Читать Douluo: Ronin / Доулуо: Ронин: Глава 56: Обучение завершено.(1225 слов) :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Правильно-Неправильно "Бесплатная реклама в группе ВК"

Готовый перевод Douluo: Ronin / Доулуо: Ронин: Глава 56: Обучение завершено.(1225 слов)

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

"Ты ... как ты смеешь ..." Нин Ронгронг смотрела на Цзэн И полными страха глазами, дрожа, когда говорила.

Цзэн И ничего не сказал, но его глаза сверкнули, когда он почувствовал мощную ауру, окутавшую его, когда он приставил меч к шее девушки. Это заставило его тело непроизвольно задрожать.

У этой маленькой девочки действительно был кто-то, кто защищал ее, и это было не так уж и мало! Эта аура была, по крайней мере, на уровне Мудреца Души выше шестого ранга.

Цзэн И нахмурил брови и задумался. Однако в данный момент он не волновался. Мудрец Души шестого ранга не мог убить его. Он мог легко сбежать, и, кроме того, у него был заложник. Другой человек ничего не мог ему сделать.

Флендер, декан Академии Шрека, который скрывался в отдалении, был шокирован внезапными действиями Цзэн И. Знал ли он, кто она такая? Она была маленькой принцессой Клана Семи глазурованных плиток, драгоценным камнем в его сердце! Как он мог осмелиться приставить меч к ее шее? Разве он не боялся за свою жизнь?

Эта маленькая принцесса из клана Глазурованной плитки Семи сокровищ приехала в его академию учиться, и ее отец, лидер клана, даже написал ему письмо, прося научить его драгоценную дочь и понять ее личность. Флендер начал строить планы, тайно наблюдая за ней и думая о том, как обучить эту ученицу ночью, одновременно защищая ее. Однако он никак не ожидал, что Нин Ронгронг доставит неприятности, как только выйдет. Теперь ее держали на острие меча, и казалось, что жизнь вот-вот будет потеряна!

Прямо сейчас Флендер не осмеливался делать никаких опрометчивых движений. Скорость, с которой человек выхватил свой меч, была настолько быстрой, что даже он мог видеть лишь размытые следы. Если бы он действовал опрометчиво, этот молодой человек мог бы убить Нин Ронгронга. В этом случае погиб бы не только молодой человек, но и Флендер лишился бы своей жизни!

Он узнал этого молодого человека. Это он купил бамбуковую флейту в его магазине. У Флендера сложилось о нем сильное впечатление, и он даже подумал, что этот человек мог бы поступить в его академию! Жаль. Хотя он мог сказать, что этот молодой человек был старше установленного возраста с помощью своего зрения, он также мог видеть, что возраст этого человека был похож на возраст Дай Мубаи. Однако, в то время как Дай Мубаи излучал остроту, этот молодой человек излучал сдержанную атмосферу. Даже Флендер, Мудрец Души семьдесят восьмого уровня, не смог четко оценить силу этого молодого человека, что вызвало у него непостижимое чувство. Он определенно был сильнее того парня, Дай Мубаи.

Если бы этот человек пришел к своему Шреку, Флендер проложил бы ему путь. В конце концов, гениям всегда оказывалось предпочтение! К сожалению, этот человек не пришел, что немного разочаровало Флендера.

Флендеру этот человек тоже не казался кровожадным убийцей! Он надеялся, что этот молодой человек просто немного пошутил, иначе они все вместе попали бы в беду.

Однако он все еще был очень встревожен! Он боялся, что молодой человек может действовать импульсивно и применить силу, в результате чего голова его ученика упадет.

...

"ты... делаешь Ты знаешь, кто я? Как ты смеешь так обращаться со мной!" Нин Ронгронг подавила желание расплакаться и упрямо обратилась к Цзэн И.

Ты все еще пытаешься запугать меня своей личностью? Похоже, ты все еще не понимаешь ситуацию!

Наблюдая за перепуганной девушкой, у которой вот-вот потекут слезы, губы Цзэн И непроизвольно скривились.

"Все, что я знаю, это то, что ты не моя дочь! И я не твой отец. Нет необходимости баловать тебя и разыгрывать из себя маленькую принцессу, ты понимаешь?" Цзэн И спокойно сказал ей.

"Ты..."

После такого обращения Нин Ронгронг почувствовала, как у нее защипало в носу, а слезинки размером с фасолину продолжали скатываться из ее покрасневших глаз.

"Я знаю, что твое прошлое действительно впечатляет. Ты даже игнорируешь Лорда города Суотоо. Должно быть, это действительно напугало многих людей. Действительно, с этим может справиться никто вроде меня, - Цзэн И посмотрел на слезы в ее глазах, его тон был лишен жалости, когда он сказал.

"Но...ты один не можешь напугать людей. Ты должен понимать, что другие боятся силы, стоящей за тобой, а не тебя самого. Даже если ты хочешь быть расточителем, полагающимся на свое прошлое, чтобы угнетать других, тебе следует взять с собой несколько могущественных лакеев. Таким образом, ты можешь делать все, что захочешь, с защитой своего происхождения и закатывать истерики, когда тебе заблагорассудится. В противном случае, что ты можешь сделать со своей Силой Души на уровне двадцати с чем-то?"

Столкнувшись с расспросами Цзэн И, Нин Ронгронг не смогла ответить. В голове у нее помутилось, и она никогда раньше не чувствовала себя такой беспомощной.

В чем разница между тем, чтобы быть вспомогательным Повелителем Душ без защиты и быть бесполезным?

"Похоже, сестренка, тебя избаловали. Ты думаешь, все будут слушать тебя и вертеться вокруг тебя? Нет, ты ошибаешься! В этом мире, который прекрасно функционирует без тебя, он ничуть не изменится из-за твоего существования."

"Ты когда-нибудь задумывался о том, что те люди, которые льстят тебе улыбками, на самом деле ненавидят тебя больше, чем кого-либо другого? Они желают твоей смерти! В их глазах ты просто родился в хорошей семье. Когда ты потеряешь этот статус, они захотят отомстить и полностью сожрут тебя."

Слова Цзэн И глубоко поразили сердце Нин Жунжун, заставив ее тихо заплакать.

"Те, кто искренне любят тебя, их любовь - это не повод для безрассудных действий. И ты не должен бездумно растрачивать их любовь.

Люди...это странные существа. Иногда их сердца теплые, но в других случаях они могут быть холодными. Не ждите, пока те, кто искренне любит вас, разочаруются и охладеют к вам, чтобы пожалеть. К тому времени будет слишком поздно, - спокойно сказал ей Цзэн И, отводя меч от ее шеи. Он не хотел причинять вред этой девушке. Однако, когда она упомянула его семью и обвинила его в некультурности, он разозлился и захотел дать этой высокомерной девчонке надлежащее образование.

Убрав свой меч, Цзэн И повернулся, чтобы уйти, но остановился, оглянувшись на несчастную девушку, сидящую на земле.

"Сестра, позволь мне дать тебе совет: если ты хочешь уважения других, ты должна сначала научиться уважать других".

Когда его голос стих, его фигура исчезла с места, направляясь неизвестно куда.

"Уважать других ..."

Нин Ронгронг тупо уставилась на то место, где исчез Цзэн И, ее заплаканные глаза были красными и лишенными жизни. Она пробормотала, погруженная в свои мысли.

В дальнем углу, увидев, что Цзэн И не причинил вреда Нин Ронгронгу, Флендер вздохнул с облегчением. Ранее его прошиб холодный пот! Однако он слышал все, что Цзэн И сказал Нин Ронгронгу.

Он не ожидал, что этот молодой человек произнесет такие глубокие слова в столь юном возрасте. Но будет ли это слишком сильным ударом для маленькой принцессы клана глазурованной плитки Семи сокровищ? Он намеревался обучать эту девушку сам, но этот молодой человек взял на себя инициативу обучить ее раньше него. Это казалось более эффективным, чем методы, которые он планировал использовать!

Однако он не сказал бы ничего плохого. В конце концов, она была нежной и красивой молодой девушкой! Действительно безжалостной. Она была намного лучше его учеников, которые весь день думали только о женщинах. Этот молодой человек действительно впечатлял! Жаль, что он не был одним из его учеников.

С другой стороны, если бы лидер клана Нин узнал, что его любимую дочь держали на острие меча и преподали урок, он не знал, какое выражение было бы у него на лице. Хе-хе.

Флендера одолевали злые мысли, когда он смотрел на Нин Ронгронга вон там.

...

Шаг вперед, руби! Шаг вперед, руби! Шаг вперед, руби!

На крыше жилого района в городе Суотоо фигура непрерывно двигалась со скоростью молнии, направляясь к окраине города.

Через некоторое время, почувствовав, что за ним никто не гонится, Цзэн И остановился на другой крыше.

Разве они не придут за мной, чтобы отомстить?

Эта ситуация озадачила Цзэн И. Даже его собственный учитель подвергался подобным издевательствам с его стороны, но не пришел мстить. Такое отношение никуда не годится! Он предложил просто уйти с работы.

"Мяу?"

Маленькая и симпатичная кошачья головка высунулась из ошейника Цзэн И, выглядя смущенной действиями Цзэн И.

"Что-то не так? Мы сегодня никуда не пойдем. Давай вернемся туда, где мы остановились". Цзэн И нежно погладил кошечку по голове и улыбнулся.

Поскольку они не преследовали его, Цзэн И не нужно было убегать. Он спрыгнул с крыши и вернулся в отель, где остановился.

http://tl.rulate.ru/book/103910/4007054

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку