прокатиться на велосипеде, может, найду что-нибудь для рисования.

— Вот как, — он кивнул и бездумно перевернул страницу в газете. Казалось, он не читал её достаточно долго... может, дело было в редакционных статьях, он их ненавидел. — Ты примерно знаешь, когда вернешься домой?

— Не совсем. Наверное, поздно, хочу провести выходные с пользой.

— Понял. Что ж, будь осторожна... — он посмотрел в сторону, на часы, затем продолжил. — Я буду сегодня в основном бегать по делам чтобы закончить пораньше, так что, если не буду отвечать на звонки, не волнуйся. Тебе что-нибудь нужно купить в магазине?

— Нет, спасибо, — Тейлор закончила завтрак, вымыла руки, затем ненадолго поднялась наверх, чтобы взять сумку для похода в святилище - немного потрепанную сумку, которую она достала с чердака, чтобы вместить в нее большие кисти и принадлежности, запасной фартук, любимую игрушку Солнышка, и все в таком духе. Затем пришло время загрузить велосипед ведрами с краской и отправиться в путь, причем волчица встретила её возле почтового ящика, чтобы идти рядом с ней.

— Эй, Солнышко? — позвала Тейлор, привлекая внимание волчицы, пока они ехали. — Думаю, было бы неплохо дать Лунгу успокоиться на пару дней, прежде чем мы займемся разметкой улиц... и, в любом случае, мы должны решить, какие из них красить. Так что у меня возникла идея, — она притормозила на переходе и нажала на кнопку светофора, а затем уселась ждать. Солнышко села рядом с ней, и они оба некоторое время наблюдали за тем, как поток машин огибает патрульную машину Протектората.

— Помнишь, я говорила про «много работаешь - много играешь»? На этой неделе я просто хочу немного расслабиться и повеселиться. А если мы отправимся исследовать город, то сможем решить, на какие маршруты претендовать. Звучит неплохо?

Солнышко залаяла, радостно виляя хвостом, и Тейлор улыбнулась ей в ответ. — Отлично! Я хочу зайти в магазин на углу, перед тем как попасть в святилище, взять газировку и шоколадку. Мне нужно закончить кое-какую домашнюю работу, прежде чем я смогу по-настоящему расслабиться... — уши Солнышка мотнулись назад, потом вперед, пока она обдумывала план. Она вздохнула и пошла рысью рядом с Тейлор, которая уже переходила улицу, когда зажегся зелёный.

— О, ты хочешь немного побродить, пока я буду работать, да? Ладно. У меня это займет не больше пары часов, так что не хочешь встретиться в обед?

— Вуф

— Звучит неплохо, тогда увидимся, Солнышко. Держись подальше от неприятностей!

/-/

— Ладно, похоже, они разделились. Кисточка, кажется, всё ещё на пути к территориям АПП, а вот «Хорошая Собака» направляется в другую сторону. За кем мне следовать?

— Лучше следи за собакой. У Кисточки, по крайней мере, есть предсказуемый распорядок дня. Кроме того, наши умники всё ещё сомневаются, проекция это или нет. Если она исчезнет, когда окажется слишком далеко от нее, мы будем знать.

— Понял, — ответил Штурм и включил поворотники, чтобы перестроиться в другую полосу. «Хорошая собака» рысью бежала по тротуару, её размер и окрас позволяли следить за ней даже на расстоянии. — Черт возьми, какая же она огромная. Выглядит так, что на ней можно ездить, и никто даже глазом не моргнул.

— Однозначно эффект Скрытника. Мы думаем, что он работает только в том случае, если её активно не искать. Лучше, чем некоторые альтернативы, верно? — в гарнитуре раздался голос Бесстрашного. — Эй, ты слышал, что случилось с Шахматистом?

— Нет, что случилось? Он снова пустил своих маленьких желтых пешек в кафетерий?

— Хаха, чувак, ему никогда никогда это не забудут, да? Нет, директор сняла его с дежурства. Слышал, она зашла к нему в мастерскую и буквально перевернула его стол, а потом сказала ему — Вы-ме-та-йся.

— Круто. Я бы заплатил неплохие деньги, чтобы увидеть... черт.

— Что случилось? — голос Бесстрашного мгновенно стал серьезным.

— Я потерял след собаки.

— Она просто исчезла или...?

— Нет, просто свернула за угол, я уверен, что она где-то рядом... Боже!

Несмотря на то, что она исчезла за зданием в полуквартале от него, когда Штурм поднял голову, «Хорошая Собака» стояла на капоте машины Протектората и смотрела на него через лобовое стекло с огромной пастью, открытой в собачьем оскале. Адреналин выплеснулся, и рефлексы сработали раньше, чем он успел сдержать их: Штурм нажал на педаль газа.

Машина рванулась вперед, и «Хорошая Собака» взвизгнула от неожиданности, а затем развернулась и села на стекло, отделяющее её от Штурма, заменив кейпу вид на дорогу пушистой попкой. Вместе с паническими воплями Штурма волчица разразилась возбужденным лаем. Внезапный порыв ветра налетел на машину сбоку, и Штурм вывернул руль, чтобы сгладить ситуацию. Ветер усилился, и он вывернул руль сильнее: та часть его мозга, которая преодолела панику, заметила, что он развернул машину около того же здания, за которым на мгновение скрылась «Хорошая Собака», и что каким-то образом они всё ещё находятся на дороге, а не на тротуаре.

Ещё несколько порывов ветра закрутили транспорт, шины завизжали, и утро наполнилось запахом горелой резины. «Хорошая Собака» спрыгнула с капота, пролетела по воздуху добрых десять метров и приземлилась на тротуар рядом с торговым киоском. Время, казалось, замедлилось, пока машина вращалась, и Штурм наблюдал через пассажирское окно, как «Хорошая Собака» очень, очень широко раскрыла пасть и...

— ...и вцепилась в задницу очень крупного мужчины. Мужчина зарычал, сигареты, которые он покупал, выпали из его рук, а металлические лезвия вырвались из его кожи и начали складываться вокруг него. «Хорошая Собака» напряглась, затем отпрянула назад и швырнула Крюковолка на улицу. Кейп Империи приземлился довольно удачно, его металлические лезвия вонзились в асфальт и «заземлили» его, прежде чем он успел проскочить по тротуару. Машина сделала ещё один оборот, и, когда её капот оказался на одной линии с Крюковолком, Штурм сделал две вещи. Во-первых, он отстегнул ремень безопасности.

Затем он нажал на газ.

/-/

Понедельник

Вечерний патруль мисс Ополчение должен был пройти по заливу, держась по большей части на границе с территорией Империи. После ареста Крюковолка напряженность была высока, и ожидание ответного удара со стороны Империи занимало почти все мысли. Не стала исключением и вооруженная до зубов героиня. Прежде чем начать патрулирование, она решила заехать в один из круглосуточных магазинов, расположенных неподалеку от начала маршрута.

Мисс Ополчение оставила свой мотоцикл работать на холостом ходу и зашла внутрь. Продавец не обратил внимания на её появление, а лишь приветливо помахал ей рукой, на что мисс Ополчение улыбнулась под шарфом, рассматривая различные закуски в упаковке. Если отбросить шутки, пончики были на удивление идеальной едой для сотрудников правоохранительных органов в дороге. Они были дешевы, не портились при комнатной температуре, легко хранились даже в тесном пространстве патрульной машины или отсека мотоцикла, а в их состав входила смесь сахара и углеводов, чтобы взбодриться и продержаться ещё немного.

Кроме того, некоторые из них были наполнены начинкой.

Мисс Ополчение выбрала один из них и, расплатившись, обменялась несколькими любезностями с продавцом. Она уже вышла за дверь и пыталась ослабить шарф, стараясь не испачкать его, как вдруг из темноты неподалеку что-то зашевелилось. Она мгновенно схватила свою силу, но нападавшего не было. Или даже человека.

«Хорошая Собака» выскочила из переулка в сторону магазина, прошла почти боком два-три шага, а затем заметила мотоцикл мисс Ополчение. Язык собаки высунулся в ухмылке, и героиня почувствовала дыхание зверя. Она почувствовала, как её мысли на мгновение застыли, потому что в голове крутилась только одно предложение «неужели эта собака пьяна?» — вот уж чего она никак не ожидала.

«Хорошая Собака» пошатнулась на мгновение, но она успела запрыгнуть на сиденье её мотоцикла, а затем шлепнуть лапой по рулю, давая газ в двигатель и приводя мотоцикл в движение. Мисс Ополчение опомнилась, но было уже слишком поздно. «Хорошая собака» разогнала мотоцикл и откинула голову назад, издав радостное «У-у-у-у!», украв государственную собственность.

— Боже мой! Боже мой, Консоль, «Хорошая Собака» пьяна за рулем моего мотоцикла!

—...что.

Мисс Ополчение побежала за уезжающей собакой, крича: — Эй! Остановись! Это машина Протектората... Остановись, Хорошая Собака! Подождите, нет... Плохая собака! Плохая собака! Безответственная собака!

— УУУУУУУУУ!

Мисс Ополчение погналась за «Хорошей Собакой», которая, завывая, удерживала мотоцикл в вертикальном положении и двигалась с большим мастерством, чем она могла бы приписать пьяному животному; собака заводила двигатель ровно настолько, чтобы Мисс Ополчение не смогла её догнать. Она виляла на поворотах, разгонялась на прямых, а в какой-то момент шлепнула лапой по приборной панели и включила радио. Бодрая музыка, чередующаяся с гневными выкриками, звучала в ночи.

Мисс Ополчение чувствовала, что уже на пределе своих возможностей, когда погоня наконец прекратилась. Ей почти показалось, что ей мерещится: «Хорошая Собака» въехала на мотоцикле на потрескавшуюся стоянку, а затем ускорилась, когда тротуар начал подниматься в воздух, заметно наклоняясь в одну сторону и образуя пандус. Невысокая фигура в красно-черной мантии метнулась с пути несущегося навстречу «нетрезвого водителя».

— Эй! Эй! Какого черта, убирайся отсюда, ты... вообще... что за херня, — быстрые шаги мисс Ополчение заставили Руну повернуться и посмотреть на запыхавшуюся героиню, бегущую за мотоциклом. — Черт возьми, это твоя собака? Что вообще делает СКП зде...

— У МЕНЯ НЕТ ВРЕМЕНИ НА ТЕБЯ! — Мисс Ополчение вскинула одну руку, её кулак с силой ударил Руну из-за чего та ослабила свой телекинетический контроль над участком тротуара, который «Хорошая Собака» использовала в качестве трюкового реквизита. Мотоцикл отлетел от края асфальта, не успев упасть обратно на землю. С могучим «у-у-у-у!» «Хорошая Собака» пролетела над тремя припаркованными машинами и тележкой с покупками, прежде чем гравитация вновь взяла контроль над мотоциклом, и волчица покинула «корабль», прежде чем мотоцикл врезался в землю и пустился в долгий, визжащий на ухо занос.

Мисс Ополчение остановилась, уперлась руками в колени, переводя дыхание, и наблюдала, как хвост «Хорошей Собаки» скрылся в темноте улицы. Наконец героиня прижала палец к ушному микрофону, заглушив обеспокоенное ворчание на другом конце линии.

— Консоль, мне нужен эвакуатор, набор ограничителей для Руны и камера Властелин/Скрытник, потому что это не просто так, черт возьми, случилось со мной.

— Принято, мисс Ополчение.

http://tl.rulate.ru/book/104397/3757140

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку