Глава 280:1 Завоюй моё доверие
Переводчик: Студия Nyoi-Bo Редактор: Студия Nyoi-Bo
Она ему нужна была.
С самого начала.
Вэнь Янцин прижал её к столу и выпустил на волю желание, которое было заперто внутри него.
Неожиданный порыв Вэнь Янцина застал Линь Гантан врасплох, и в один миг она утратила своё сдержанное поведение.
От чмокающих звуков можно было покраснеть.
Его властность и отказ принять отказ заставили сердце Линь Гантан трепетать — у неё не было возможности это отрицать.
Она боялась упасть, поэтому протянула руку, чтобы обхватить его крепкую талию. После купания его слегка холодная кожа стала горячей под ладонью.
Задыхаясь, Линь Гантан отвернула голову, чтобы избежать его просьбы. «Дверь не закрыта…»
Вэнь Янцин укусил её за чувствительную мочку уха, и его дыхание участилось. «Закрыть дверь… Этого будет достаточно? Во сколько дядя ложится спать?»
Сердце Линь Гантан забилось чаще, когда она вспомнила о внезапном прерывании их до этого утром.
«Ты выйдешь за меня замуж?» Вэнь Янцин слегка прикрыл глаза и вдохнул слабый аромат на её шее, очарованный. Он нежно целовал её, заставляя её белоснежную кожу расцветать, как красивый красный слив.
Линь Гантан залилась краской, а язык пересох от его поддразниваний. «Да…»
Вэнь Янцин слегка отстранился от неё. «Ты согласилась, потому что я тебе нравлюсь, или только потому, что отец просил тебя об этом?»
Капли воды стекали с его вьющихся волос ей на шею. Холодно. Линь Гантан посмотрела ему в глаза. «Больше верь в себя».
«Я черпаю свою уверенность в тебе».
Вэнь Янцин поднял её и обнял. Казалось, поцелуи нагрянули внезапно и так же внезапно пропали.
Она услышала, что шаги за дверью приближаются.
Вэнь Янцин узнал шаги мистера Линя и отпустил Линь Гантан.
Через некоторое время мистер Линь появился перед дверью. Он взглянул на людей в комнате и положил руки за спину. «Янцин тоже здесь?»
«Я пришёл забрать фен, чтобы высушить волосы», — сказал Вэнь Янцин.
Мистер Линь взглянул на его мокрые волосы и убедился. «Поспеши и высуши их. Не простудись. Кстати, Гантан, если подушки и одеяла в гостевой комнате разложены неправильно, где ты хочешь, чтобы ночевал Янцин?»
«Здесь. Ты же сам уговаривал нас пожениться и завести детей?» Линь Гантан фыркнула. «Теперь берёшь свои слова обратно?»
«Мне неприятно видеть, как ты издеваешься над таким чистым и честным человеком, как Янцин, прямо у меня на глазах».
Линь Гантан опешила и обиделась.
Мистер Линь проигнорировал её. «Янцин, пойдём со мной. Мне кое-что нужно тебе сказать».
Линь Гантан беспомощно наблюдала, как мистер Линь уводит её парня; она мгновенно растерялась.
Как и ожидалось, неважно, была ли дверь закрыта или нет. Если они хотели это сделать… Да, это хлопотно, когда дома родители.
Вэнь Янцин последовал за мистером Линем в кабинет. Мистер Линь достал какие-то документы и передал их ему.
«Я не собирался тебе говорить, но Чжаонань только что сообщил мне, что два ключевых сотрудника компании уволились».
«Линь Минбай — дядя Тантан», — сказал мистер Линь. «У него нет хороших отношений с моей семьёй. Чжаонан узнал, что он тесно общался с советом директоров Shengfang, поэтому он провёл это расследование».
Мистер Линь жестом показал ему взглянуть, сказав: «Так как это связано с вашей стороной, я подумал, что лучше заранее поставить вас в известность. У меня нет других намерений. Невозможно предугадать уловки в деловом мире. Я не знаю, доставят ли они нам неприятности, так что я сказал вам об этом в первую очередь».
Вэнь Янцин перевернул страницу и слегка нахмурился.
«Ладно, я тоже устал. Ты можешь вернуться в свою комнату и лечь спать, как только закончишь. Неважно, если это будет через несколько дней. Всё нормально, пока мы к этому готовы».
Мистер Линь ушёл. Вэнь Янцин прочитал информацию, не пропустив ни единого слова. Он запомнил имена нескольких человек и поднялся на третий этаж.
Лин Гантан лежала на кровати. Она даже не зашторила окна, когда легла спать. Он подошел к окну и хотел было закрыть их, когда увидел черную машину внизу, не так далеко.
Под платаном также стоял человек, а также тусклый алый свет, похожий на дым от горящего пламени.
Спокойный взгляд Вэнь Янцина постепенно обострился.
http://tl.rulate.ru/book/104289/3946261