Глава 63: Одно слово пробуждает человека во сне
Переводчик: Nyoi-Bo Studio Редактор: Nyoi-Bo Studio
"Откуда это взялось? Мы каждый день переписываемся". Линь Гантан прямолинейно отправила скриншот своей истории чатов. "Быть вместе каждый день - это единственный способ определить свидания?"
С другой стороны, Е Цюциу, вероятно, изучила скриншоты некоторое время, прежде чем ответить,
"Ты поставила Вен Янцина в трудное положение. Буду с тобой честной, когда я увидела, как ты смотрела на пейзаж с колеса обозрения, я хотела прилететь и ударить тебя."
Линь Гантан отправила ей вопросительный знак.
Е Цюцю думала: "Неудивительно, что Линь Гантан осмелилась отправить мне историю чата. На похож ли этот чат на разговор в отношениях?"
Е Цюциу с досадой отругала: "Сегодня работаешь сверхурочно?" "Хоть бы добавила "Дорогая, я скучаю" в начале!"
"До скольки занята?" Тьфу! Кого волнует, до скольки он занят? Не можешь пойти к нему напрямую?"
"Окей? И что у тебя окей? Серьезно, ведь даже служба поддержки в интернет-магазине умеет отвечать "Окей, люблю тебя"!"
Линь Гантан ответила: "Хм. Именно так ты общаешься с мужем, когда вы влюблены? Ты такая свирепая (дрожь.jpg)."
Е Цюциу заблокировала ее в ответ на злость.
Линь Гантан отправила еще одно сообщение, и на экране появился красный восклицательный знак.
Линь Гантан онемела.
Психолог по отношениям была слишком зла, чтобы отвечать. Может, ошибка Линь Гантана была непростительной? Она задумалась.
Хотя ей не следует сравнивать себя с Гу Чжичуанем, после недолгих раздумий она поняла, что не проявляла столько энтузиазма и инициативы с Вен Янцином, когда преследовала Гу Чжичуаня.
Так что она полагалась на привязанность Вен Янцина к ней и чувствовала себя довольно уверенно.
Когда ее WeChat заблокировали, Линь Гантан открыла приложение для SMS и отправила сообщение. "Одно слово пробудило мечтателя. Я угощу тебя пиршеством, когда ты приедешь в город С."
Психолог по отношениям ответила: "Не нужно ждать. Бедняга хочет съесть первого волосатого краба осени. Отправь его, пожалуйста."
Линь Гантан усмехнулась.
Она открыла WeChat Вен Янцина и без колебаний сказала: "Я приду к тебе после работы, и я принесу тебе маленький подарок".
Затем она добавила забавный смайлик кролика, посылающего воздушный поцелуй.
Вен Янцин, глядя на свой телефон, уставился на смайлик и замер.
По мере приближения времени Линь Гантан попросила тетю Чжан приготовить ужин заранее и упаковать его в термос.
"Мисс, ты несешь это своей подруге?" Тети Чжан стало искренне любопытно, и она спросила.
Линь Гантан жестом попросила ее молчать, указала на маленькое сердечко на термосе и подмигнула.
Реакция тети Чжан была немного медленной. Только когда Линь Гантан ушла, она наконец поняла.
"Что!" Наша мисс влюблена?
Линь Гантан вошла в группу Шэнфан.
Круглолицый администратор улыбнулся ей и собирался поприветствовать, когда заметил, что Линь Гантан стоит в стороне и звонит по телефону.
"Мадам, вы здесь, чтобы встретиться с кем-то?" Улыбнулась администратор. Большинство приходящих сюда людей были клиентами, поэтому она вежливо и вдумчиво сказала: "Можете немного подождать здесь".
"Спасибо". Кивнула Линь Гантан.
Администратор гадала, с кем эта леди собиралась встретиться, когда увидела, что к ней идет их генеральный директор. Она тепло поприветствовала его и провела внутрь.
Это был не специальный помощник И и не другие коллеги из секретариата. Ее сопровождал сам президент Вэнь!
Администратор подумала: "Сплетня!"
Линь Гантан впервые вошла в кабинет Вен Янцина.
От современного офисного стиля Линь Чжаонана и черных, белых и серых холодных линий офиса Гу Чжичуаня он отличался. Все здесь излучало элегантный и высококлассный нордический минимализм.
Учитывая, что у Шэнфан Груп множество международных клиентов, рабочая среда была нацелена на интернационализацию.
Вот еда, которую приготовила тетя Чжан. Я принес ее тебе. Ешь, когда проголодаешься. — Линь Ганьтан улыбнулся и протянул ему термос. — Я умею готовить лапшу, но она превратится в комок, если я возьму ее с собой.
Вэнь Янцин посмотрел на нее, и в нем внезапно возникло желание обнять ее...
http://tl.rulate.ru/book/104289/3925135
Использование: