Читать After My Rebirth, I Escaped My Marriage / После перерождения мне удалось избежать этого брака: Глава 26 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Партнёрская программа

Готовый перевод After My Rebirth, I Escaped My Marriage / После перерождения мне удалось избежать этого брака: Глава 26

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Эти люди готовы были дружить с ней только потому, что у них были какие-то скрытые мотивы.

Чэ Цинь, в первую очередь, поддерживал Чжан Жунцин. «Это правда. В браке мы всегда учитываем социальный статус. У Цзян Тунтун более низкое происхождение, поэтому ей не хватает должного этикета. Как может девушка из уважаемой семьи переехать, не выходя замуж? Ничего страшного, если молодая пара хочет жить вместе, но пока ты и твой отец дома, она, похоже, не испытывает никакого стыда».

«Однако, Гантан, не беспокойся слишком сильно. Возможно, твой брат на время нашел ее интригующей. Просто будь великодушной и смирись с этим. Если ты поспоришь с братом, в конечном итоге ты окажешься в невыгодном положении». Казалось, Чжан Жунцин изо всех сил пыталась убедить ее.

Линь Гантан было досадно и скучно слышать такие слова, поэтому она решила развеять притворство этих людей.

Голос ее похолодел: «Чжан Жунцин, добивайся кого хочешь, но я советую тебе не вмешиваться в чувства других людей. Как сказал Чэ Цинь, девушка из уважаемой семьи не будет вести себя бесстыдно».

Чжан Жунцин с трудом сдерживала улыбку.

Она не знала, что заставило эту молодую леди, которая всегда закатывала истерики, во всем разобраться.

Затем она заметила, что взгляд Линь Гантан был несколько отрешенным. «Кого любит мой брат — это не мое дело. Раньше я была готова быть твоим оружием, и тебя это затягивает?»

Линь Гантан взяла свой бокал для вина и ушла.

Люди, окружавшие Чжан Жунцин, сердито посмотрели на нее.

Ле Ю посмотрел в том направлении, куда исчезла Линь Гантан. Он отодвинул своих друзей и быстро бросился за ней.

«Линь Гантан, подожди!»

Линь Гантан обернулась.

«Ты не могла бы добавить меня в WeChat? У меня нет твоего номера телефона». Ле Ю поправил свой пиджак. Он был высоким и имел лицо с примесью кровей, что делало его довольно красивым.

«Конечно». Линь Гантан протянула руку. «Не могла бы ты дать мне свой телефон? Я его введу».

Ле Ю не ожидал, что она будет такой легкой на подъем. Действительно, его внешность была не хуже, чем у Гу Чжичуаня, не так ли?

Линь Гантан создала для него новый контакт и вдумчиво назвала его «Линь». После этого она развернулась и не сказала ни слова.

Пришло еще больше гостей. Линь Гантан посмотрела на время и пошла искать Линь Чжаонана.

Линь Чжаонан был в зоне шведского стола и брал клубничный торт для Цзян Тунтун.

Линь Гантан взяла пустую тарелку и поставила ее перед ним.

Цзян Тунтун была рада ее видеть. «Тантан, ты вернулась? Здесь вкусные макаруны. Не хочешь попробовать?»

«Слишком сладко». Линь Гантан не любила слишком сладкое.

Линь Чжаонан посмотрел на нее и добавил на ее тарелку пять макарун.

Линь Гантан была ошеломлена.

Линь Гантан вложила макаруны в руку Цзян Тунтун и взяла торт Цзян Тунтун себе.

«Не отбирай все время вещи у Тунтун!» — нахмурился Линь Чжаонан.

«Она сказала, что ей нравятся макаруны. Разве ты не слышал ее?» — Линь Гантан подняла бровь.

«Мне они нравятся», — сказала Цзян Тунтун, и Линь Чжаонан воздержался от хмурого выражения лица.

«Кажется, здесь так много людей?» — Линь Гантан отодвинула маленький кусочек свежей клубники на торте и в замешательстве спросила.

Хотя семья Инь имела влияние, это была не официальная деловая встреча. Почему пришло так много людей?

«Это потому, что ты здесь», — ответил Линь Чжаонан, многозначительно глядя на нее.

Линь Гантан была сбита с толку его словами.

Линь Чжаонан держал бокал красного вина и неспешно крутил его. «Вэнь Янцин будет здесь, если ты придешь».

Он хотел воспользоваться этой возможностью, чтобы группа Shengfang познакомилась с ним.

Поэтому многие из тех, у кого не было приглашения, были вынуждены просить его у семьи Инь.

«Откуда они знали, что я приду?» — Любой, кто не был слеп, знал о конфликте между ней и Инь Чжэнем, не так ли? Все эти годы она никогда не посещала банкеты семьи Инь.

«Когда семья Инь разослала приглашения, папа сказал им, что ты и я придем».

http://tl.rulate.ru/book/104289/3922167

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку