Читать Loki The Guardian of Harry / Локи - страж Гарри Поттера: Глава 32 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Партнёрская программа

Готовый перевод Loki The Guardian of Harry / Локи - страж Гарри Поттера: Глава 32

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 32: Десять секунд!

К тому времени, как он добрался до офиса порталов Орризо Аллеи, он решил не пойти на прямой штурм. Если он будет умен в этом деле, то никто даже не узнает, что он сделал.

После того, как он вошёл в большое здание, он направился к тому, что, похоже, было залом ожидания, и сел на сиденье, прислушиваясь к окружающим.

— Давай быстрее, — сказала женщина, которая, по всей видимости, была матерью двоих детей, что были с ней, — наш портал отправляется ровно в 6:00, и если мы его пропустим, то нам придётся платить за следующий! — Она посмотрела на того, кого Гарри предположил был её мужем. — Убедись, что у нас всё есть!

Гарри посмотрел на часы. 5:58. «Мы поедем с ними», — сказал он Локи.

— Хорошо, и больше не смотри на часы. Это может вызвать подозрения. Я буду отсчитывать время для нас.

— Кто-то, кто смотрит на часы, не вызывает подозрений. Ты просто параноик и хочешь получить шанс похвастаться своими навыками счёта.

— Ты не можешь упрекать меня за это, — протянул Локи. — Как и каждая часть меня, они весьма феноменальны. Теперь сосредоточься, они двигаются.

Как и обещал, семья из четырёх человек направилась к совершенно пустому месту рядом с туалетами, волоча свои сундуки за собой.

Через некоторое время Гарри взвалил на спину расширенный рюкзак со своими вещами, застегнул чёрный плащ, скрывающий его лицо, и последовал за ними.

— Десять секунд, — сказал Локи.

Гарри приближался к ним.

— Пять секунд.

Он подходил к ним ещё ближе.

— Три секунды.

И тут он споткнулся, его руки вытянулись вперёд, чтобы ухватиться за ногу мужчины, чтобы поддержать себя – и затем мир под ним внезапно исчез, когда его потянуло за пупок силой, увлекая его вперёд за ногу мужчины, не давая разжать хватку.

Внезапно он почувствовал, как его восприятие времени замедлилось, пока Локи изливал всю свою энергию, чтобы это сделать, одновременно изменяя мозг Гарри и восстанавливая его, чтобы не допустить повреждений.

Несколько моментов, которые Гарри иначе имел бы, чтобы осуществить свой план, растянулись на несколько секунд – и этого было достаточно.

Игнорируя кружащиеся вокруг цвета, он толкнул вспышку асгардской магии вперёд и из своей руки.

Оранжевый свет ослепил его зрение, а затем, с последним рывком в животе, он оказался в нескольких сотнях футов над землёй и стремительно падал к разложенным внизу зелёным полям.

Хотя это было возможностью, маловероятной, но он не особо планировал такой исход.

В конце концов, не было много информации о людях, отделяющих себя от порталов, либо потому, что чтобы сделать это, требовалась чрезвычайно быстрая безмолвная и беспалочковая магия, либо потому, что никто не был настолько глуп, чтобы это сделать.

Асгардскую магию гораздо быстрее применять, и на мгновение Гарри обдумал, что она сделала с людьми, на чью повозку он запрыгнул.

Возможно, он оторвал ногу этому мужчине, а может быть, он отправил его катиться по Рекам Времени.

Последнее было крайне маловероятно, но это могло стать отличным последним прибежищем, если ему когда-нибудь в будущем понадобится кого-то убить.

Несколько мгновений спустя, когда Гарри оказался ещё ближе к земле, он подсознательно отметил, что думать о таких вещах в такой момент могло быть симптомом магического истощения.

К счастью для него, он сознательно понял, что, возможно, было бы неплохой идеей остановить своё свободное падение.

Призвав то немногое, что осталось от его магических резервов, он вытащил палочку из рукава и небрежно наложил на себя заклинание смягчения удара, его палочка тут же вылетела из его руки вверх.

Через секунду или две он грохнулся на землю, отскочил раз, другой, а затем скатился и остановился. Даже сквозь чары это сильно болело, и человеку это причинило бы увечья или смерть.

— Локи? – спросил он. Из отсутствия ответа он понял, что замедление времени истощило бога так же сильно, как выплеснуть почти всю свою магическую мощь, чтобы развеять энергию портала, истощило его.

— Думаю, сейчас я посплю, — сказал он и заснул.

Когда Гарри проснулся, похоже, было незадолго до восхода солнца. Если бы он имел хоть малейшее представление, где он находится, это могло бы дать ему ориентир, как долго он спал.

— Какое представление о том, где мы находимся, есть у тебя, Локи?

— Ну, из травы под нами я могу определить, что мы на Земле, а из положения звёзд я могу сказать, что я никогда не утруждал себя изучением небесной навигации по Мидгарду.

Гарри закатил глаза и отправился на поиски своей палочки. Используя чувствительность Локи к магии и связь, которая у него была с палочкой, это было не очень сложно, и она была довольно легко найдена, зарытая в землю по самую рукоятку.

Вытащив её и убедившись, что у него есть все вещи, Гарри отправился в случайном направлении.

Довольно скоро он наткнулся на дорогу. Когда он заметил, что знаки были на английском языке, машины ехали по левой стороне, и кенгуру с коалами не бродили повсюду, ему не потребовалось много времени, чтобы догадаться, где он находится. Он вернулся в Англию, и как же он по ней не скучал.

Сняв ожерелье-маскировку, он подбросил его в воздух и рассёк пополам.

Щ.И.Т. находил его и в России, и в Италии, так что он не сомневался, что они могут найти его и здесь, особенно учитывая, что у них была запись этого лица.

Ему нужно будет создать новое, конечно, поскольку Гарри Поттер будет более узнаваем здесь, чем в любой другой части мира.

http://tl.rulate.ru/book/103689/3705333

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Большое спасибо за главу
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку