Читать I am Naruto, first I sacrificed Asura's soul / Я Наруто, вначале пожертвовал душой Асуры: Глава 108. План краха Конохи :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Важные новости!

Готовый перевод I am Naruto, first I sacrificed Asura's soul / Я Наруто, вначале пожертвовал душой Асуры: Глава 108. План краха Конохи

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Путь тот же, что и вчера, под зданием Хокаге, но на этот раз только седьмой класс.

Вчера был общий сбор, естественно, что сегодня такого не будет. Каждая группа собирается в зависимости от наставника.

Какаши, проводник седьмого класса, находится в больнице Конохи, поэтому их группа собирается у здания Хокаге, где встретятся с восьмым классом и вместе начнут выполнять задания.

Наруто и Саске прибыли почти одновременно.

Как обычно, Наруто сначала проверил окружающую обстановку, а затем медленно заговорил, только губами.

— [Все готово.]

Саске удивился.

— [Так быстро?]

— [Разве ты не говорил, понадобится время?]

Наруто кивнул. Да, он говорил именно так.

[Первоначально так и было, но кое-что случилось, я освоил технику Летающего Бога Грома. Инициатива в наших руках.]

[Осталось дождаться возможности.]

[Если мы правильно все сделаем, то плавно сможем покинуть Коноху.]

И Наруто знал, что эта возможность скоро появится.

Экзамен на чуунина - золотая возможность для них.

Когда Орочимару запустит «план краха Конохи» появится возможность словить рыбу в мутной воде. Располагая такой информацией Наруто хочет не просто покинуть Деревню, но и оставить несколько подарков.

Чары детонации, спрятанные по всей Конохе, представляют собой роскошную упаковку.

Как только Коноху осадят Деревни Звука и Песка, скрытые детонаторы взорвутся. Финальный аккорд удивит все стороны конфликта. Никто даже не ожидает фейерверк такого масштаба.

Медицинское обслуживание и образование Конохи пострадают от самых серьезных ударов. Даже возникнет опасность полного краха.

Даже если Шимура Данзо выведет резервные силы, Коноха будет бессильна.

Наруто считает, что, после удара по медицине и образованию власть Конохи свяжется с Джираей и Сенджу Цунадей. Это единственный вариант.

В такой ситуации можно не опасаться погони, что, безусловно, очень хорошая новость для Наруто и Саске.

— [Не расслабляйся, у нас впереди много дел.]

— [Чтобы Коноха почувствовала боль, заплатив цену, нужно ударить по фундаменту.]

Саске, естественно, понимает это.

— [Вот как?]

— [И куда ударим?]

Что касается места, куда нанести удар, Наруто давно решил.

— [Корни Конохи в медицинском обслуживании и образование.]

— [Пока образование и медицина Конохи пошатнутся, они могут забыть про лучшее будущее.]

— [В Конохе, должно быть, куча книг, и мы вдвоем не сможем уничтожить их все.]

— [Но уничтожить академию ниндзя и больницу все еще можно.]

Наруто никогда не недооценивал свои и Саске силы, но и не переоценивал.

Их мощи недостаточно, чтобы полностью сломать будущее Конохи, но все еще возможно больно ударить по уровню медицины и образования.

— [Взрыв детонаторов нанесет огромный ущерб.]

— [После того как будет уничтожено оборудования в больнице Конохи, во всей деревне останется всего несколько ниндзя-медиков, которые смогут выполнять работу.]

— [Это сильно замедлит восстановление всей эпохи Конохи.]

Саске кивнул, и тут кое-что вспомнил.

— [Наш клан Учиха в прошлом выращивал собственных ниндзя-медиков, и я думаю, что другие кланы поступают так же.]

— [Разве не нужно избавиться от них?]

Наруто покачал головой.

— [Не надо.]

— [У нас нет причин выступать против стольких семей, и нет возможности противостоять всем семьям Деревни, по крайней мере, сейчас.]

Если бы у него была эта способность, Наруто немедленно бы начал атаку на Коноху.

Нет необходимости демонстрировать силу. Пока хватит и половины разрушенной Конохи. В этом случае за Конохой станут пристально следить остальные Четыре Деревни ниндзя.

Жаль, что у нынешнего Наруто нет такой способности.

Теперь Наруто и Саске могут только ударить исподтишка над Конохой и скрытно покинуть Деревню.

— [Сейчас придется остановиться на этом.]

— [Нет необходимости думать о мести Конохе за один раз. Сейчас мы только ударим посильнее, да по больнее, и все.]

Уничтожить Коноху - непростая задача.

Наруто не думал, что сможет полностью уничтожить Коноху одним выстрелом.

Лучше использовать свои собственные руки и силы, чтобы уничтожить Деревню Коноха. Так сказать, лично вернуть проценты, которые им задолжали.

Саске глубоко вздохнул, скрывая убийственное намерение в своем сердце.

— [Что насчет Сакуры?]

Дело на стороне Сакуры также очень важно. Саске не забыл тот факт, что Наруто решил обучить Сакуру.

Наруто знал ситуацию Сакуры.

— [Найди возможность поговорить с ней.]

Саске чувствует, что откровенный разговор слишком рискованно.

— [Что, если она откажется?]

— [В конце концов, у нас разные ситуации.]

Наруто совсем не беспокоился об этом, он точно знал, что Сакура согласится.

— [Она согласится.]

— [Хотя она отличается от нас, в ней есть одна вещь, которая не изменится.]

Наруто пристально посмотрел на Саске.

Саске поджал губы, он понял, что значит этот взгляд.

— [... Вот как я ей нравлюсь?]

Как мститель, он давно отказался от личных чувств.

Как мстителю, ему также не нужны эмоциональные связи, это просто бремя на пути к мести.

Он так думает.

Однако Саске все еще испытывал некоторые эмоции, когда видел попытки Сакуры добиться его одобрения.

Из-за действий девушек Саске никогда не воспринимал их слова всерьез.

Потому что знал, что это детская влюбленность, и это чувство не продлится долго.

Но теперь перед Саске встал пример девушки, которые была серьёзно настроена на отношения. Разумеется, он смутился.

Он сдерживает свои чувства, потому что он мститель. Постоянно напоминает себе о ненависти.

И как вести себя с обычной девушкой по имени Харуно Сакурой, которая так много платит за него, Саске не знал, не знал, как смотреть ей в лицо.

Наруто понимает, что у них с девушкой разные ситуации, но предоставил выбор.

В этот момент Саске замялся перед лицом этой проблемы.

— [Посмотрим, что она выберет.]

 

http://tl.rulate.ru/book/103693/4023718

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку