Готовый перевод After My Rebirth, I Escaped My Marriage / После перерождения мне удалось избежать этого брака: Глава 353

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 353: Просьба о поцелуе

Переводчик: Nyoi-Bo Studio. Редактор: Nyoi-Bo Studio.

"Ты слишком жесток! Мы женаты уже десятилетия, и ты так со мной обращаешься!" — скорбно завыла миссис Гу, хватая Гу Голиана за ворот рубашки.

"Если ты не умеешь воспитывать нашу дочь, чтобы она стала разумной женщиной, то вообще не утруждайся. Посмотри, какой ущерб она нанесла под твоим присмотром", — кипятился Гу Голиан.

"Хватит!" — Гу Чжичуань раздраженно затушил сигарету. — "Сейчас не время ссориться друг с другом".

Грудь Гу Голиана вздымалась и опускалась. Он успокоил дыхание, но в его словах все еще чувствовалась злость. "Шуйюэ, даже не думай оставаться в Сити. Уезжай за границу, мне все равно, где ты решишь жить. Но знай это: я тебя содержать не буду. Тебе придется устроиться на работу и зарабатывать на жизнь, как все остальные. Ты сама по себе".

"Папа! Ты что, хочешь меня убить?" — закричала Гу Шуйюэ.

"Умереть? Если бы смерть была такой легкой, ты бы уже нырнула вниз головой с этого балкона!" — Гу Голиан указал на подоконник с ощетинившимся взглядом. — "Ты и твоя мать разрушили дело всей моей жизни!"

"Какое это имеет ко мне отношение? Почему проблемы только у нашей семьи и компании? Если у тебя нет способностей, так и скажи. Не смей все валить на меня!" — закричала Гу Шуйюэ. — "Что? Ты кого-то обидел? Да? Мы влипли из-за чего-то, что ты натворил? Ха! Теперь ты хочешь втянуть меня в эту кашу, которую сам заварил?"

У нее все было хорошо. С чего бы это вдруг кто-то решил заинтересоваться ею и ее делами? Слишком уж большое совпадение. Она должна была быть дурой, чтобы не связать эти события.

Гу Чжичуань закурил еще одну сигарету. "Это ты раньше кого-то обидела. Ты отделалась только тем, что использовала Лин Гантан в качестве щита".

Гу Шуйюэ застыла, ее высокомерие подавлено.

Брови Гу Чжичуаня были плотно сдвинуты, когда он затянулся сигаретой, выдыхая большое облако дыма.

Гу Голиан обменялся с ним взглядами.

"Хе, тогда правда еще яснее. Не знаю, слышал ли ты о чувствах старшего брата к Лин Гантан, папа. Он очень давно пытается с ней сблизиться. Если уж на то пошло, то наверняка Вэнь Янцин ищет с ним неприятностей!" — Гу Шуйюэ ни капли не стеснялась Гу Чжичуня. — "Если виноват он, я бы просто нашла кого-нибудь, кто бы его успокоил. А ты, а? Ты — преступник!"

Когда миссис Гу узнала об этом сочном слухе, она добавила свои две копейки и начала отчитывать Гу Чжичуаня. "Видишь, видишь! Что в Лин Гантан такого хорошего? Теперь она даже на твою сестру нацелилась!"

Даже сейчас миссис Гу решительно защищает Гу Шуйюэ. Гу Чжичуань принял решение. "Я поговорю с Вэнь Янцином. А тебя, Гу Шуйюэ, завтра я отправлю на самолет".

Гу Шуйюэ поняла, что Гу Чжичуань настроен серьезно, и ее лицо побледнело.

"Моя бедная доченька... Как же твой отец и брат могут быть такими жестокими? Если у тебя не будет средств к существованию, ты же помрешь с голоду!" — воскликнула миссис Гу.

"Если ты не можешь вынести этой мысли, милости просим составить ей компанию", — съехидничал Гу Голиан.

Миссис Гу тут же обиженно захлопнула рот.

Гу Шуйюэ не была склонна к науке, она никогда не любила школу. После окончания школы она отказалась работать, живя беззаботной жизнью на богатстве семьи.

Как она могла выжить в чужой стране без денег? Гу Шуйюэ почувствовала, как у нее задрожали ноги, ослабевая от онемения. "Папа, не отправляй меня! Я буду вести себя хорошо. Я останусь дома и больше не буду доставлять вам никаких хлопот".

Гу Голиан зачерствел сердцем.

Гу Чжичуань выяснил, где остановился Вэнь Янцин, и поехал к реке Юаньшуй.

Он остановился внизу и стал ждать возвращения Вэнь Янцина.

Он ждал, пока не стемнело и не наступила ночь. К тому времени он выкурил пачку сигарет, бездельничая часами, когда увидел Вэнь Янцина.

На мужчине был свитер и обтягивающие слаксы. Он обнимал Лин Гантан, которая была в простом платье.

Выражение лица У Яньцина смягчилось, когда он увидел его, он остановился и прошептал несколько слов на ушко Линь Гантанг. Он тут же поцеловал ее, почти ожидая ответного поцелуя.

Линь Гантанг тоже заметила Гу Жичуаня, но бросила на него лишь беглый взгляд. Она последовала его примеру, их губы слились в поцелуе, прежде чем они поднялись наверх.

Лицо Гу Жичуаня потемнело. Он глубоко затянулся сигаретой и бросил ее на землю, растоптав под ногой.

http://tl.rulate.ru/book/104289/3949295

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода