Читать Five Years Later, She Bombarded the Palace with a Miniature Version of the Regent / Через пять лет после побега она с младенцем попала в объятия принца: Глава 82 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод Five Years Later, She Bombarded the Palace with a Miniature Version of the Regent / Через пять лет после побега она с младенцем попала в объятия принца: Глава 82

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 82. Я так сожалею

В императорском кабинете.

"Юнь Си явилась к Его Величеству", – Юй Юнь Си опустила глаза и негромко поздоровалась, поклонившись.

Фэн И Цзинь сидел в кресле, перебирая какие-то записи. Он лишь молча взглянул на нее и продолжил заниматься своими делами.

Юй Юнь Си все еще стояла, в поклоне на слегка подогнутых ногах.

В глубине души она понимала, что император специально старался создать ей трудности.

Однако благо, когда она начинала изучать боевые искусства, приемный отец заставлял ее выполнять стойку на коне в течение более десяти часов. Так что ей было неважно, будет ли она стоять в такой позе и дальше, она просто не могла понять, какую тактику император хотел применить на этот раз.

Наконец, спустя некоторое время, Фэн И Цзинь отложил папки с записями.

Подняв глаза, он бросил взгляд на Юй Юнь Си и сказал: "Встаньте… Я слышал, вы убили несколько волков в императорском саду?" – тихо спросил он.

"Раз уж речь зашла о помощи в развлечении гостей, Юнь Си, естественно, пришлось постараться, иначе Четвертая принцесса была бы недовольна", – спокойно ответила Юй Юнь Си.

Слова "помощь в развлечении" была способом снять с себя ответственность.

Фэн И Цзинь холодно фыркнул, горделиво задрав голову: "Это ведь был торжественный дар Западного Чу, отданный как символ дружбы. Разве их убийство не означает разрушение этого союза?"

Сердце Юй Юнь Си слегка сжалось.

"Ваше Величество, жители Западного Чу в большинстве своем – храбрые и воинственные люди. Я слышала, их дети умеют ездить на лошадях и сражаться уже в десять лет. Такой народ преподносит нам в дар своих волков, должно быть, потому, что понимает, что Ваше Величество – доблестный герой. Юнь Си же – простая незначительная девушка, рискнувшая покуситься на их волков. Если это дело и дойдет до Западного Чу, их внимание будет приковано к такой мелкой особе, а не к Императору..." – Юй Юнь Си не скромничала и говорила четко, слово за словом.

В конце она также добавила: "Ваше Величество, когда наши предки устанавливали закон, они поставили преступление "убийство" на первое место среди тяжелых преступлений, но не упоминали о преступлении "убийство животных", то есть определили, что человеческая жизнь выше жизни животного. Кроме того, волки были настроены агрессивно и покушались на мою жизнь. Сегодня, если бы Юнь Си не приняла меры, боюсь, она погибла бы в пасти волка, и тогда это вызвало бы панику среди людей во дворце, и даже за его пределами, и в таком случае Юнь Си пришлось бы чувствовать себя виноватой даже будучи мертвой."

"А вы весьма красноречивы", – Фэн И Цзинь холодно фыркнул и заговорил недобрым тоном.

Однако по его тону было заметно, что он не хотел продолжать этот разговор, ведь Юй Юнь Си только что так его похвалила, и продолжение этой темы показало бы, что он, император, обладал слишком скверным и упертым характером.

Кроме того, вопрос Четвертой принцессы еще не был решен, а ведь столько людей видели ее действия.

Фэн И Цзинь был немного зол на Фэн Вэй Пин в глубине души, ведь он столько вложил в ее обучение, а в итоге это оказалось пустой тратой времени.

"Я слышал, вы открыли в столице медицинский центр и сделали его настолько популярным, что половина жителей столицы обращается к вам за медицинской помощью", – Фэн И Цзинь продолжал говорить тихим голосом.

"Матушка оставила семье Юй медицинский зал, Юнь Си сейчас просто продолжила ее дело", – нахмурившись, ответила девушка.

Услышав о матери Юнь Си, Фэн И Цзинь слегка задумался.

После долгого раздумья он сказал: "В последнее время у меня немного болит голова, так что подойдите и осмотрите меня".

"Да, Ваше Величество".

Юй Юнь Си не хотела проявлять сейчас характер, поэтому вела себя кротко и послушно.

Ее приемный отец говорил, что, если противник сильнее, нужно научиться сдерживать свою резкость и ждать подходящего момента.

Померив пульс Фэн И Цзиня, она негромко сказала: "Его Величество так себя чувствует, потому что день и ночь беспокоится о делах государства. Просто принимайте больше трав, чтобы успокоить нервы и разум".

"Эти мои сыновья-принцы… Каждый из них заставляет меня волноваться. Некоторые из подчиненных некомпетентны, некоторые слишком способны… Как я могу успокоить свое сердце?" – усмехнулся Фэн И Цзинь.

Юй Юнь Си поняла, что он имел в виду, но отвечать не стала.

Когда был жив прошлый император, царство Тянь Ся процветало, обладало мощью и жило в мире и покое.

Почему? Естественно, потому что Великий предок императора знал, как захватить власть и что с ней делать дальше, кому ее доверить, а с кем делиться силой не стоило.

Изначально на Юго-Западе не было сотен тысяч воинов и лошадей. Когда Великий император был жив, он участвовал во многих сражениях, оставив после себя выживших воинов. В то время император очень доверял Юго-Западу, поэтому перевел многие войска туда.

В то время земля на Юго-Западе была бесплодной, и, хотя продовольствие могло гарантировать людям пропитание и одежду, туда устремилось так много солдат и лошадей, что положение стало чрезвычайно тяжелым…

Поэтому, Юго-Западный королевский дом тогда столкнулся с серьезными проблемами.

После долгих лет усердной работы ее приемного отца, урожай Юго-Запада увеличился в несколько раз, а остатки армии превратились в мощную военную силу.

Теперь, когда Юго-Запад смог подняться со дна, император хотел забрать всю власть и военную мощь...

Юго-Запад имел особое географическое положение, и соседнее королевство присматривалось к нему круглый год. Если бы Юго-Запад не имел достаточно военной мощи, он просто не смог бы привлечь достаточное количество солдат и лошадей для охраны городских зданий и башен, кроме того, это бы сильно ударило по моральному духу солдат.

День, когда император заберет их мощь станет днем собственноручной расправы императора над Юго-Западным королевским домом. Естественно, народ Юго-Запада боялся этого момента.

"Кронпринц в последнее время вел себя слишком разочаровывающе. Если место наследного принца освободится, кто по вашему мнению, должен занять этот титул?" – неожиданно спросил Фэн И Цзинь, вопросительно взглянув на Юй Юнь Си.

Его глаза прищурились, а намерение проверить ее было очевидным.

"Все принцы – настоящие драконы и фениксы среди людей. Кто бы это ни был, если он может принести пользу стране и народу, он будет хорошим вариантом", – расплывчато ответила принцесса.

Фэн И Цзинь снова холодно фыркнул: "Только что вы были так красноречивы, а теперь, когда дело дошло до таких вопросов, вы осторожничаете. Ладно, на сегодня все, можете идти".

'Так быстро отпустил меня с крючка?' – Юй Юнь Cи удивленно подняла бровь, не совсем понимая намерений Фэн И Цзиня.

Откланявшись, она собралась уходить.

Однако Фэн И Цзинь вдруг снова открыл рот, и на этот раз его тон был не слишком добрым.

"Вы ведь – приемная дочь Короля Юго-Запада. Рано или поздно вам придется вернуться на Юго-Запад. Как же резиденция принца-регента будет обходиться без хозяйки? Вам следует побольше говорить с Девятым королевским братом о побочной супруге. Вы так умны, что, полагаю, месяца на это вам хватит?"

Последняя фраза прозвучала весьма угрожающе.

Он хотел сказать, что если через месяц она не сможет убедить Фэна И Ли, то у императора будет повод ее наказать? Он все хорошо рассчитал.

Если он не сможет убрать Фэна И Ли со своего пути, то определенно начнет с нее.

Тяжело вздохнув, Юй Юнь Си подавила гнев и тихо сказала: "Ваше Величество, Юнь Си все понимает".

Едва выйдя из императорского кабинета, и даже не успев хоть немного расслабиться, Юй Юнь Си тут же встретилась взглядом с глубокими глазами регента.

Увидев выражение его лица, принцесса слегка нахмурилась, подумав, что, возможно, он услышал ее разговор с императором, и был недоволен.

Открыв рот, она хотела объяснить, что ее обещание императору было лишь временной мерой. Что же касалось того, возьмет ли он побочную супругу, то выбор за ним.

Но не успела она и слова сказать, как к ней стремительно подошел Фэн И Ли и заключил ее в свои объятия.

Его голова уткнулась в ее шею.

"Прости, прости меня...", – хрипло шептал он, раз за разом повторяя эти слова ей на ухо.

Юй Юнь Си замерла, не понимая, с чего такая реакция.

"Что с тобой?" – негромко спросила она.

"Я так сожалею, что не защитил тебя", – дрожащим голосом сказал Фэн И Ли, обхватив ее за плечи обеими руками.

Цзян Чунь уже пересказал ему слова Юй Ван Жун, так что регент наконец понимал причину ее ухода.

'Неужели ты думала, что я не приму тебя после событий той ночи, и поэтому без раздумий ушла?' – в голове Фэна И Ли крутился вопрос, который он так и не смог задать. А все потому, что ему было невыносимо от мысли, что это вновь вскроет ее шрамы.

"Давай вернемся в резиденцию".

Не давая Юнь Си возможности отказаться, он крепко сжал ее прохладную маленькую ручку своей большой ладонью.

http://tl.rulate.ru/book/103780/3650536

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку