Съешь Тигровый Камень.
Ли Юэ Харбор считается самым богатым регионом в Тейвате, и хотя Палад уже бывал здесь несколько раз, он всё ещё поражён роскошью этого места.
Не говоря уже о том, что Энтони и Анна приехали сюда впервые, и брат с сестрой казались очень взволнованными.
Анна, заметив вдали продавца конфет, воскликнула: "Брат! Сахарный человек, он уже ушёл, опоздали!" — и, с этими словами, потащила Энтони за собой.
К этому времени Палад уже нашёл лавку, чтобы присесть и поесть.
Палад подумал о толстом чернокожем человеке и хозяине гостиницы, с которым они столкнулись, выходя из двери, и огляделся.
Палад не мог не почувствовать некоторого беспокойства, но почувствовал облегчение, когда понял, что его деньги не видны другим, и продолжил есть.
Вдали, черный и толстый мужчина, это тот, кто вошёл в дверь и столкнулся с тремя Паладами, он хозяин гостиницы, известный как "Хуан Бохао".
Хуан Бохао махнул рукой, и рядом с ним вдруг появились несколько высоких и худощавых духовных парней.
У этих парней были татуировки дракона и тигра, и они не стеснялись показывать свои пуза, легко хлопая по рукам: "Босс, это парень Энтони?" Не очень хорошо выглядит, можно просто найти канаву и выбросить его туда.
Хуан Бохао покачал головой и указал на Палада: "Я не боюсь этого парня, я боюсь того, этот парень — кузнец, который часто приходит в наш Ли Юэ, друг Шу Ци."
Несколько парней посмотрели на Палада внимательно, но долгое время ничего не увидели: "Шеф, разве это не просто несколько жителей Мондштадта?" Мондштадт сейчас в беспорядке, и можно убить несколько из них.
В это время Хуан Бохао задал вопрос, не имеющий отношения к этой теме: "Вы знаете старого внука, который продаёт рыбу с Лао Гао?"
Несколько духовных парней бились и "запутывались" в Ли Юэ Харбор, кто не знает, что Лао Гао был бандитом и помогал нынешней Тяньцюань Синь Нингуангу.
Не говоря уже о сотрудничестве с Лао Гао, никто даже не осмеливается трогать его хороших людей.
Хуан Бохао взял в себя реакции нескольких младших братьев и с насмешкой сказал им: "Старый Сун, ранее известный как Сун Чжимин, он был одним из конных разбойников и грабителей, которые изначально находились в районе Мондштадта, и у него было более 500 человек под командованием.
"Как вы узнали, кузнец Вагнер из Мондштадта возглавил 108 человек, чтобы перерезать всех конных разбойников и грабителей в Мондштадте."
"Это тот Старый Сун, который каждый раз кивает, видя Палада, вы думаете, что мы квалифицированы?"
Несколько парней перестали пищать.
"Но..." Хуан Бохао изменил слова в это время: "Когда придёт время, несколько из вас потащат его вниз, а оставшиеся несколько человек пойдут со мной, давайте напрямую ограбим маленькую девочку..."
Люди всегда жадны.
Хуан Бохао привык быть бедным, даже если у него были сотни миллионов Мора, он не был удовлетворён и хотел поймать больную девочку, которая была довольно красивой, и продать её.
Просто сделай это, и вдруг три пони покачали головами и хвостами и подошли к Паладу: "Ах, приятель, давайте возьмём столик?"
Палад был ошеломлён и сбит с толку оглядкой вокруг: "А? Рядом есть несколько пустых столиков."
"Ты из Мондштадта, не так ли?"
"Да, я из Мондштадта."
"У моих братьев есть родственники в Мондштадте, и теперь я не могу доверять тебе, и я не могу пройти мимо, я вижу, что ты как путешественник, и ты красивый, и я предполагаю, что ты успешный человек, поэтому я хочу спросить тебя кое-что."
Люди любят быть похвалены, и Палад не исключение, немедленно похлопывая себя по груди и говоря: "Я не осмелюсь сказать что-либо ещё, но я более знаком с Мондштадтом, чем с моей семьёй!"
....................................
С другой стороны.
Сахарные люди обычно покупаются взрослыми с детьми, и мало кто из взрослых приходит один.
Поэтому, когда все увидели, как Энтони и Анна покупают вместе, они не могли не посмотреть в сторону.
Энтони, казалось, чувствовал себя очень неуверенно из-за своей долгой скромности, и он не мог не опустить голову, когда так много людей смотрело на него.
Увидев это, Хуан Бохао увидел возможность.
С большим махнув рукой.
Два пони подошли вперёд, один сдержал руки Анны, а другой прикрыл ей рот, и она была похищена под взглядами дюжины человек.
Как только мужчины собирались кричать, они увидели остальных пони, громко кричащих, бьющих друг друга и бросающихся друг на друга, разбивая толпу и сбивая с ног лавку сахарного человека.
"Эй, мой сахарный человек! Несколько господ, давайте не будем делать ничего, если у вас есть что сказать..."
"Собачьи вещи, ты наступил мне на ногу!"
"Я убью тебя, если ты заставишь поднять!"
Крики пони, ругань толпы и плач старого человека сахарного человека смешались вместе, и Энтони споткнулся несколько раз и выглядел немного ошеломлённым.
"Ах! Эту маленькую девочку похитили! Я
не знаю кто это был, но я наконец крикнул.
Энтони огляделся и увидел двух человек, бегущих с его старшей сестрой на спине, в то время как Анна отчаянно боролась, но была крайне бессильна под контролем двух мужчин.
"Анна!"
Энтони крикнул и больше не заботясь о какой-либо вежливости, оттолкнул нескольких людей рядом с собой и побежал туда.
Хуан Бохао в это время действовал как хороший человек и побежал с Энтони: "Ах, господа, мы встречались в гостинице раньше~ Давайте похитим девочку и отдадим двух торговцев в армию Миллелит, чтобы получить награду, как насчёт половины?"
Энтони взглянул на Хуан Бохао и узнал человека, который столкнулся с ним у двери гостиницы, хотя этот человек имел несколько злобный вид, но, кажется, был неожиданно хорошим человеком.
"Хорошо... Ухх
Как только Энтони согласился, он был ударен в грудь Хуан Бохао и тут же упал на землю, с трудом дыша.
Хуан Бохао с глубоким смыслом улыбнулся Энтони и убежал с двумя людьми, которые забрали Анну.
"Они в банде..."
Энтони только в это время понял, и его сердце стало холодным.
Было много беспорядка у лавки сахарного человека, и Палад услышал это и встал, чтобы посмотреть, только чтобы увидеть Энтони лежащим на земле, сжимая грудь.
"Энтони!" Палад крикнул, встал и пошёл туда.
Три пони, которые тащили Энтони, посмотрели друг на друга и бросились вдаль, и люди, которые вызвали беспорядок, махнули руками, и бандиты ушли, прежде чем они успели прийти.
Палад подошёл к Энтони, помог ему встать и огляделся вокруг, но не увидел Анну, не обращая внимания на травму Энтони, тряхнул его и спросил: "Где Анна?"
Энтони прикрыл грудь и сказал немного уныло: "Её ограбили, это мы вышли и столкнулись с этим толстым черным человеком..."
Только съесть Тигровый Камень напрасно, здесь беспорядок.
http://tl.rulate.ru/book/103529/4390156
Готово: