× Уважаемое сообщество! Рулетка сейчас находится на обновлении. Как только обновление будет завершено, мы сразу включим ее обратно. Не переживайте!

Готовый перевод A Certain Hogwarts Magician Professor / Некий профессор-волшебник Хогвартса - Архив: Глава 132

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

"Ты... что это за магия?" — выражение Елены было очень удивительным.

"Это магия памяти," — объяснил Феликс, тонкий слой пота капал с его лба. — "Могу я остаться на некоторое время? Честно говоря, я не очень хорош в этой магии."

Она остановилась.

Феликс почувствовал лёгкую головокружительность. Он мгновенно создал большое количество памяти и использовал её снова, что сделало его ум рассеянным.

Елена посмотрела на него с беспокойством.

Феликс сделал несколько глубоких вдохов и почувствовал себя намного лучше. Он сказал Елене: "Мы же друзья, да?"

"Конечно."

"Прошу прощения за дерзость, мадам. Из вашей истории я понял, что вам не столько неприятны другие люди, сколько — вы не любите сами себя."

Её выражение вдруг застыло, и она немного повернула тело, заслоняя половину лица тенью.

Феликс старался снизить тон как можно больше: "Почему ты стала призраком, из-за страха смерти? По моему общению с тобой, я так не думаю. То, что действительно тебя беспокоит, — это твоя вина перед матерью. Не можешь отпустить."

Он сказал с очень серьёзным выражением: "Баро, человек крови, был скован тысячи лет, а ты почему нет? Я надеюсь, ты сможешь попробовать простить себя..."

Ночь опустилась на замок, и после долгого молчания —

"Тот, кто мог бы простить меня, исчез навсегда, на третий день после того, как я стала призраком." — холодно сказала Елена, повернулась и уплыла прочь.

На этот раз Феликс не остановил её.

...

Рождение призраков происходит из-за одержимости, и мысли перед смертью — самые яркие и интенсивные. Поэтому большинство призраков одержимы страхом и бегством от смерти.

Очень редки случаи, подобные профессору Елене, Барро и Бинну.

Для Елены её одержимость — это вина и сожаление — сожаление о большой ошибке из-за невежества, сожаление, что она не поверила словам Барро, сожаление, что она не увидела мать в последний раз и не извинилась перед ней лично...

В ту ночь он появился перед белыми стенами Комнаты Требований.

После разговора с Еленой Рейвенкло, он вдруг подумал о том угле, который никогда не рассматривал.

Он подумал: "Я ищу комнату, которую Ровена Рейвенкло оставила для своей дочери Елены Рейвенкло... Я ищу комнату Ровены Рейвенкло для её дочери Елены Рейвенкло... Комната Рейвенкло... Я ищу комнату, которую Ровена Рейвенкло оставила для своей дочери Елены Рейвенкло..."

Сработает ли это? По идее, таких пробелов быть не должно...

Феликс медленно открыл глаза, и обычная синяя дверь, нарисованная на белой стене, появилась в реальности.

На двери выступал серебряно-белый ручка.

Феликс положил руку на дверную ручку, но в этот момент он вдруг засомневался.

Через некоторое время он решительно открыл дверь.

Внутри двери была очень примитивная комната. Комната была небольшой. Там было несколько простых столов и стульев, несколько горшков с цветами и книги. Место было безупречно чистым, давая чувство спокойствия и тепла.

"Здесь кто-нибудь есть?" — спросил он.

После долгого времени он не получил ответа. Он постучал пальцами по лбу и изменил своё восприятие.

Цвет быстро исчез, и рябь продолжала распространяться с ним в центре.

Феликс увидел материализованный источник магической силы и шелковистую тягу в глубине, и дюжину магических каналов пронзили воздух, словно цепи.

'Здесь находится истинный центр Дома Требований.' — мысль пришла к нему.

...

В течение следующих нескольких дней Феликс колебался и изо всех сил пытался принять решение.

Он понял, что сердце Комнаты Требований было в той комнате.

И глубоко в магии, что-то похожее на шелк, он также догадался, что это, скорее всего, память, оставленная мисс Ровеной Рейвенкло.

Он не знал, почему ему позволили войти, может быть, он упомянул имя Елены Рейвенкло? И память, оставленная мисс Рейвенкло, всё ещё была в спящем состоянии, и он сделал своё открытие.

По здравому смыслу, он должен был немедленно рассказать об этом Елене, что было бы полезно для обеих сторон — Елена могла бы примириться с матерью, и он мог бы воспользоваться случаем, чтобы задать несколько магических тайн, и даже, если повезёт, получить Наследие Венклоу.

Но он обнаружил, что не ожидает многого от этого.

Для призрака продолжение 'жизни' означает облегчение, но что это значит для человека, который сформировал дружбу с призраком в реальности?

Феликс почувствовал себя растерянным, и его прошлый опыт не мог ему помочь, поэтому он решил обратиться к более мудрым людям.

"Директор Дамблдор, что вы думаете о 'смерти'?"

"Хм... Феликс, почему ты вдруг задал этот вопрос?" — Дамблдор посмотрел на него с недоумением.

"Из-за некоторых чувств, которые у меня есть."

Понимая, что Феликс не хочет объяснять, Дамблдор вдумчиво не стал задавать больше вопросов, он подумал минуту, похлопал губами и сказал: "Каждый видит смерть по-своему, боится, избегает, ненавидит... но для некоторых людей, как я, она желанна."

"Желаемая?" — Феликс удивился, не ошибся ли он в слухе.

"Феликс, для старого человека нет ничего в мире, что могло бы заставить его бояться. Для него смерть — это просто неизвестность, новое и интересное, как билет на великое приключение."

Феликс покачал головой. Это было не похоже на его концепцию. Он, возможно, не боялся смерти, но он бы не ожидал её.

Он задал вопрос, который его больше всего волновал: "Тогда что, по-вашему, означает существование призраков?"

"Призраки? Они застряли в реальности из-за сильных одержимостей..."

"Нет, нет, директор Дамблдор," — он прервал Дамблдора, "извините, возможно, я плохо описал..."

Дамблдор посмотрел на него с пониманием, давая Феликсу время перестроить свои мысли, и на этот раз он спросил осторожно: "Призрак существует из-за одержимости и будет освобождён от неё. Правильно?"

"Верно," — согласился Дамблдор, моргнув глазами.

"Какое же тогда облегчение? Другая смерть? Особенно для его живого друга в реальной жизни, я имею в виду... это вечная разлука, не отличающаяся от смерти."

"Она?" — спросил Дамблдор.

Феликс молчал и не ответил.

Дамблдор подумал немного, прежде чем сказать: "Разные люди могут иметь разные понимания, я могу только высказать свои мысли для твоего ознакомления."

"Именно для этого я здесь, чтобы помочь мне увидеть что-то с твоей мудростью," — сказал Феликс.

"Для призраков 'продолжать идти' определенно является облегчением. Застрять в реальности не делает их счастливыми, на самом деле, они могут продолжать разговаривать и ходить, но они не могут наслаждаться чем-либо и всегда одержимы — мало кто выбирает продолжать существование в самом бедном виде."

"А как насчёт живых? Как насчёт друга призрака?"

"Только благословения." — спокойно сказал Дамблдор: "Возможно, я пережил слишком много, поэтому всегда вижу вещи ясно, до некоторой степени..." Он произнёс мягко: "Это даже немного бессердечно."

Если у вас ещё осталась энергия после получения ограниченного освобождения и вы хотите поддержать эту книгу, вы можете рассмотреть возможность небольшого вознаграждения за роль (чтобы помочь вам выйти из круга) или подписаться на веб-версию. Спасибо за вашу поддержку.

http://tl.rulate.ru/book/103501/4418984

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода