Глава 152 – Наряд для гала-ужина
Переводчик: Dragon Boat Translation Редактор: Dragon Boat Translation
Хай Юань так потрясся, что чуть ли не потерял дар речи. Через некоторое время он обрел способность говорить.
“Неужели? Ты что, шутишь?” спросил Хай Юань, широко раскрыв глаза.
“Абсолютная правда”. Хай Тан вздохнула. Вообще-то, если бы Фа Сю рассказал ей, что он всемирно известная звезда, когда только спас ее, ей было бы сложно поверить.
“Что? Но это же заклинатель. Сестра, откуда ты его знаешь?” Хай Юань недоверчиво поглядел на заклинателя.
Заклинатель был сейчас свободен. Он сидел перед обычным чертежным столом Хай Тан, рисуя что-то кистью.
“Он пришел ко мне, чтобы я изготовила для него костюм на заказ”, – поспешила объяснить Хай Тан. – “Он гость”.
Хай Юань удивленно воскликнул: “Вау, сестрица, ты такая крутая!”
Когда они закончили обсуждать, Хай Тан привела Хай Юаня, который наконец успокоился, и представила его заклинателю. “Заклинатель, это мой младший брат Хай Юань”.
Хай Юань тут же прочистил горло и изобразил зрелость и солидность. Он протянул руку заклинателю и басом промолвил: “Здравствуйте, мастер заклинатель”.
Хай Юань выглядел совсем не так, как когда прибежал к двери и закричал, что Хай Тан должна дать ему воды.
Если приглядеться, можно было заметить, что вытянутая рука Хай Юаня слегка дрожит.
Увидев своего кумира, Хай Юань не смог сдержать волнения.
Заклинатель не мог сдержать смех. Он тоже протянул руку и очень любезно пожал руку Хай Юаня. В то же время он поддразнил: “Здравствуйте, юный джентльмен”.
Лицо Хай Юаня мгновенно покраснело. Пожав руку заклинателю, он отошел в сторону. В тот момент, когда он развернулся, на его лице мгновенно появилось околдованное выражение.
Хай Юань радовался про себя. Он и впрямь прикоснулся к заклинателю! Это то, чем он всегда мог похвастаться.
Жаль, что, если бы Хай Тан не попросила его сделать вид, что он не знает о личности заклинателя, он бы сделал несколько фотографий с заклинателем и попросил бы несколько автографов.
Хай Тан казалась совершенно спокойной. Проследив, как Хай Юань исполнил свою мечту, она случайно взглянула на то место, где только что сидел заклинатель. Внезапно она обнаружила лист бумаги с рисунком на нем.
Это был листок бумаги, вырванный из тетради, лежащей рядом с ней. На нем был карандашный набросок. Хай Тан посмотрела на него и поняла, что это она, смотрит на бумагу и фиксирует данные замеров.
Ее тонкая шея была опущена, взгляд спокоен, а выражение лица нежное. Это полностью передавало очарование Хай Тан.
Такой Хай Тан увидел в своих глазах заклинатель.
Видя, что Хай Тан заметила набросок, заклинатель сказал великодушно: “Я много лет ничего не рисовал. Надеюсь, вы не слишком потеряли в красоте”.
Хай Тан, глядя на яркий набросок, немного растерялась.
В следующую секунду она отреагировала и быстро поблагодарила его. “Спасибо, что нарисовали. Очень красиво”.
Хай Юань тоже подошел посмотреть и тут же воскликнул: “Вау, вы умеете рисовать. Вы нарисовали мою сестру так хорошо. Это потрясающе!”
Его глаза мгновенно наполнились благоговением, восхищением и влюбленностью.
Хай Тан быстро встала перед влюбленным Хай Юанем и напомнила ему: “Продолжим”.
После того как данные о физических параметрах заклинателя были замерены, Хай Тан снова спросила: “На какой именно праздник вам нужно пойти?”
Ей было бы легче разработать подходящее, уместное и потрясающее платье, если бы она знала тему и цель мероприятия.
Фа Сю задумался. Чтобы его настоящая личность не испугала Хай Тан, он неопределенно ответил: “Да... Он будет немного формальным. Там будет много руководителей компаний, и они должны будут фотографироваться на красной дорожке”.
Несмотря на то, что слова Дхарма-культиватора были очень тонкими, Хай Тан сразу поняла, что это будет шикарная вечеринка, которая будет освещена для внешнего мира, и она будет еще более грандиозной.
Думая об образе Дхарма-культиватора во внешнем мире, в ее голове внезапно возникло какое-то вдохновение, и она согласилась: "Без проблем, я могу разработать дизайн".
После того как Хай Тан и Фа Сю договорились о времени, когда нужно забрать платье, Фа Сю приготовился уйти.
Видя, что заклинатель собирается уходить, Хай Юань неохотно спросил: "Мастер Дхарма, когда вы придете в следующий раз?"
Фа Сю подмигнул ему, затем взглянул на Хай Тан и игриво сказал: "Это зависит от того, когда госпожа Хай Тан меня вызовет".
"То есть если я вас вызову, вы появитесь?" — запинаясь, спросил Хай Юань.
"Конечно", — дружелюбно улыбнулся Фа Сю.
Не в силах терпеть, как Хай Юань пускает слюни, Хай Тан подтянула его к себе и попрощалась с Дхарма-культиватором: "До свидания".
http://tl.rulate.ru/book/103956/3932079