Читать I am Naruto, first I sacrificed Asura's soul / Я Наруто, вначале пожертвовал душой Асуры: Глава 177. Забуза наносит удар :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Дорогие пользователи! Второй этап осеннего события "Золотая Лихорадка" уже стартовал!

Готовый перевод I am Naruto, first I sacrificed Asura's soul / Я Наруто, вначале пожертвовал душой Асуры: Глава 177. Забуза наносит удар

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление

В тёмной комнате мужчина, завёрнутый в бинты, слушал доклад подчиненного.

— Да?

— Братья-призраки потерпели неудачу?

Голос был спокойным, но из-за ненормальной убийственной ауры, вытекающей из тела, казалось, что вся комната перенеслась в другой мир. Казалось, что в комнате можно услышать плач невинных душ.

Это простая утечка непреднамеренно выпущенной убийственной ауры.

Шиноби, сообщивший о ситуации, был шиноби-отступником, бродившим в мире, пересекшим не одно поле бое, прошёл через кровавое крещение, но его лицо побледнело от ужасающего убийственного намерения.

— Господин Забуза.

Убийственное намерение внезапно исчезло.

Иллюзорный ад и пугающие звуки исчезли после этого голоса.

Шиноби, выпускающий ненормальную жажду убийства, успокоился. Его подчинённые убиты, что ж, не беда, скорее всего, они столкнулись с джонином. Братья были на уровне чунинов, их сотрудничество идеально, только джонин способен уничтожить братьев.

— Хм, выходит, джонин?

— Неудивительно, что братья призраки не справились.

Братья-призраки идеально сотрудничали. Они круглый год путешествовали по миру, брались за миссии по убийству. Сила от сотрудничества между двумя людьми могла проявить силу, превосходящую уровень чунина, но это еще далеко от уровня джонина.

Только подумайте о том, что эта миссия стоила жизни двум людям. Жизнь подчинённого - не самое лучшее настроение для любого мятежного ниндзя.

Нужно исправить ошибку. Деньги довольно важны для шиноби-отступников, могущественные отступники редко собираются, и их нелегко удержать вместе.

Впрочем, награда все оправдывает, потеря двух подчиненных взамен на добытую информацию приемлемая цена.

Подавив недовольство в сердце, перевязанный шиноби спрятал убийственное намерение.

— Враг - джонин, отправка остальных не отличается от доставки еды.

— Хаку, готовься, мы выдвигаемся.

— Понимаю, господин Забуза.

***

Неделю спустя команда Какаши наконец подошла к границе страны Волн.

Всем уже надоел однообразный пейзаж в виде леса. Каждый день непрерывная ходьба по восемь часов, путешествие уже наскучило всем членам команды.

Когда они добрались до границы страны Волн, окружающий пейзаж изменился.

По мере приближения к границе постепенно появляются морские пейзажи.

— Это страна Волн?

— Еще нет. Это всего лишь граница страны Огня, нам нужно сесть на лодку, чтобы попасть в страны Волн.

Сакура невольно спросила, глядя на пейзаж на берегу моря. Тазуна исправил ошибку.

— Мы должны были попасть в страну Волн сегодня вечером на лодке. Ночью самураи Гато патрулируют море, так что ночью нам не пройти, да и парома, который мог бы нас доставить, нет.

— Как правило, несколько паромов ходят из страны Волн по утрам. Я уже договорился.

— Зачем так осторожничать?

Сакура косо взглянула на пьяного дядю. Она не ожидала, что этот ненадежный мужчина проявит такую осторожность.

— Говорю по собственному опыту жизни. Спустя год все изменились, все идут навстречу Гато, другого выхода не было, иначе не выжить.

Голос Тазуны был довольно спокойным, впрочем, это горечь каждого жителя страны Волн.

Но эти дни подходили к концу.

Горечь на лице Тазуны исчезла. Если построить мост, то тёмные тучи, навеянные Гато, рассеются, и народ страны Волн восстанет.

— В таком случае остановимся, отдохнём неподалёку. Завтра утром отправимся на лодке.

Какаши не стал входить в страну Волн.

Его команда весь ведь на ногах, они устали. Если бы они продолжили путь, существовала высокая вероятность нападения вражеских шиноби.

Наруто резко сунул руку в поясную сумку и выхватил сюрикены.

Заметив эту сцену, Саске начал действовать, стал быстро складывать печати.

Когда Наруто бросил сюрикены, Саске выпустил огненный шар диаметром два метра.

Стихия Огня · Огненный Сюрикен.

Сложное ниндзюцу, сочетающее в себе ветер и огонь. Стихия ветра и огня дополняли друг друга, ветер помогает огню. Огненный сюрикен быстро полетел в сторону леса.

БУМ!!!

Быстро поднимающаяся стена пламени окутала часть леса.

В тот момент, когда поднялась огненная стена, из неё выскочила смущённая фигура.

Часть волос сгорела, верхняя часть тела была обнажена. На коже появились серьёзные ожоги.

Похоже, что, увидев, что мальчишки простые генины, он почувствовал презрение и заплатил цену за недооценку противника.

Шипение!

Большой меч в руке мужчины был раскалён пламенем. Большая часть лезвия только что подверглась воздействию ниндзюцу. От лезвия, высотой с человека, шел шипящий звук.

— Маленькие ублюдки!

Глаза мужчины были красными, белки налились кровью.

Он не ожидал, что едва не погибнет в руках двух мальчишек, только что окончивших академию шиноби. Если бы не богатый боевой опыт и меч Кубикирибочо в руке, ниндзюцу разорвало бы его пополам.

Вместе с гневом в сердце мужчины вспыхнуло убийственное намерение, подобное проснувшемуся Шуре. От подобного воздействия лицо Тазуны, единственного присутствующего здесь обычного человека, побледнело.

— Это… Я-я…

Тазуна, дрожа всем телом, не мог пошевелиться. Даже будучи обычным человеком, он понимал, что стоящий перед ним шиноби определённо был монстром. Возникло ощущение, что, если он немного пошевелился, его голову отрубят одним ударом.

Перед Тазуной встала фигура.

— Господин Тазуна, отойдите.

Убийственная аура была заблокирована, и Тазуна, почувствовал возможность дышать, начал задыхаться. Ноги утратили силы, и он рухнул на землю.

Несмотря на огромное желание лечь прямо тут, Тазуна знал отполз. Его воля к жизни управляла руками и ногами.

Какаши серьёзно посмотрел на смущённого мужчину, стоявшего перед ним.

— Момочи Забуза, не думал, что увижу тебя здесь.

Как только шиноби в бинтах увидел Какаши, он подавил бешенство и убийственное намерение. Он узнал противника.

— Аналогично, я тоже не думал, что эта миссия позволит мне встретить тебя, Копирующего Ниндзя Какаши. Если это ты, то неудивительно, что братья Призраки провалил миссию.

 

http://tl.rulate.ru/book/103693/5106542

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку