Читать I am Naruto, first I sacrificed Asura's soul / Я Наруто, вначале пожертвовал душой Асуры: Глава 181. Почему не взорвали мост? :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Пополнение для Украины: Добавлен монобанк

Готовый перевод I am Naruto, first I sacrificed Asura's soul / Я Наруто, вначале пожертвовал душой Асуры: Глава 181. Почему не взорвали мост?

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление

Поговорив немного, троица вернулась на границу страны Волн.

Незаметно развеяв теневых клонов, они осторожно вернулись на свои места и заснули.

Какаши сегодня не участвовал в битве, поэтому, он решил сегодня дежурить ночью. Ученики генины могли спокойно отдохнуть.

Спали спокойно, хотя всего четыре часа.

Следующий утром густой туман покрыл всю морская гладь. Туман покрыл весь переход.

Идеальное время для незаметного перехода в страну Волн.

Трое учеников проснулись, на улице еще было темно.

— Так холодно!

Сакура только проснулась и почувствовала, как по спине пробежал холодок. Огонь, который они развели между собой, давно погас. По оставшимся углям видно, что источник тепла давно исчез.

На улице стоял сильный густой туман, видимость снизилась до минимума.

Где-то десять-пятнадцать метров.

— М? Не слишком ли густой этот туман?

Она никогда не видела такого тумана в Конохе. Разумно, что Сакура, впервые испытывая проблемы с обзором, задала такой вопрос.

Мало того, что туман густой, так это утро наградило росой.

Сакура поднесла руку к лицу. Даже не вглядываясь, она видела росу на своих руках.

— И не слишком ли много росы?

В основном в незакрытых местах скапливается много росы.

— В конце концов, это дикая природа, а недалеко подобие пляжа. Утром такой густой туман, разумеется, что в воздухе скопилось много водяного пара. Как можно не испачкаться в росе?

Услышав голос Наруто-куна, Сакура невольно повернула голову и посмотрела на него.

Хм? Сакура с сомнением посмотрела на Наруто-куна. М? Да, она не ошиблась. Его обычный вид ничуть не изменился. На лице не было росы, одежда тоже была сухой. На одеяле не было и следа влаги, и не было похоже, что он только что проснулся после ночи в дикой природе.

— Наруто-кун, почему ты не мокрый?

Сакура почувствовала, что что-то не так. Они все спали в одном месте. Почему только на теле Наруто-куна не было следов росы?

— Просто использовал это.

Наруто указал на только что проснувшегося Саске.

— Разве ситуация Саске не такая же, как моя?

Сакура немедленно посмотрела в сторону Саске-куна.

Действительно, Саске-кун сухой, ни капли росы на одежде.

Посмотрев на одеяло, она заметила следы влаги.

Саске проследил за ее взглядом и, естественно, заметил, что его одеяло немного влажное от росы.

Он, естественно, знал причину.

Когда Сакура открыла рот, чтобы заговорить, Саске слабо покачал головой.

Увидев этот жест, Сакура закрыла рот, решив промолчать.

— Все встали.

Они втроём переглянулись, ничего не сказали, и начали укладывать вещи обратно в рюкзаки.

После того как команда собрала свои вещи, они подошли к Какаши, тот покачал головой, чтобы взбодриться.

Хотя он ничуть не устал.

Собрав вещи, пятеро людей, четыре шиноби и один строитель, направились к побережью страны Волн. На берегу уже стояла небольшая лодка. Дядя средних лет, который вёл лодку, взглянул на пришедших шиноби, затем кивнул Тазуне.

— Поторопитесь, скорее садитесь в лодку. Если небо прояснится и туман над морем рассеется, нам останется только молиться на удачу.

— Извините за беспокойство.

Несколько человек тихо сели в лодку, дядя средних лет, вероятно житель страны Волн, ничего не сказал. Он аккуратно и медленно вел лодку вперёд.

Поскольку лодка двигалась очень медленно, шум, который она производила в море, был настолько незначительным, что даже шиноби его не слышали.

В такой спокойной атмосфере команда продолжила путь.

Наруто чувствовал, как несколько кораблей патрулируют море в нескольких километрах от их лодки. Похоже, что строитель прав, контроль Гато над страной Волн достиг ужасающего уровня.

Или, может быть, вчерашний провал Момочи Забузы так сильно напугал Гато.

Какой бы ни была причина, нынешняя страна Волн пропитана запахом пороха, Гато готовится к противостоянию. Он контролирует нынешнюю страну Волн, если Гато нервничает, нервничает вся страна.

[Гато, я и забыл про тебя, роль второго плана.]

Поскольку этот персонаж был богатым бизнесменом, а не могущественным шиноби, Наруто подсознательно игнорировал его. Однако имущество этого человека нельзя игнорировать

[Так уж вышло, что Сакура нуждается в финансировании на исследование.]

[Гато так или иначе умрет, так пусть его смерть послужит благим целям.]

В глубине души Наруто вынес Гато смертельный приговор, найдя в его существовании хоть какую-то пользу.

Чтобы не тратить ресурсы впустую, необходимо утилизировать все объекты Гато в течение одного-двух месяцев.

Предстоит не мало потрудиться, нужно подготовиться.

До берега еще далеко, Наруто заметил тот самый мост.

— Почему он просто не разрушил мост?

По мнению Наруто, взорвав мост, Гато полностью возьмет страну под контроль. Мост – это единственная надежда жителей страны, уничтожить эту надежду, значить сломать позвоночник всем жителям страны Волн.

— Это запрещено.

Конечно, Тазуна сам знает, что взорвать мост - хороший вариант, проблема в том, что Гато этого не сделает. Он может остановить строительство моста, но ни в коем случае не разрушать мост.

— Этот мост - наша единственная надежда. Гато желает, чтобы страна Волн сдалась, если же он решит разрушить мост, все жители восстанут.

— Да и Гато нападает только на отдельных жителей, ведь он не идиот. Если он решит непрерывно давить, жители отчаянно сразятся с ним. Это, разумеется, не тот результат, на который он надеется, поэтому он никогда не пойдёт на такое, что определенно ухудшит ситуацию.

Нынешние сердца жителей страны Волн держатся за надежду, все цепляются за мост - последнюю надежду людей. Как только надежда угаснет, жители страны потеряют свой дух.

— Гато не может слишком сильно давить на жителей страны Волн. Если он это сделает, всё пойдёт наперекосяк. Опасаясь страны Огня, Гадо, каким бы храбрым он ни был, не хватит смелости, чтобы начать в открытую убивать жителей страны Волн.

Вот оно как. Получается, Гато беспокоит реакция страны Огня, точнее, Деревни Коноха.

Ответ не превзошёл ожиданий Наруто. Причина, по которой местный тиран не начал убивать направо и налево, заключается в элементарном страхе последствий.

Маленькие страны всегда с опасением сотрудничают с большими странами. В то время как у больших стран нет такого табу на сотрудничество с маленькими странами. Наоборот, сильные страны надеются, что в маленьких странах возникнут проблемы

— Он действительно заслуживает того, чтобы стать подземным императором страны Волн, он ясно понимает ситуацию.

 

http://tl.rulate.ru/book/103693/5151030

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку