Читать Naruto: Master of his Fate / Наруто: Хозяин своей судьбы: Глава 2 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Новый функционал: Подписка на уведомления от пользователя: https://tl.rulate.ru/blog/188727

Готовый перевод Naruto: Master of his Fate / Наруто: Хозяин своей судьбы: Глава 2

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Если говорить об АНБУ, то это был полноценный отряд из пяти человек. Каждый из них прибывал в порядке убывания цвета радуги... Не совсем понятно, было ли это сделано специально или нет, но никто из присутствующих не удосужился об этом сказать. Очевидный лидер, если верить порядку прибытия, была покрыта ярко-красной краской от шеи до пят, подчеркивающей ее явно женскую форму, а ее маска с кошачьей меткой и короткие фиолетовые волосы были единственными частями тела, не покрытыми краской. Следующие четыре члена группы - все мужчины. Сару (обезьяна) в оранжевом, Така (ястреб) в желтом, Кума (медведь) в зеленом и Ирука (дельфин) в голубом. Ни один из них не выглядел очень счастливым, несмотря на то, что их лиц не было видно. Они просто излучали недовольство.

И все это ради розыгрыша? Ладно, три розыгрыша среднего уровня за столько же часов, но все же. Это были просто розыгрыши. Шутки. А разве люди не должны смеяться над шутками? Вот что смущало Наруто. Ему говорили, что шутки нужны для веселья и юмора... Почему же никто не смеется? Он ведь хорошо пошутил, верно? Высказав эти мысли вслух, он убедился в своей правоте, когда все остальные вдруг разразились откровенным, пробирающим до костей смехом. В том числе и АНБУ. Хотя они поклялись найти способы усилить охрану штаб-квартиры, чтобы это не повторилось. Как и в прошлый раз... Стыдливо повесив головы, они не смогли помешать одному ребенку найти их и войти без предупреждения.

"Наруто-сама, пожалуйста, воздержитесь от подобных действий в будущем, какими бы забавными они ни были", - сказала Микото голосом, который явно говорил о том, что она не верит в то, что он действительно выполнит ее желание. Откуда Наруто это знал? Она улыбалась и даже иногда хихикала. Он любил этот смех, эту улыбку, ему казалось, что они предназначены только для него. Конечно же, муж никогда не заставлял её смеяться, с тех пор как четыре года назад выгнал её вместе с их новорождённой дочерью по имени Цукико, которую тут же приютила родная мать Наруто, некая Узумаки Кушина, и лучшая подруга Микото.

Наруто до сих пор не понимал, почему Учиха Фугаку выгнал Микото только потому, что она родила дочь, а не сына. В этом не было никакого смысла. Она была его женой, которую он поклялся любить и почитать. А когда она не смогла родить ожидаемого второго сына, Фугаку отшвырнул ее в сторону, как использованную тряпку. Так Микото и Цукико оказались на "службе" у семьи Узумаки. И хотя Цукико было всего четыре года, она относилась к тем немногим обязанностям, которые ей поручали, с серьезностью, не соответствовавшей ее возрасту. Как мать и дочь, по крайней мере, в этом отношении. Серьезно относилась к своим обязанностям.

Бедная девочка. Завтра будет день, когда она будет стараться уберечь Наруто от неприятностей. Микото вдруг почувствовала симпатию к своему второму ребенку. Узумаки Наруто был практически силой природы. Остановить его было практически невозможно. А вот отвлечь его внимание было вполне возможно. Если он казался скучающим, у вас было два основных варианта: либо начать бежать и надеяться, что ему не захочется преследовать вас ради хихиканья, либо предложить какому-нибудь бедному случайному человеку поучаствовать в его шалостях. Микото позаботилась о том, чтобы Цукико рассказали об этих вариантах, когда девушка впервые получила задание за полгода до этого. Было ли жестоко бросать случайного человека на пути Узумаки "Урагана" Наруто? Да. Будут ли его "слуги" продолжать в том же духе? Без вопросов и угрызений совести. Почему? Потому что таким образом они избавили массы людей от необходимости иметь дело со скучающим Узумаки.

Микото вздрогнула. Люди думали, что Наруто плохой, а им следовало бы вспомнить его покойную мать! Ками, эта женщина могла бы заставить даже бога Локи делать записи. Она любила эту женщину как сестру, но неужели ее сын должен был в чем-то повторять Кушину? Глядя на улыбающегося мальчика, она не могла не думать, что это, возможно, к лучшему. Это давало ему возможность быть ближе к Кушине, даже если он об этом не знал.

http://tl.rulate.ru/book/104327/3646015

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку