Читать Douluo: Ronin / Доулуо: Ронин: Глава 25: Пещера.(944 слова) :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Правильно-Неправильно "Бесплатная реклама в группе ВК"

Готовый перевод Douluo: Ronin / Доулуо: Ронин: Глава 25: Пещера.(944 слова)

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

"Уууууу..."

Ветер дул в пещеру, которая висела посреди утеса, производя призрачные звуки, которые эхом отдавались внутри.

По телу пробежал холодок, заставивший Цзэн И, который сидел, прислонившись к каменной стене и спал, внезапно открыть глаза.

Зевок ~

"Так холодно..."

Цзэн И зевнул и бессознательно съежился, когда холодный ветер, дувший снаружи пещеры, заставил его вздрогнуть.

"О, уже ночь".

Лунный свет проникал в пещеру, позволяя ему определять время.

"Я так долго спал!" Цзэн И потер шею и что-то пробормотал.

Проснувшись, он почувствовал прилив энергии, и прошло много времени с тех пор, как он так спал. Последний раз он спал перед пробуждением своей боевой души!

"Мяу?"

Сяо Цзю, лежащий на бедре Цзэн И, заметил, что он проснулся, сполз вниз и потянулся всем телом, вытянув передние лапы и зевнув.

"Ты, малыш".

Увидев ленивый вид Сяо Цзю, Цзэн И не смог удержаться от улыбки. Честно говоря, он позавидовал его жизни. Ему не нужно было ни о чем беспокоиться или что-либо делать. Кто-то защищал его, и он жил беззаботно.

Встав с земли, он похлопал себя по ягодицам и потянулся всем телом, разминая мышцы.

Его раны тоже зажили, хотя Цзэн И не был вполне уверен в деталях. С момента получения своего первого кольца души его физическое состояние изменилось, и любые полученные им травмы быстро заживали. Возможно, это было связано с пробуждением какого-то особого физического состояния после его битвы не на жизнь, а на смерть с Синим Волком Тьмы. Он не знал точно, что это было за состояние, но у него была сильная способность к самовосстановлению, что было довольно хорошо. 

"Слава богу, в этой пещере не живут звери-души. Иначе я был бы в опасности ". Подумал Цзэн И, чувствуя себя немного напуганным. Пережив такой захватывающий побег, он не только истощил свою душевную силу, но и испытал сильное умственное истощение, почти достигнув точки обморока.

Засыпать без каких-либо мер предосторожности было опасно. Если бы зверь души появился на полпути, у Цзэн И были бы большие неприятности.

К счастью, этого не произошло.

Глядя на темное нутро пещеры и ощущая воздух, приносимый ветром, он почувствовал, что внутри нет никакой опасности, а это означает, что там нет зверей-душ.

Должен ли он войти и исследовать?

Глядя на темный проход, напоминающий пропасть, Цзэн И пришла в голову идея.

Вообще говоря, падение со скалы и последующее попадание в пещеру было началом чудесного путешествия главного героя в романах. За этим последовало значительное увеличение силы, победа над антагонистами, женитьба на красивой женщине и достижение вершины жизни.

Теперь его ситуация казалась довольно похожей! Казалось, что внутри его должно ждать какое-то сокровище.

Поскольку он не чувствовал никакой опасности, Цзэн И решил пойти и проверить это.

"Сяо Цзю, пошли!" Цзэн И сказал Сяо Цзю. Сяо Цзю применил силу и запрыгнул на плечо Цзэн И, усевшись на нем.

"Мяу ~" - ответил Сяо Цзю, показывая, что все готово.

Приняв решение, Цзэн И направился к пещере.

Войдя в пещеру, внутри была кромешная тьма. Однако, будучи мастером души, Цзэн И обладал хорошим ночным зрением, и в сочетании со своей сенсорной способностью, он мог четко различать направление.

Он осторожно шел несколько минут. Завывания ветра за входом в пещеру больше не было слышно, и только слабый звук его шагов по разбитым камням эхом отдавался в темноте, создавая тихую и жутковатую атмосферу.

Однако Цзэн И стал намного смелее после стольких лет жизни в Закатном лесу. Эта атмосфера не могла его напугать.

Эта пещера действительно такая большая? Как далеко я зашел внутрь?

Теперь не было слышно даже завывания ночного ветра у входа в пещеру, что указывало на глубину пещеры.

Однако, поскольку Цзэн И не почувствовал никакой опасности, он продолжал двигаться вперед, в глубину.

Пройдя около десяти минут по пещере, Цзэн И внезапно остановился.

Впереди был свет!

В кромешной тьме пещеры Цзэн И увидел впереди слабый свет, который взволновал и заставил его насторожиться.

Появление света означало, что это мог быть выход или какое-то сокровище.

"Мяу ~"

Увидев свет, Сяо Цзюй тоже разволновался и издал наивное мяуканье. Звук отразился в темной пещере, побудив Цзэн И быстро прикрыть рот.

"ТСС ~ не шумите, это может привлечь опасность", - осторожно прошептал Цзэн И Сяо Цзю.

В этом непроглядно-черном месте звук эхом разносился по всей пещере, звуча жутко и устрашающе. Итак, Цзэн И по пути ничего не сказал, но Сяо Цзюй напугал его. Он поспешно сделал замечание маленькому цветку.

Увидев, что Сяо Цзю послушно кивает, Цзэн И отпустил его руку и схватился за волнообразный меч, висевший у него на поясе.

С тех пор, как Цзэн И вырос до 1,7 метра в высоту, он всегда проявлял свою боевую душу, Меч Ронина, и носил его на поясе. Это выглядело круто, и он был из тех, кто уделяет первостепенное внимание внешности. Более того, это не потребляло много душевной силы, так что это также был способ тренировать его душевную силу.

Приготовившись к битве, на случай, если он столкнется с опасностью, Сяо Цзю умело переоделся в одежду Цзэн И. Таким образом, Цзэн И незаметно двинулся к этому источнику света.

Когда он приблизился к источающему свет месту, оказалось, что это вход в пещеру. Цзэн И осторожно вытянул голову, чтобы взглянуть. Зрелище, представшее перед его глазами, ошеломило его.

"Это так красиво!"

Сцена, отразившаяся в его зрачках, заставила Цзэн И невольно вздохнуть.

Перед ним была огромная пещера с неровными потолками, покрытыми бесчисленными сталактитами, сталагмитами, каменными занавесями и каменными цветами различных размеров. Сталактиты, свисающие с потолка, были соединены со сталагмитами на земле, образуя множество уникальных каменных колонн, расположенных гармонично. Время от времени по сталактитам текла вода, капая с кончиков, издавая чистые звуки. Стены и пол пещеры были покрыты кристаллами различных форм, излучающими цвета и освещающими пещеру. Захватывающий дух и великолепный вид был подобен пребыванию в небесном раю.

"Мяу?"

Восклицание Цзэн И заставило Сяо Цзю высунуть голову, и, увидев этот пейзаж, он тоже был очарован. Он спрыгнул с Цзэн И и с любопытством осмотрел окрестности, покачивая своей крошечной головкой.

Однако Цзэн И быстро оправился от своего изумления и тщательно исследовал пещеру, не обнаружив никаких признаков других живых существ. Он, наконец, смог избавиться от своих забот.

"Сяо Цзю, не уходи, останься со мной", - сказал Цзэн И любопытному Сяо Цзю.

Услышав слова Цзэн И, Сяо Цзю быстро подошел к нему и запрыгнул ему на плечо.

Поскольку внутри была такая замечательная сцена, здесь должны быть какие-то необыкновенные сокровища. Это был не мир до его переселения; эта пещера была не просто обычной. Это был континент Дуло, и он обладал необычайной силой! Судя по образованию этой пещеры, на которое, должно быть, ушло бесчисленное количество лет, в ней наверняка хранились драгоценные сокровища. Что ему нужно было сделать сейчас, так это найти их.

Цзэн И обдумывал это в своем уме.

http://tl.rulate.ru/book/103910/3699334

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку